Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft twee deelen: I. Het gespreck des Heeren Christi met de Samaritaensche vrouwe. II. De Heere geneest des Konincklijcken Officiers soon van de koortse. | |
I.1DOe nu de Heere gewaer wiert, dattet voor de Phariseën gekomen was, dat Ga naar margenoot\ Iesus meer Iongeren maeckte, ende doopte, dan Iohannes: | |
2(Hoe wel Iesus selve niet en doopte, maer sijne Iongeren.) | |
3Verliet Hy het lant Iudeam, ende toogh weder in Galileen. | |
4Maer Hy moeste dooor Samarien reysen. | |
5Doe quam Hy in eene stadt van Samarien, die heet Sichar, nae by het dorpken, Ga naar margenoot\\ dat Iacob sijnen sone Ioseph gaf. | |
6Ende aldaer was Iacobs fonteyne. Doe nu Iesus moede was van de reyse, sette Hy Hem alsoo op de fonteyne. Ende het was ontrent de seste uyre: | |
7Doe komt’er een vrouwe van Samarien, om water te putten. Iesus spreeckt tot haer: Geeft my te drincken. | |
8(Want sijne Iongeren waren in de stadt gegaen, dat sy spijse kochten.) | |
9So seyt nu de Samaritaensche vrouwe tot Hem: Hoe bidt Ghy van my drincken, so Ghy doch een Iode zijt, ende ick een Samaritaensche vrouwe? Ga naar margenoot+ want de Ioden en hebben geen gemeynschap met de Samaritanen. | |
10Iesus antwoordde, ende sprack tot haer: Ga naar margenoot+ Waert dat ghy kendet de gave Godts, ende wie die is, die tot u seyt, Geeft my te drincken; ghy soudt Hem bidden, ende Hy soude u levendigh water geven. | |
11De vrouwe spreeckt tot Hem: Heere, Ghy en hebt doch niet, daer Ghy mede puttet, ende de put is diep; van waer hebt Ghy dan levendigh water? | |
12Zijt Ghy meerder dan onse vader Iacob, die ons desen put gegeven heeft? ende hy heeft daer uyt gedroncken, ende sijne kinderen, ende sijn vee. | |
13Iesus antwoordde, ende sprack tot haer: Wie van dit water drinckt, Ga naar margenoot+ dien sal weder dorsten; | |
14☜Maer wie van dat water drincken sal, Ga naar margenoot+ dat Ick hem geve, dien en sal eeuwighlijck niet dorsten: maer het water, dat Ick hem geven sal, Ga naar margenoot+ dat sal in hem een fonteyne des waters worden, dat in ’t eeuwige leven springt☞. | |
15De vrouwe seyt tot Hem: Heere, geeft my dat-selve water, op dat my niet en dorste; dat ick niet hier en moet komen, om te putten. | |
16Iesus spreeckt tot haer: Gaet henen, roept uwen man, ende komt hier. | |
17De vrouwe antwoordde, ende sprack tot Hem: Ick en hebbe geenen man. Iesus spreeckt tot haer: Ghy hebt recht geseyt, Ick en hebbe geenen man. | |
18Ghy hebt vijf mannen gehadt, ende dien ghy nu hebt, die en is uwe man niet: daer hebt ghy recht geseyt. | |
19De vrouwe spreeckt tot Hem: Heere, ick sie, dat Ghy een Propheet zijt. | |
20Onse vaders hebben op desen bergh aen-gebeden; ende ghy-lieden segt, Ga naar margenoot+ Tot Ierusalem zy de plaetse, daer men moet aen-bidden. | |
21Iesus spreeckt tot haer: Vrouwe, gelooft my, ☜de tijt komt, dat ghy-lieden noch op desen bergh, noch te Ierusalem, den Vader sult aen-bidden. | |
22Ghy-lieden en weet niet, wat ghy aen-biddet; maer wy weten, wat wy aen-bidden: want het Heyl komt van de Ioden. | |
23Maer de tijt komt, ende is nu alreede, dat de waerachtige aen-bidders sullen den Vader aen-bidden in den geest, ende in der waerheyt: want de Vader wil oock hebben, die Hem alsoo aen-bidden. | |
24Godt is een geest; Ga naar margenoot+ ende die Hem aen-bidden, die moeten Hem in den geest ende in der waerheyt aen-bidden☞. | |
25De vrouwe spreeckt tot Hem: Ick weet, dat de Messias komt, Ga naar margenoot+ die daer Christus heet: wanneer deselve sal komen, so sal Hy ’t ons alles verkondigen. | |
27Ende daer op quamen sijne Iongeren, ende het gaf haer wonder, dat Hy met de vrouwe sprack: nochtans en seyde | |
[Folio 46r]
| |
niemant, Wat vraegt Ghy? ofte, Wat spreeckt Ghy Ga naar margenoota met haer? | |
28Doe liet de vrouwe hare kruycke staen, ende ginck henen in de stadt, ende seyde tot de lieden: | |
29Komt, siet eenen Mensch, die my geseyt heeft alles wat ick gedaen hebbe, of Hy niet Christus en zy? | |
30Doe gingen sy uyt de stadt, ende quamen tot Hem. | |
31Ende daer-en-tusschen vermaenden Hem de Iongeren, ende spraken: Rabbi, eet. | |
32Maer Hy sprack tot haer: Ick hebbe eene Ga naar margenootb spijse te eten, daer ghy niet af en weet. | |
33Doe spraken de Iongeren onder malkanderen: Heeft Hem yemant te eten gebracht? | |
34Iesus spreeckt tot haer: ☜Mijne spijse is die, dat Ick doe den wille des genen, die my gesonden heeft, ende vol-brenge sijn werck☞. | |
35En segt ghy niet selve: Het zijn noch vier maenden, so komt den oogst? siet, Ick segge u: Heft uwe oogen op, ende siet in’t velt; Ga naar margenoot+ want het is alreede wit tot den oogst. | |
36Ende wie daer maeyt, die ontfangt loon, ende vergadert vrucht ten eeuwigen leven; op dat haer met malkanderen verblijden, die daer zaeyt, ende die daer maeyt: | |
37Want hier is de spreucke waer: ☜Dese zaeyt, d’ander maeyt☞. | |
38Ick hebbe u gesonden om te maeyen, dat ghy niet en hebt bearbeydt: Ga naar margenootc andere hebben ’t bearbeydt, ende ghy zijt in haren arbeyt gekomen. | |
39Ende vele der Samaritanen uyt deselve stadt geloofden in Hem, om der vrouwe reden wille, dewelcke getuygde: Hy heeft my geseyt alles wat ick gedaen hebbe. | |
40Als nu de Samaritanen tot Hem quamen, baden sy Hem, dat Hy by haer bleve: ende Hy bleef daer twee dagen. | |
41Ende vele meer geloofdender om sijns woorts wille, | |
42Ende spraken tot de vrouwe: Wy en gelooven nu voort-aen niet om uwer reden wille; wy hebben selve gehoort, ende bekent, dat dese is waerlijck Christus, der werelt Heylant. | |
II.43ENde nae twee dagen toogh Hy uyt van daer, ende toogh in Galileen. | |
45Doe Hy nu in Galileen quam, namen Hem de Galileers aen, die gesien hadden al wat Hy te Ierusalem op ’t Feest gedaen hadde: want sy waren oock tot het Feest gekomen. | |
46Ende Iesus quam wederom tot Cana in Galilea, Ga naar margenoot+ daer Hy het water tot wijn gemaeckt hadde. | |
47Ga naar margenoot❧ Ende daer was een Konincklijck [officier], diens soon lagh kranck tot Ca-pernaum. Dese hoorde, dat Iesus quam uyt Iudea in Galileen: ende ginck henen tot Hem, en badt Hem, Dat Hy af-quame, ende holpe sijnen sone; want hy was doot kranck. | |
48Ende Iesus sprack tot hem: Wanneer ghy-lieden geene teeckenen ende wonderen en siet, Ga naar margenoot+ so en gelooft ghy niet. | |
49De Konincklijcke [officier] sprack tot Hem: Heere, komt af, eer mijn kint sterft. | |
50Iesus spreeckt tot hem: Gaet henen, uwe soon leeft. De Mensch geloofde den woorde, dat Iesus tot hem seyde: ende ginck henen. | |
51Ende met dien als hy af-ginck, ontmoetenden hem sijne knechten, verkondigden hem, ende spraken: Uw’ kint leeft. | |
52Doe vraegde hy van haer de uyre, in welcke het beter met hem geworden was. Ende sy spraken tot hem: Gisteren ontrent de sevenste uyre verliet hem de koortse. | |
53Doe merckte de vader, dattet ontrent die uyre was, in dewelcke Iesus tot hem geseyt hadde, Uwe soon leeft: ende hy geloofde met sijnen geheelen huyse. | |
54Dat is nu het tweede teecken, dat Iesus dede, doe Hy uyt Iudea in Galileen quam☙. |
|