Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft seven deelen: I. Christus verhaelt de gelijckenisse van den wijn-bergh. II. Wort versocht met de vrage van den cijns-penninck, de welcke Hy beantwoordt. III. Spreeckt met de Sadduceën van de verrijsenisse der dooden. IV. Verklaert, wat het grootste gebodt zy in de Wet. V. Vraegt de Phariseën, wiens Soon de Messias zy? VI. Waerschouwt sijne toe-hoorders voor de fouten der Schrift-geleerden. VII. Prijst de geringe aelmoesse van een arme weduwe. | |
I.1ENde Hy begon tot haer door gelijckenissen te spreken. Ga naar margenoot+ Een Mensche plantede eenen wijn-bergh, Ga naar margenoot+ ende maeckte daer eenen tuyn ront-om, ende groef eene wijn-persse, ende bouwde eenen toren, ende verhuerde dien den wijn-gaerdeniers, ende reys de buyten lants. | |
2Ende sondt eenen knecht, doe de tijt quam, tot de wijn-gaerdeniers, dat hy van de wijn-gaerdeniers ontfinge van de vrucht des wijn-berghs. | |
3Maer sy namen hem, ende sloegen hem, ende lieten hem ledigh van haer gaen. | |
4Wederom sondt hy eenen anderen knecht tot haer; dien wierpen sy met steenen, ende quetsten hem het hooft, ende lieten hem versmaedt van haer. | |
5Wederom sondt hy eenen anderen, den selven doodden sy: ende vele andere; sommige sloegen sy, sommige doodden sy. | |
6Doe hadde hy noch eenen eenigen soon, die was hem lief, dien sondt hy ten laetsten oock tot haer, ende sprack: Sy sullen haer voor mijnen soon ontsien. | |
7Maer deselve wijn-gaerdeniers spraken onder malkanderen: Dese is de erf-genaem; komet, laet ons hem dooden, so sal het erve onse zijn. | |
8Ende sy namen hem, ende doodden hem, ende wierpen hem uyt voor den wijn-bergh. | |
9Wat sal nu de Heere des wijn-berghs doen? hy sal komen, ende de wijn-gaerdeniers verdoen, ende den wijn-bergh anderen geven. | |
10En hebt ghy oock niet gelesen dese Schrift: ☜De Steen, Ga naar margenoot+ dien de Bouw-lieden verworpen hebben, die is een Hoeck-steen geworden. | |
11Van den Heere is dat geschiedt, ende het is wonderlijck voor onse oogen☞. | |
12Ende sy sochten Hem te vangen, ende vreesden haer doch voor het volck: want sy bekenden, dat Hy op haer dese gelijckenisse gesproken hadde. Ende sy verlieten Hem, ende gingen wegh. | |
[Folio 24v]
| |
Herodis dienaers, dat sy Hem vingen in de woorden. | |
14Ende sy quamen, ende spraken tot Hem: Meester, wy weten dat Ghy waerachtigh zijt, ende en vraegt nae niemant; want Ghy en acht het aen-sien der Menschen niet, maer Ghy leert den wegh Godts recht. Is ’t recht, dat men den Keyser cijns geve, ofte niet? sullen wy hem geven, ofte niet geven? | |
15Maer Hy merckte hare geveynst-heyt, ende sprack tot haer: Wat versoeckt ghy my? Brengt my eenen penninck, dat Ick hem sie. | |
16Ende sy brachten hem [eenen.] Doe sprack Hy: Wiens is dat beelt ende het op-schrift? Sy spraken tot Hem: Des Keysers. | |
17Doe antwoordde Iesus, ende sprack tot haer: Ga naar margenoot+ ☜So geeft den Keyser, wat des Keysers is; ende Gode, wat Godts is☞. Ende sy verwonderden haer over Hem. | |
III.18DOe traden de Sadduceën tot Hem, Ga naar margenoot+ die daer houden, dat daer geene op-standinge en is; die vraegden Hem, ende spraken: | |
19Meester, Ga naar margenoot+ Moses heeft ons geschreven; Wanneer yemants broeder sterft, ende laet een wijf achter, ende en laet geene kinderen nae, so sal sijn broeder des-selven wijf nemen, ende sijnen broeder zaet verwecken. | |
20Nu zijnder seven broeders geweest: d’ eerste nam een wijf, ende sterf, ende en liet geen zaet nae. | |
21Ende de tweede namse, ende sterf, ende liet oock geen zaet nae. De derde desselven gelijcken. | |
22Ende namense alle seven, ende en lieten geen zaet nae. Ten laetsten nae allen sterf het wijf oock. | |
23Nu in de op-standinge, als sy op-staen, wiens wijf sal sy zijn onder haer? want seven hebbense tot een wijf gehadt. | |
24Doe antwoordde Iesus, ende sprack tot haer: En is ’t niet also? ghy dwalet, daerom, dat ghy niet en weet van de Schrift, noch van de kracht Godts. | |
25Wanneer sy van de dooden weder op-staen sullen, so en sullen sy niet trouwen, Ga naar margenoot+ noch ten houwelijck uyt-gegeven worden; maer sy zijn als de Engelen in den Hemel. | |
26Maer van de dooden, dat sy op-staen sullen, en hebt ghy niet gelesen in ’t Boeck Mosis, hoe Godt by den bosch tot hem seyde, Ga naar margenoot+ ende sprack: ☜Ick ben de Godt Abrahams, ende de Godt Isaacs, ende de Godt Iacobs? | |
27Maer Godt en is niet der dooden, maer der levendigen Godt☞: daerom dwalet ghy seer. | |
IV.28ENde doe tradt tot Hem een der Schrift-geleerden, Ga naar margenoot+ die gehoort hadde, hoe sy malkanderen onder-vraegden, ende sagh, dat Hy haer fijn geantwoordt hadde, ende vraegde Hem: Welck is het voor-naemste gebodt van allen? | |
29Maer Iesus antwoordde hem: Het voor-naemste gebodt van alle geboden is dat: ☜Hoort Israël, Ga naar margenoot+ de Heere onse Godt is een eenigh Godt. | |
30Ende ghy sult Godt uwen Heere lief hebben van gantscher herten, van gantscher ziele, van gantschen gemoede, ende van alle uwe krachten: dat is het voor-naemste gebodt. | |
31Ende het ander is hem gelijck: Ga naar margenoot+ Ghy sult uwen Naesten lief hebben, als u selven☞. Daer en is geen ander grooter Gebodt, dan dese. | |
32Ende de Schrift-geleerde sprack tot Hem: Meester, Ghy hebt voor-waer recht gesproken; want daer is een Godt, ende daer en is geen ander behalven Hem. | |
33Ende den selven lief te hebben van gantscher herten, van gantschen gemoede, van gantscher ziele, ende van alle krachten; ende sijnen Naesten lief te hebben, als hem selven; dat is meer dan brand-offeren ende alle offeren. | |
34Ende doe Iesus sagh, dat hy verstandelijck antwoordde, sprack Hy tot hem: Ghy en zijt niet verre van ’t Rijck Godts. Ende niemant en dorst Hem meer vragen. | |
V.35ENde Iesus antwoordde, Ga naar margenoot+ ende sprack, doe Hy leerde in den Tempel: Hoe seggen de Schrift-geleerden, Christus zy Davids Soon? | |
36Maer David spreeckt selve door den heyligen Geest: Ga naar margenoot+ ☜De Heere heeft geseyt tot mijnen Heere; Set u tot mijne rechter-hant, tot dat Ick uwe vyanden legge tot een voet-banck uwer voeten☞. | |
37Daer heet Hem David immers sijnen Heere; waer af is Hy dan sijn Soon? Ende veel volcx hoorde Hem geerne. | |
VI.38ENde Hy leerdese, Ga naar margenoot+ ende sprack tot haer: Siet voor u voor de Schrift-geleerden, die in lange kleederen gaen, ende laten haer geerne groeten op de marckt; | |
39Ende sitten geerne boven aen in de Scholen, ende over tafel in’t avont-mael. | |
40Sy eten der weduwen huysen op, Ga naar margenoot+ onder den schijn van lange gebeden: deselve sullen dies te meer verdoemenisse ontfangen. | |
VII.41ENde Iesus settede Hem tegen de Ga naar margenoot* Godts-kiste over, Ga naar margenoot+ ende sagh, hoe het volck gelt in-leyde in de Godts-kiste: ende vele rijcke leyden veel in. | |
42Ende daer quam een arme weduwe, ende leyde twee mijten in, die doen een oortgen. | |
43Ende Hy riep sijne Iongeren tot Hem, ende sprack tot haer: Voor-waer Ick segge u, Ga naar margenoot+ Dese arme weduwe heeft meer in de Godts-kiste geleyt, dan alle die in-geleyt hebben. | |
44Want sy hebben alle van haer over-schot in-geleyt; maer dese heeft van hare armoede, al wat sy heeft, hare gantsche neeringe in-geleyt. | |
[Folio 25r]
| |
|