Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft vijf deelen: I. Iesus rijdt te Ierusalem in. II. Wat in den Tempel geschiedt zy. III. De Heere vervloeckt eenen onvruchtbaren vijge-boom. IV. Gespreck der Ioden met Christo van wegen sijn beroep. V. De Heere bestraft door twee gelijckenissen der Ioden hart-neckigheyt. | |
I.1Ga naar margenoot❧ DOe sy nu nae by Ierusalem quamen tot Bethphage aen den Olijf-bergh, sondt Iesus twee van sijne Iongeren, | |
2Ende sprack tot haer: Ga naar margenoot+ Gaet henen in de vlecke, die voor u leyt; ende terstont sult ghy eene eselinne aen-gebonden vinden, ende een veulen by haer; ontbindtse, ende brengtse tot my. | |
3Ende ist dat u yemant yet seyt, so spreeckt: De Heere behoeft haerder; ende terstont sal hyse u laten. | |
4Maer dat geschiedde altemael, op dat vervult wierde, datter geseyt is door den Propheet, die daer spreeckt: | |
5☜Segget der dochter Zion; Ga naar margenoot+ Siet, uwe Koninck komt tot u sacht-moedigh, ende rijdt op eenen esel, ende op een veulen der last-dragender eselinne☞. | |
6De Iongeren gingen henen, ende deden gelijck haer Iesus bevolen hadde: | |
7Ende brachten de eselinne ende het veulen, ende leyden hare kleederen daer op, ende setteden Hem daer-op. | |
8Ende veel volcx spreydde de kleederen op den wegh; de andere hieuwen tacken van de boomen, ende stroydense op den wegh. | |
9Ende het volck, dat voor-ginck ende nae-volgde, Ga naar margenoot+ riep ende sprack: ☜Ga naar margenoota Hosianna den Sone Davids! gelooft zy, die daer komt in den Name des HEEREN: Hosianna in de hoogte☙☞. | |
10Ende als Hy te Ierusalem introck, wiert de geheele stadt beroert, ende sprack: Wie is die? | |
11Ende het volck seyde: Dat is Iesus, de Propheet van Nazareth uyt Galilea. | |
II.12ENde Iesus ginck tot den Tempel Godts in, Ga naar margenoot+ ende dreef daer uyt alle verkoopers ende koopers in den Tempel, ende stiet om der wisselaers tafelen, ende de stoelen der duyven-kramers; | |
13Ende sprack tot haer: Ga naar margenoot+ ☜Daer staet geschreven; Mijn Huys sal een Bede-huys heeten☞; maer ghy hebt eenen moordenaers-kuyl daer uyt gemaeckt. | |
14Ende daer gingen blinde ende lamme tot Hem in den Tempel, ende Hy genasse. | |
15Maer doe de Hooge-priesters ende Schrift-geleerden sagen de wonderen, Ga naar margenoot+ die Hy dede, ende de kinderen in den Tempel roepende, ende seggende: Hosianna den Sone Davids! wierden sy verstoort, | |
16Ende spraken tot Hem: Hoort Ghy oock, wat dese seggen? Iesus sprack tot haer: Ia. Ga naar margenoot+ En hebt ghy noyt gelesen: ☜Uyt den mont der onmondigen ende soogelingen hebt ghy lof toe-bereydt☞. | |
17Ende Hy lietse daer, ende ginck ter stadt uyt nae Bethanien, ende bleef aldaer. | |
19Ende Hy sagh eenen vijge-boom aen den wegh, ende ginck daer nae toe; ende en vondt daer niet aen, dan alleen bladeren; ende sprack tot hem: Nu en wasse op u voort-aen nimmer-meer geene vrucht! Ende de vijge-boom verdorde terstont. | |
20Ende doe dat de Iongeren sagen, verwonderden sy haer, ende spraken: Hoe is de vijge-boom soo haest verdorret! | |
21Maer Iesus antwoordde, Ga naar margenoot+ ende sprack tot haer: Voor-waer Ick segge u; Is ’t dat ghy geloove hebt, ende niet en twijfelt, so en sult ghy niet alleen sulcx met den vijge-boom doen: maer ist dat ghy sult seggen tot desen bergh, Heft u op, ende werpt u in de Zee; so sal ’t geschieden. | |
22Ga naar margenoot* ☜Ende al wat ghy biddet in ’t gebedt, ist dat ghy gelooft, so sult ghy ’t ontfangen☞. | |
[Folio 12v]
| |
IV.23ENde als Hy in den Tempel quam, Ga naar margenoot+ traden tot Hem, als Hy leerde, de Hooge-priesters ende de Outsten in ’t volck, ende spraken: Uyt wat macht doet Ghy dat? Ende wie heeft u die macht gegeven? | |
24Maer Iesus antwoordde, ende sprack tot haer: Ick wil u oock een woort vragen, ist dat ghy my dat segt, so wil Ick u oock seggen, uyt wat macht Ick dat doe. | |
25Van waer was de Doop Iohannis? was die van den Hemel, ofte van de Menschen? Doe dachten sy by haer-selven, ende spraken: Seggen wy, hy zy van den Hemel geweest, so sal Hy tot ons seggen: Waerom en geloofdet ghy hem dan niet? | |
26Maer seggen wy, Hy zy van de Menschen geweest; so moeten wy ons voor het volck vreesen: want sy hielden alle Iohannem voor eenen Propheet. Ga naar margenoot+ | |
27Ende sy antwoordden Iesu, ende spraken: Wy en weten ’t niet. Doe sprack Hy tot haer: So en segge Ick u oock niet, uyt wat macht Ick dat doe. | |
V.28MAer wat dunckt u? Een man hadde twee sonen, ende ginck tot den eersten, ende sprack: Mijn soon, gaet henen, ende arbeydt heden in mijnen wijn-bergh. | |
29Maer hy antwoordde, ende sprack: Ick en wil ’t niet doen. Daer nae berouwde ’t hem, ende hy ginck henen. | |
30Ende hy ginck tot den anderen, ende sprack des-gelijcx. Maer hy antwoordde, Ga naar margenoot+ ende sprack: Heere, ja. Ende en ginck niet henen. | |
31Welcke van dese twee heeft des vaders wille gedaen? Sy spraken tot Hem: De eerste. Iesus sprack tot haer: Voor-waer Ick segge u, de Tollenaers ende hoeren mogen wel Ga naar margenootb eer in ’t Hemel-rijck komen, dan ghy. | |
32Iohannes quam tot u, ende leerde u den rechten wegh, ende ghy en geloofdet hem niet; maer de tollenaers ende hoeren geloofden hem: ende hoe wel ghy ’t saegt, so en dedet ghy nochtans geene boete, dat ghy hem daer-nae oock gelooft haddet. | |
33Ga naar margenoot* Hoort een andere gelijckenisse: Daer was een Huys-vader, die plantede eenen wijn-bergh, ende settede eenen tuyn daer-omme, ende groef eene wijn-persse daer in, ende bouwde eenen toren, ende verhuerde hem den wijn-gardeniers; ende trock buyten lants. | |
34Doe nu de tijt der vruchten aen quam, sondt hy sijne knechten tot de wijn-gardeniers, dat sy sijne vruchten ontfingen. | |
35Doe namen de wijn-gardeniers sijne knechten; den eenen sloegen sy, den anderen doodden sy, ende den derden steenigden sy. | |
36Wederom sondt hy andere knechten, meer dan de eerste waren: ende sy deden haer des-gelijcx. | |
37Daer-nae sondt hy sijnen soon tot haer, ende sprack: Sy sullen mijnen soon ontsien. | |
38Maer doe de wijn-gardeniers den soon sagen, spraken sy onder malkanderen: Dese is de erf-genaem; komt laet ons hem dooden, ende sijn erf-goet aen ons brengen. | |
39Ende sy namen hem, ende stieten hem ten wijn-bergh uyt, ende doodden hem. | |
40Wanneer nu de Heere des wijn-bergs komen sal, wat sal hy desen wijn-gaerdeniers doen? | |
41Sy spraken tot Hem: Hy sal de boos-wichten qualijck verdoen, ende sijnen wijn-bergh anderen wijn-gaerdeniers verhueren, die hem de vruchten ter rechter tijt geven. | |
42Iesus sprack tot haer: En hebt ghy noyt gelesen in de Schrift: ☜De steen, Ga naar margenoot+ dien de Bouw-lieden verworpen hebben, die is tot een Hoeck-steen geworden: van den Heere is dat geschiedt, ende het is wonderlick voor onse oogen☞. | |
43Ga naar margenoot* Daerom segge Ick u: Het Rijck Godts sal van u genomen, ende den Heydenen gegeven worden, die sijne vruchten brengen. | |
44Ende wie op desen Steen Ga naar margenootc valt, Ga naar margenoot+ die sal verplettert worden; maer Ga naar margenoot* op wien hy valt, dien sal hy vermorselen. | |
45Ende doe de Hooge-priesters ende Phariseën sijne gelijckenissen hoorden, Ga naar margenoot+ verstonden sy, dat Hy van haer sprack. | |
46Ende sy stonden daer-nae, hoe sy Hem grepen: maer sy vreesden haer voor het volck; Ga naar margenoot+ want het hielt Hem voor eenen Propheet. |
|