Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft twee deelen: I. Iude victorie tegen Lysiam. II. Vredes-handelinge tusschen hen-lieden. | |
I.1DOe nu Lysias des Konincks Momber ende Oom, Ga naar margenoot+ ende opperste Raet, dit alles vernam, dede ’t hem seer wee: | |
2Ende brachte te samen tachtentigh duysent mannen, ende de gantsche ruyterye; ende toogh tegen de Ioden, met een op-set, dat hy Heydenen in de stadt setten, | |
3Ende den Tempel tot sijn jaerlijcx gewin gebruycken wilde, als andere Heydensche Kercken, ende het Priesterdom jaerlijcx verkoopen. | |
4Maer hy en dachte niet, dat Godt noch machtiger was; maer trotste op den grooten hoop, dien hy te peert ende te voet hadde, ende op de tachtentigh Elephanten. | |
5Als hy nu in Iudeën quam, leyde hy hem voor eene vlecke Bethzura genoemt, Ga naar margenoot+ die van Ierusalem ontrent vijf velt weegs lagh in een geberghte. | |
6Maer als Maccabeus ende de sijne hoorden, Ga naar margenoot+ dat hy de vlecke bestormde; so baden sy ende de gantsche hoop met suchten ende tranen den Heere, dat Hy eenen goeden Engel senden wilde, die Israël holpe. | |
7Ende Maccabeus was de eerste, die hem uyt-rustede, ende vermaende de andere, Dat sy sich met hem wagen, ende haren broederen helpen wilden: | |
8Ende togen alsoo met malkanderen uyt; maer so haest als sy voor de stadt Ierusalem uyt quamen, verscheen hen een te peerde, in een wit kleet ende gouden harnasch, ende toogh voor hen henen. | |
9Doe loofden sy alle den barmhertigen Godt, ende wierden stout, dat sy hare vyanden slaen wilden, of sy schoon de wildste dieren waren, ende ysere mueren voor hen hadden. | |
10Met sulcken moet toogh het gantsche heyr voort t’samen met haren Helper, dien hen de barmhertige Godt van den Hemel gesonden hadde, | |
11Ende grepen hare vyanden aen, als leeuwen, Ga naar margenoot+ ende versloegen harer elf duysent te voet, ende sestien hondert te peert. | |
12Ende dreven alle de andere in de vlucht, Ga naar margenoot+ so dat de meeste hoop, die daer af quam, gewondt was: ende Lysias selfs vluchtte oock schandelijck, ende ontquam. | |
II.13DOch Lysias was een vernuftigh man: doe hy nu den slagh, dien hy verloren hadde, by hem selven over-dacht, ende sagh, dat het Ioodsche volck onverwinnelijck was, dewijle hen Godt almachtigh soo by-stont; so sondt hy tot hen, ende boodt hen vrede aen: | |
14Ende beloofde hen daer benevens, hy wilde den Koninck daer toe bewegen, dat hy haer goede vrient wierde. | |
15Maccabeus liet ’et hem wel behagen: Ga naar margenoot+ want hy sagh, dat ’et het beste was: ende de Koninck bewilligde in’t verdragh, dat Lysias met Maccabeo ende de Ioden gemaeckt hadde: | |
16Ende de brief, Ga naar margenoot+ dien Lysias aen de Ioden schreef, luydde alsoo: Lysias ontbiedt den Ioden sijne groetenisse. | |
17Iohannes ende Absalom uwe Gesanten, hebben eenen brief gebracht, ende gebeden om de sake, daer sy om gesonden waren. | |
18Wat nu den Koninck aen te dienen geweest is, dat hebb’ ick gedaen; ende hy heeft alles wat nut is, bewilligt. | |
19Indien ghy-lieden nu trouwe ende geloove houden sult, so wil ick my oock voort-aen beneerstigen, dat ick tot uwen beste zy. | |
20Ende van eenen yegelijck Artijkel in ’t bysonder, hebben uwe ende mijne Gesanten bevel, om u-lieden breeder t’onder-richten. | |
21Hier mede Gode bevolen. Datum in’t hondert ende acht-en-veertighste jaer, Ga naar margenoot+ op den vier-en-twintighsten dagh der maent Dioscori. | |
22Des Konincx brief luydde alsoo: Koninck Antiochus ontbiedt sijnen broeder Lysia sijne groetenisse. Ga naar margenoot+ | |
23Nae dat onse vader overleden, ende een Godt geworden is; so en is ons niet lievers, dan datter vrede in onse Rijck zy, op dat yeder-man ’t sijne waer-nemen konne. | |
[Folio 63v]
| |
24Nu hooren wy, dat de Ioden niet en hebben willen bewilligen in de veranderinge haers Godts-diensts op de Heydense wijse; maer willen by haer geloove blijven: ende bidden derhalven, Dat mense daer by wille blijven laten. | |
25Dewijle wy ’t nu voor goet aen-sien, dat dit volck oock in vrede leve, ende stille zy; so is onse meyninge, dat men hen haren Tempel wederom in-geve, endese by haer Regiment ende wesen, gelijck het hare voor-ouders gehouden hebben, blijven late. | |
26Daerom wilt doch sommige tot hen senden, ende vrede met hen op-richten: op dat sy, wanneer sy onse meyninge weten, seker zijn, ende hare dingen sonder alle sorge waer-nemen mogen. | |
27Des Konincx brief aen de Ioden luydde alsoo: Ga naar margenoot+ De Koninck Antiochus ontbiedt den Raet ende der Gemeynte der Ioden sijne groetenisse. | |
28Als’t u allen wel-ginck, dat hoorden wy geerne: ons gaet ’et noch wel. | |
29Menelaus heeft ons onder-richt, hoe dat ghy-lieden begeert in onse lant te reysen, ende uwen handel by ons te drijven. | |
30Daerom sullen alle de Ioden, welcke tusschen dit ende den dertighsten dagh van April reysen, vry seker geleyde hebben; | |
31Haer te houden met eten ende anders-sins nae hare Wet, als te vooren. Oock en sal niemant geen leet weder-varen om dies-wille, dat tot noch toe tegen ons gedaen is. | |
32Tot een getuygenisse van dien, hebb’ ick Menelaum tot u-lieden willen senden, om u-lieden breeder daer-af t’ onder-richten. | |
33Hier mede Gode bevolen. In ’t hondert ende acht-en-veertighste jaer, Ga naar margenoot+ op den vijftienden dagh van April. | |
34De Romeynen schreven oock den Ioden, Ga naar margenoot+ als volgt: Q. Memmius, T. Manlius, der Romeynen Gesanten, ontbieden den Ioden hare groetenisse. | |
35Al wat u Lysias des Konincx oom toe-gestaen heeft, dat bewilligen wy oock. | |
36Maer overmits hy ’t voor goet aen-siet, dat men sommige Artijkelen voor den Koninck late brengen; so beraetslaegt onder malkanderen, ende sendet met den aller-eersten yemant tot ons, op dat wy ons met malkanderen vereenigen: want wy trecken nu nae Antiochien. | |
37Daerom spoedet u, ende sendet sommige: op dat wy weten, hoe ghy-lieden gesint zijt. | |
38Hier mede Gode bevolen. In ’t hondert ende acht-en-veertighste jaer, Ga naar margenoot+ op den vijftienden dagh van April. |
|