Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft drie deelen: I. De tweede beroepinge Ionae. II. Ionae gehoorsaemheyt met de vrucht van sijne boet-predicatie te Nineve. III. Godts genade, dewelcke op der Nineviten boetveerdigheyt is gevolgt. | |
I.1ENde het woort des HEEREN geschiedde ten tweeden male tot Iona, seggende: | |
2Maeckt u op, gaet in de groote stadt Ninive; ende predikt haer de predikinge, die Ick u segge: | |
II.3DOe maeckte sich Iona op, ende ginck henen nae Ninive, als de HEERE geseyt hadde. Maer Ninive was eene stadt Godts, drie dagh-reysen groot. | |
4Ende als Iona begost in te gaen eene dagh-reyse in de stadt, predikte hy, ende sprack: Daer zijn noch veertigh dagen, so sal Ninive onder-gaen. | |
5Doe geloofden de lieden te Ninive aen Godt; ende lieten prediken, Ga naar margenoot+ Men soude vasten: ende trocken sacken aen, Ga naar margenoot+ beyde groot ende kleyn. | |
6Ende doe dit voor den Koninck van Ninive quam; stont hy op van sijnen throon, ende leyde sijn purper af, ende bedeckte sich met eenen sack, ende settede hem neder in de assche: | |
7Ende liet uyt-roepen ende seggen te Ninive, uyt bevel des Konincks ende sijner Geweldigen, alsoo: Daer en sal noch Mensch noch beest, noch ossen noch schapen yet smaken; ende men en salse niet weyden, noch water drincken laten. | |
8Ende sullen met sacken bedeckt zijn beyde Menschen ende beesten, ende tot Godt roepen heftighlijck: ende een yegelijck bekeere hem van sijnen boosen wegh, ende van den wrevel sijner handen. | |
9Wie weet, Ga naar margenoot+ Godt mochte sich keeren ende berouw hebben, ende sich wenden van sijnen grimmigen toorn, dat wy niet en verderven. | |
III.10MAer doe Godt sagh hare wercken, dat sy haer bekeerden van haren boosen wegh; berouwde Hem het quaet, dat Hy gesproken hadde hen te doen; ende en dede het niet. |
|