Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdBegrijpt eene boet-predikatie in drie deelen: I. d’Inleydinge. II. Verhael der menighvuldige sonden. III. ’t Besluyt. | |
I.1SO hooret nu dit, ghy Priesters; ende mercket op, ghy huys Israëls; ende nemet ter ooren, ghy huys des Konincks: want daer sal eene straffe over u gaen, die ghy een strick te Ga naar margenoota Mizpa, ende een uyt-gespannen net op Thabor geworden zijt. | |
II.2MEt Ga naar margenootb slachten verdiepen sy sich in haer verloopen; daerom moet Ickse al-te-samen straffen. | |
3Ick kenne Ephraim wel, ende Israël en is voor my niet verborgen; dat Ephraim nu eene hoere is, ende Israël is onreyn. | |
4Sy en dencken niet daernae, dat sy sich keerden tot haren Godt: want sy hebben eenen hoeren-geest in haer herte, ende en leeren van den HEERE niet. | |
5Daerom sal de Ga naar margenootc hoovaerdye Israëls voor haer aengesichte verootmoedigt worden: ende beyde Israël ende Ephraim sullen vallen om harer misdaet wille; oock sal Iuda met hen vallen. | |
6Als-dan sullen sy komen met hare schapen ende runderen, om den HEERE te soecken, maer niet vinden: want Hy heeft sich van hen afgekeert. | |
7Sy verachten den HEERE, ende telen vreemde kinderen: daerom salse oock de Nieuwe-maent verteeren met haer erf-deel. | |
8Ia blaset de basuyne te Gibea! ja trompettet te Rama! ja roept te Beth-Aven; achter u, Ben-jamin. | |
III.9WAnt Ephraim sal tot eene woestijne worden, ter tijt, als Ick- | |
[Folio 90v]
| |
se straffen sal, Ga naar margenootd daer hebb’ Ick de stammen Israëls trouwelijck voor gewaerschouwt. |
|