Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft vier deelen: I. Prophetie tegen de Moabiten. II. Ver-klaringe daer van. III. De oorsaken, waerom Moab soude gestraft worden. IV. Het besluyt van ’t voor-gaende. Tegen Moab. | |
I.1SOo spreeckt de HEERE Zebaoth, de Godt Israëls: Ga naar margenoot+ Wee der stadt Nebo; want sy is verstoort, ende leyt ellendighlijck: Kirjathaim is gewonnen; de veste staet ellendighlijck, ende is verscheurt. | |
II.2DE trotz Moabs is uyt, dien sy aen Hesbon hadden; [want] men gedenckt quaet tegen haer, [namelijck:] Komet, wy willense uyt-roeyen, datse geen volck meer en zijn: ende ghy Madmen, moet oock verdorven worden; het sweert sal achter u komen. | |
3Men hoort een geschrey te Horonaim, [van] verstooren ende grooten jammer. | |
5Want sy gaen met weenen den wegh henen op nae Luhith; ende de vyanden hooren een jammer-geschrey op den wegh van Horonaim af, | |
6[Namelijck:] Maket u wegh, [ende] reddet uw’ leven; Ga naar margenoot+ maer ghy sult zijn, als de heyde in de woestijne. | |
III.7DAerom, dat ghy op uwe gebouwen u verlatet, ende op uwe schatten; sult ghy oock gewonnen worden: ende Camos moet henen uyt gevanckelijck wegh-trecken, Ga naar margenoot+ mitsgaders sijne Priesteren ende Vorsten. | |
8Want de verstoorder sal over alle steden komen, dat niet eene stadt ontkomen en sal; beyde de leegten sullen verdorven, ende het effen velt verstoort worden: want de HEERE heeft het geseyt. | |
9Gevet Moab vederen; hy sal uytgaen als vloge hy; ende hare steden sullen woest liggen, dat daer niemant in woonen en sal. | |
10☜Vervloeckt [zy], die des HEEREN werck tragelijck doet☞; vervloeckt [zy], die sijn sweert op-houdt, dat het geen bloet en vergiete! | |
11Moab is van sijner jeugt aen gerust geweest, Ga naar margenoot+ ende heeft op sijn heffe stille gelegen; ende en is noyt uyt het een vat in ’t ander gegoten; ende en is noyt in de gevanckenisse getogen: daerom is sijn smaeck in hem gebleven, ende sijn reuck niet verandert geworden. | |
12Daeom siet! (spreeckt de HEERE) de tijt komt, dat Ick hen af-laters wil senden, diese af-laten sullen, ende hare vaten ledigen, ende haer-lieder vlesschen in stucken slaen. | |
13Ende Moab sal over den Camos te schande worden: Ga naar margenoot+ gelijck als het huys Israëls over Bethel te schande geworden is, daer sy hen [doch] op verlieten. | |
14Hoe [derft] ghy seggen: Wy zijn de helden, ende de rechte krijgs-lieden? | |
15[Soo doch] Moab moet verstoort, ende hare steden beklommen worden, ende hare beste manschap ter slacht-banck af-gaen [moeten]; spreeckt de Koninck, | |
[Folio 47r]
| |
wiens Naem is de HEERE Zebaoth. | |
16[Want] het ongeval Moabs, sal schier komen, ende sijn ongeluck haestet seer. | |
17[Lieve] hebt [doch] mede-lijden met hen, alle ghy die ront-om hen woont; ende haren name kennet, [ende] segget: Hoe is de stercke roede, [ende] de heerlijcke staf [soo] verbroken! | |
18Daelt neder van de heerlijckheyt, Ga naar margenoot+ gy dochter, die ghy te Dibon woont, ende sitt in ’t dorre: want de verstoorder Moabs sal tot u op-komen, ende uwe vestingen verderven. | |
19Treedt op de straten, ende siet toe, ghy inwoonersse van Aroër: vraegt de gene, die daer vluchten ende ontloopen, [ende] segt: Hoe gaet het? | |
20[Ach] Ga naar margenoot+ Moab is verwoest ende verdorven! huylet ende schreeuwet; segt het aen te Arnon, dat Moab verstoort is. | |
21De straffe is over het effen lant gegaen; [namelijck] over Holon, Iahza, Mephaath, | |
22Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim, | |
23Kirjathaim, Beth-Gamul, Beth-Meon, | |
24Kerioth, Bazra, ende over alle de steden in den lande Moabs; [sy liggen] verre, ofte na-by. | |
25Het hoorn Moabs is af-gehouwen, ende sijn arm is verbroken; spreeckt de HEERE. | |
26Maketse droncken, Ga naar margenoot+ (want sy heeft haer tegen den HEERE verheven) datse spouwen ende [de handen] wringen moete, op datse oock tot spot worde. | |
27Want Israël heeft tot eenen spot zijn moeten, als ware hy onder de dieven gevonden; ende dewijle dat ghy [sulcx] tegen haer spreeckt, soo sult ghy oock wegh moeten. | |
28[O] ghy inwoonders in Moab, verlatet de steden, ende woonet in de steen-rotzen; ende doet als de duyven, [die daer] nestelen in de hoole gaten. | |
29Men heeft [altoos] geseyt van den stouten Moab, [dat] hy seer stout [zy], hoovaerdigh, hoogh-moedigh, trotsich ende over-moedigh. | |
30[Maer] de HEERE spreeckt: Ick kenne sijnen toorn [wel], dat hy niet soo veel en vermagh; [ende] onderstaet hem meer te doen, dan sijn vermogen is. | |
31Daerom moet ick over Moab huylen, ende over het gantsche Moab schreeuwen, ende over de lieden te Kir-Heres klagen. | |
32Ick moet over u Iaëser, Ga naar margenoot+ ghy wijn-stock te Sibma, weenen; want uwe wijn-rancken zijn over de zee gevaren, [ende] tot aen de zee Iaësers gekomen; de verstoorder is in uwen oogst ende wijn-lesen gevallen. | |
33De vreugde ende blijdschap is uyt het velt wegh, Ga naar margenoot+ ende uyt den lande Moabs: ende men en sal geenen wijn meer perssen; de wijn-treder en sal niet meer sijn liet singen: | |
34Van wegen ’t geschrey te Hesbon tot nae Eleale, Ga naar margenoot+ [het welck] te Iahza toe klinckt, van Zoar aen, der Ga naar margenoota drie-jarigen koe, tot nae Horonaim toe: want oock de wateren Ga naar margenoot* Nimrim uyt-droogen sullen. | |
35Ende Ick wil (spreeckt de HEERE) in Moab [daer mede] een eynde maken; datse niet meer [op] de hooghten offeren, noch haren Goden roocken en sullen. | |
36Daerom bromt mijn herte over Moab, Ga naar margenoot+ gelijck een trompette; ende over de lieden Kir-Heres bromt mijn herte, gelijck een trompette: want sy hebben ’t te veel gemaeckt; [daerom] moeten sy te gronde gaen. | |
37Alle koppen [sullen] kael [zijn], Ga naar margenoot+ ende alle baerden af-geschoren; alle handen ingesneden, Ga naar margenoot+ ende elck-een sal sacken aen-trecken. | |
38Op alle daken ende straten over-al in Moab sal men klagen: want Ick hebbe Moab verbroken, als een onweert vat; spreeckt de HEERE. | |
39[O] hoe is sy verdorven! [hoe] huylen sy! hoe schandelijck hangense de hoofden! ende Moab is tot een spot ende ter verschrickinge geworden, allen die ront om haer henen [woonen]. | |
40Want soo spreeckt de HEERE: Siet! hy vlieght daer henen als een arent, Ga naar margenoot+ ende breydet sijne vleugelen uyt over Moab. | |
41Kerioth is gewonnen, ende de vaste steden zijn in-genomen, ende het herte der Helden [in] Moab sal ter selver tijt zijn, als eener vrouwen herte in [barens-] nooden. | |
42Want Moab moet verdelgt worden, datse geen volck meer en zijn; daerom, dat hy [hem] tegen den HEERE verheven heeft. | |
43Vreese, Ga naar margenoot+ kuyl ende strick komt over u, ghy inwoonder [in] Moab; spreeckt de HEERE. | |
44Wie der vreese ontvliedt, die sal in den kuyl vallen; ende wie uyt den kuyl op-komt, die sal in ’t strick gevangen worden: want Ick wil over Moab komen laten een jaer harer besoeckinge; spreeckt de HEERE. | |
45Die uyt den slach ontvluchten, sullen toe-vlucht soecken te Hesbon; Ga naar margenoot+ maer daer sal een vyer uyt Hesbon, ende een vlamme uyt Sihon gaen, welcke de hoecken in Moab, ende de krijgs-gesinde lieden verteeren sal. | |
IV.46WEe u, Moab! verloren is het volck Camos: want men heeft uwe sonen ende dochteren genomen, ende gevanckelijck wegh-gevoert. | |
47Maer in den toe-komenden tijt, wil Ick de gevanckenisse Moabs wenden; spreeckt de HEERE. Dit zy geseyt van de straffe [over] Moab. |
|