Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft twee deelen: I. De oorsaken der straffen door de Babyloniers: misbruyck des goddelijcken Naems, afgodery, ende onkuyschheyt. II. Dreygement des invals, ende de wreetheyt der vyanden. | |
I.1GAet door de straten te Ierusalem, ende siet toe, ende vernemet [doch], ende soecket op hare straten, of ghy yemant vindet, die recht doe, [ende] nae ’t geloove vrage; soo wil Ick haer genadigh zijn. | |
2Ende of sy [al schoon] seggen: By den levendigen HEEREN! soo sweeren sy doch valschelijck. | |
3☜[O] HEERE, uwe oogen [sien] nae ’t geloove☞: Ga naar margenoot+ Ghy slaetse, maer sy en voelen ’t niet; Ghy plaegtse, [maer] sy en beteren haer niet: sy hebben een harder aengesichte dan eene steen-rotze, ende en willen haer niet bekeeren. | |
4Maer ick dachte; Wel-aen! dese arme hoop is onverstandigh, [en] weet oock niet van des HEEREN wegh, [ende] van het recht hares Godts. | |
5Ick wil tot de geweldige gaen, ende met hen spreken; die selve sullen van den wegh des HEEREN, ende van ’t recht hares Godts weten: Ga naar margenoot+ maer die selve [alle] te samen, hadden het jock verbroken, [ende] de zeelen verscheurt. | |
6Daerom salse oock de Ga naar margenoota leeuw, [die] uyt den woude [komt], verscheuren; [ende] de wolf uyt de woestijne salse verderven; Ga naar margenoot+ [ende] de luypaert sal op hare steden loeren; alle die aldaer uyt-gaen, sal hy verslinden: want harer sonden zijn te vele, [ende] sy blijven verstockt in hare ongehoorsaemheyt. | |
7Hoe soud’ Ick u dan genadigh zijn? [dewijle dat] uwe kinderen my verlaten; ende by [dien] sweeren, [die] geen Godt [en is]: ende nu Ickse versadigt hebbe, soo bedrijven sy overspel, ende loopen [in] ’t hoeren-huys. | |
8Een yegelijck hunckert nae sijnes naesten huys-vrouwe, Ga naar margenoot+ [als] de volle ledigh-gaende hengsten. | |
9Ende Ick en soudese om sulcx wille niet besoecken; Ga naar margenoot+ (spreeckt de HEERE) ende mijne ziele en soude haer niet wreken aen sulck een volck, als dit [is]? | |
II.10BEstormet hare mueren, ende werpetse om; ende en maket het [doch] niet geheel uyt: voeret hare Ga naar margenootb wijn-rancken wegh; Ga naar margenoot+ want sy en zijn niet des HEEREN! | |
11Maer sy verachten my, Ga naar margenoot+ [beyde] het huys Israëls, ende het huys Iuda: spreeckt de HEERE. | |
12Sy Ga naar margenootc verloochenen den HEERE, ende seggen: Dat en is Hy niet; ende [soo] Ga naar margenoot+ qualijck en sal ’t ons niet gaen; sweert ende honger en sullen wy niet sien. | |
13Ia die Propheten zijn klappaerts, ende en hebben oock het Woort [Godts] niet: het gae over haer selve alsoo! | |
14Daerom spreeckt de HEERE, de Godt Zebaoth: Dewijle dat ghy sulcke woorden drijft, siet! Soo wil Ick mijne woorden in uwen monde tot vyer maken, ende dit volck [tot] hout, ende het salse verteeren. | |
15Siet, Ga naar margenoot+ Ick wil over u van den huyse Israëls (spreeckt de HEERE) een volck van verre brengen, een machtigh volck, [als] het eerste volck [geweest zijn]; een volck, wiens talen ghy niet en verstaet, ende niet vernemen en kont, wat sy spreken. | |
16Sijne pijl-kokers zijn opene graven: ’t zijn enckel reusen. | |
17Sy sullen uwen oogste ende u broot verteeren; Ga naar margenoot+ sy sullen uwe sonen ende dochteren op-eten; sy sullen uwe schapen ende runderen verslinden; sy sullen uwe wijn-stocken ende vijge-boomen verteeren: uwe vaste steden, op dewelcke ghy u verlaett, sullen sy met den sweerde verderven. | |
18Ende Ick wil het (spreeckt de | |
[Folio 27r]
| |
HEERE) ter selver tijt niet [gantschelijck] met u uyt maken. Ga naar margenoot+ | |
19Ende of sy mochten seggen: Ga naar margenoot+ Waerom doet ons de HEERE onse Godt sulcx altemael? Soo sult ghy hen antwoorden: Gelijck als ghy-lieden my verlatet, ende vreemden Goden dienet in uwen [eygen] lande: alsoo sult ghy [oock] vreemden dienen, in een landt, [dat] niet uwe [en is]. | |
20Sulcx sult ghy verkondigen in den huyse Iacobs, ende prediken in Iuda, seggende: | |
21Hooret nu toe, Ga naar margenoot+ ghy dul volck, dat geen verstant en heeft: die daer oogen hebben, ende en sien niet; ooren hebben, ende en hooren niet. | |
22En wilt ghy-lieden my niet vreesen (spreeckt de HEERE) ende voor my niet verschricken? Ga naar margenoot+ die Ick der zee het zant ten oever sette, daer sy altijt in blijven moet, daer over sy oock niet gaen en moet: ende oftse schoon haer beweegt, soo en vermaghse doch niets; ende of hare golven schoon bruysen, soo en moetense doch daer over niet gaen. | |
23Maer dit volck heeft een af-valligh ende ongehoorsaem herte: blijven af-valligh, ende gaen [immer voort] wegh: | |
24☜Ende en seggen niet [eens] in haer herte: Latet ons doch den HEERE onsen Godt vreesen, Ga naar margenoot+ die ons vroegen-regen, ende spaden-regen, ter rechter tijt geeft; ende ons den oogst trouwelijck ende jaerlijcx behoedt☞. | |
25Maer uwe misdaden verhinderen sulcx, ende uwe sonden wenden sulck goet van u-lieden. | |
26Want men vindt onder mijn volck godtloose, die den lieden lagen leggen, ende vallen bereyden, om haer te vangen; gelijck de vogel-vangers doen met de slagh-netten. | |
27Ende hare huysen [zijn] vol bedroghs, gelijck een vogel-kouwe vol lock-vogelen is: Ga naar margenoot+ daer van worden sy geweldigh ende rijck, vet ende glat. | |
28Sy gaen met boose stucken om, Ga naar margenoot+ sy en houden geen recht; den weese en vorderen sy sijne sake niet, ende het geluckt hen; ende sy en helpen den armen niet tot het recht. | |
29En soude Ick dan sulcx niet besoecken; Ga naar margenoot+ (spreeckt de HEERE) ende mijne ziele en soude haer niet wreken aen sulck een volck, als dit [is]? | |
30Het staet grouwelijck ende yselijck in den lande. | |
31De Propheten leeren valschelijck, Ga naar margenoot+ ende de Priesteren heerschen in haer ampt; ende mijn volck heeft het geerne alsoo: hoe wil het u ten laetsten daer over gaen? |
|