Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft twee deelen: I. Vermaninge tot boete, met Godts belofte ende dreygement. II. Straffe Godts door de Babyloniers. | |
I.1WIlt ghy u Israël bekeeren; (spreeckt de HEERE) soo bekeert u tot my: ende soo ghy uwe grouwelen wegh-doet, van mijn aengesichte; [soo en] sult ghy niet verdreven worden. | |
2Als-dan sult ghy sonder geveynstheyt, recht ende heylighlijck sweeren: [Soo waerachtigh als] de HEERE leeft! Ga naar margenoot+ ende de Heydenen sullen in hem gesegent worden, ende hen sijns beroemen. | |
3Want soo spreeckt de HEERE tot dien in Iuda ende te Ierusalem: ☜Ploeget een nieuws, Ga naar margenoot+ ende en zaeyet niet onder de heggen. | |
4Besnijdet u den HEERE, Ga naar margenoot+ ende doet wegh de voor-huyt uwes herten☞, ghy mannen in Iuda, ende ghy-lieden te Ierusalem: Ga naar margenoot+ op dat niet mijne grimmigheyt uyt en vare, als vyer, ende brande, dat niemant blusschen en konne; om uwer boosheyt wille. | |
II.5[IA Ga naar margenoot+ dan] verkondiget in Iuda, ende schreeuwet luyde te Ierusalem, ende segget: Blaset de trompetten in den lande; roepet met voller [stemme] ende segget: versamelt u-lieden, ende latet ons in de vaste steden trecken. | |
6Werpet te Zion eene baniere op, hoopet u te samen, ende en vertoeft niet: want Ick brenge een ongeluck herwaerts van ’t Noorden, ende een groot jammer. | |
7De Leeuw vaert daer henen uyt sijne hegge, Ga naar margenoot+ ende de verstoorder der Heydenen treckt op uyt sijne plaetse; dat hy u lant verwoeste; Ga naar margenoot+ ende uwe steden uyt-brande, datter niemant in en woone. | |
8Daerom trecket sacken aen, klaget ende huylet: Ga naar margenoot+ want de grimmige toorn des HEEREN en wil niet ophouden van ons. | |
9Te dier tijt (spreeckt de HEERE) sal den Koninck ende den Vorsten het herte ontvallen: de Priesters sullen verbaest, ende de Propheten verschrickt zijn. | |
10Maer ick seyde: Ach Heere HEERE! Ghy hebt het desen volcke ende Ierusalem grootlijcks doen missen, doe sy seyden; ’t sal vrede by u zijn! daer doch het sweert tot aen de ziele raeckt. | |
11Te dier tijt sal men tot desen volcke ende tot Ierusalem seggen: [Het komt] een dorre Ga naar margenootb wint [over ’t] geberghte [herwaerts, als] uyt de woestijne, des weegs tot de dochter mijns volcks toe; niet om te wannen, noch te suyveren: | |
12[Ia] daer komt een wint, die hen te sterck sal zijn: daer wil Ick dan oock met hen rechten. | |
13Siet, hy vaert daer henen, als wolcken; ende sijne wagenen zijn, gelijck een storm-wint; sijne peerden zijn snelder dan arenden: wee ons! wy moeten verstoort worden! | |
14Soo wascht nu, Ga naar margenoot+ Ierusalem, u herte van de boosheyt, op dat u geholpen worde: hoe lange willen by u blijven de ydele leeringen? | |
15Want [daer komt] een geschreeuw van Dan af, ende een quade boodschap van ’t geberghte Ephraims [herwaerts]; | |
16[Hoe] de Heydenen roemen: [ende] het is tot Ierusalem toe ruchtbaer geworden, [datter] Ga naar margenootc hoeders komen uyt verre landen, ende sullen schreyen tegen de steden van Iuda. | |
17Sy sullense rontom belegeren, als de hoeders op den velde; want sy hebben my vertoornt: spreeckt de HEERE. | |
18Dit hebt ghy te loon voor uwe wesen ende doen: dan sal u herte voelen, hoe dat uwe boosheyt soo groot is. | |
19Hoe is my soo hertelijck wee! mijn herte klopt my in ’t lichaem, Ga naar margenoot+ [ende] ick en hebben geen ruste: want mijne ziele hoort der basuynen geluyt, [ende] eenen velt-slagh: | |
20Ende ’t een moord-geschrey op het ander: want het gantsche landt wort verwoest; haestelijck worden mijne hutten ende mijne tenten verstoort. | |
21Hoe lange sal ick doch de baniere | |
[Folio 26v]
| |
sien, [ende] het geluyt der basuyne hooren? | |
22Maer mijn volck [is] dul, [ende] en gelooven my niet; dwaes zijnse, ende en achten het niet: sy zijn wijs [genoegh] om quaet te doen, maer goet te doen en willen sy niet leeren. | |
23Ick sagh het lant aen, Ga naar margenoot+ siet, [het was] woest ende ledigh; ende den Hemel, ende hy [was] Ga naar margenootd duyster. | |
24Ick sagh de bergen aen, ende siet, die beefden; ende alle de heuvelen tsitterden. | |
25Ick sagh, ende siet, [daer en was] geen mensch; ende al ’t gevogelte onder den Hemel was wegh-gevlogen. | |
26Ick sagh, ende siet, het bouw-velt [was] eene woestijne; ende alle de steden daer in, waren af-gebroken, voor den HEERE, [ende] voor sijnen grimmigen toorn. | |
27Want soo spreeckt de HEERE: Ga naar margenoot+ Het gantsche lant sal woest worden; ende Ick en wil ’t [doch] niet Ga naar margenootc geheel uyt maken. | |
28Daerom sal het lant bedroeft, ende de Hemel daer boven treurigh zijn: want Ick hebbe het gesproken; Ick hebbe ’t besloten, ende ’t sal my niet rouwen; ende Ick en wil oock niet daer van aflaten. | |
29Alle de steden sullen van ’t geschrey der ruyteren ende schutters vluchten, [ende] in de dicke wouden loopen, ende in de rotz-steenen kruypen: alle de steden sullen verlaten staen; soo dat niemant in deselve en woont. | |
30Wat wilt ghy als-dan doen, ghy verstoorde? wanneer ghy u [schoon] met purper kleeden, ende met gulden cleynodien vercieren, ende uwe aengesicht blancketten soudt; [soo] verciert ghy u [doch] te vergeefs: [want] die [op u nu] verlieft zijn, sullen u verachten; sy sullen u nae ’t leven staen. | |
31Want ick hoore een geschrey, als van eene barende; eene benautheyt, als van eene die in de eerste kints-nooden is; een geschrey der dochter Zions, [die daer] klaegt, [ende] de handen uyt-werpt: [Ach] wee my nu! ick moet schier vergaen, van wegen het worgen. |
|