Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft drie deelen: I. Voorsegginge, dat Godt sijn volck helpen; ende de Babyloniers straffen werde. II. De oorsaken van Godts straffe over de vyanden. III. ’t Besluyt. | |
I.12HOoret my toe, ghy Ga naar margenoota stoute van herten; ghy die verre zijt van de gerechtigheyt. | |
13Ick hebbe mijne gerechtigheyt nae-by gebracht; sy en is niet verre, ende mijn heyl en vertoeft niet: want Ick wil te Zion het heyl geven, ende in Israël mijne heerlijckheyt. | |
1Daelt neder jonck-vrouwe, Ga naar margenoot+ ghy dochter Babel; sett u in den stof, sett u op d’aerde: Ga naar margenoot+ [want de] dochter der Chaldeen [en heeft] geenen stoel [meer]; men en sal u niet meer noemen, ghy teedere ende wellustige. | |
2Neemt den meulen, ende maelt meel: vlecht uwe hayr-locken uyt; ontbloot den voet; ontdeckt den schenckel; waedt door ’t water: | |
3[Op dat] uwe schaemte ontdeckt, Ga naar margenoot+ ende uwe schande gesien worde: Ick wil my wreken, ende geen mensche en sal ’t [my] af-bidden. | |
4[Sulcx doet] onse verlosser, de welcke heet de HEERE Zebaoth, de Heylige [in] Israël. | |
5Sett u in de Ga naar margenootb stilte, gaet in de duysternisse, ghy dochter der Chaldeen: want ghy en sult niet meer heeten, vrouwe over Koninckrijcken. | |
[Folio 17v]
| |
II.6[WAnt doe] Ick op mijn volck toornigh was, ende ontwijde mijn erve; over-gaf Ickse in uwe hant: [maer] ghy en beweest hen geene barmhertigheyt; [oock] over de oude maecktet ghy u jock al te swaer. | |
7Ende dachtt: Ga naar margenoot+ Ick ben een Koninginne eeuwighlijck. Ghy hebt sulcx sus lange noch niet ter herten gevatt; noch daer-aen gedacht, hoe dattet met hen hier-nae soude worden. | |
8Soo hoort nu dit, ghy die in weelde leeft, ende soo seker sitt, ende spreeckt in u herte: Ick [ben ’t], ende niemant meer; ick en sal geen weduwe worden, noch onvruchtbaer zijn. | |
9Maer het sullen u dese over-komen schielijck op eenen dagh, dat ghy een weduwe ende onvruchtbaer sult zijn; [ja] volkomelijck sullen sy u over-komen, om der menigte wille uwer tooveraers; [ende] om uwer besweerders wille, [dier] een grooten hoop [by u is]. | |
10Want ghy hebt u op uwe boosheyt verlaten, doe ghy dacht: Men siet my niet. Uwe wijsheyt ende konst heeft u neder-gestort; ende spreeckt in u herte: Ick [ben ’t], ende anders niemant. | |
11Daerom salder over u een ongeluck komen, dat ghy niet en sult weten, wanneer dat het aenbreeckt; ende daer sal een ongeval op u vallen, dien ghy niet versoenen en kunt: want daer sal snellijck een beroerte over u komen, [die] ghy niet en vermoedt. | |
12Soo treedt nu op met uwe besweerders, ende met de menighte uwer tooveraers, onder de welcke ghy u van uwer jeught af bemoeyt hebt; oft ghy u mochtet raden, oft ghy u [mochtet] stercken. | |
13[Want] ghy zijt Ga naar margenoote moede van de menighte uwer aenslagen: Laet herwaerts treeden, ende u helpen de Meesters van den loop des hemels; ende de sterre-kijckers, die nae de maenden rekenen, wat over u komen sal. | |
14Siet, sy zijn als stoppelen, die het vyer verbrandt; sy en konnen haer leven niet redden voor de vlamme: [want] ’t en sal niet een gloet zijn, daer by men hem warme; [oft] een vyer, daer-men om sitten magh. | |
III.15ALsoo zijn sy, onder dewelcke ghy u bemoeyt hebt, uwe handelaers, van uwer jeught aen: een yegelijck sal sijns weeghs herwaerts ende ginswaerts gaen; [ende] ghy en hebt geenen helper. |
|