Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdIs eene prophetie van Christi lijden in vier deelen: I. Klaegt de Heere over de vyanden. II. Bidt hy om hulpe. III. Dreygt Hy den vyanden hare straffe. IV. Belooft Hy danckbaerheyt. | |
I.2GOdt, helpt my; want het water gaet my tot aen de ziele. | |
3Ick versincke in diepe modder, daer geen gront en is: ick ben in diepe wateren, ende de vloet wil my verdrincken. | |
4Ick hebben my moede geroepen, Ga naar margenoot+ mijn hals is heesch; het gesicht vergaet my, dat ick soo lange moet wachten op mijnen Godt. | |
5Die my sonder oorsake haten, Ga naar margenoot+ dier is meer, dan ick hayren op mijn hooft hebbe; die my onbillijck vyant zijn, ende my verderven, zijn machtigh: ☜Ick moet betalen, dat Ick niet gerooft en hebbe☞. | |
6Godt, Ghy weet mijne dwaesheyt; ende mijne schulden en zijn u niet verborgen. | |
II.7EN laetse niet te schande worden aen my, die u verwachten, Heere HEERE Zebaoth: en laetse niet schaem-root worden aen my, die u soecken, Godt Israëls. | |
9Ick ben vreemt geworden mijnen broederen; Ga naar margenoot+ ende onbekent mijner moeder kinderen. | |
10Want ☜Ick yvere my schier ter doot om uw’ Huys: Ga naar margenoot+ ende de smaetheden der gener die u smaden, vallen op my☞. | |
14Maer ick bidde HEERE tot u, Ga naar margenoot+ ter aengenamer tijt: Godt, door uwe groote goetheyt, verhoort my met uwe trouwe hulpe. | |
15Reddet my uyt het slijck, dat ick niet en versincke: dat ick gereddet worde van mijne haters, ende uyt het diepe water. | |
16Dat my de water-vloet niet en verdrincke, Ga naar margenoot+ ende de diepte niet en verslinde, ende de mont des kuyls niet over my t’samen en gae. | |
17Verhoort my, HEERE; want uwe goetheyt is troostelijck: keert u tot my, nae uwe groote barmhertigheyt. | |
18Ende en verbergt uw’ aen-gesicht niet voor uwen Knecht; want my is bange: verhoort my haestelijck. | |
19Nadert tot mijne ziele, ende verlostse: verlost my om mijner vyanden wille. | |
20Ghy weet mijne smaetheyt, schande ende schaemte: mijne tegen-partijders zijn alle voor u. | |
21De smaet breeckt my mijn herte, ende krenckt my: ick wachte, of het yemant jammerde, maer daer en is niemant; ende op troosters, maer ick en vinde geene. | |
22☜Ende sy geven my galle t’eten; Ga naar margenoot+ ende edick te drincken, in mijnen grooten dorst☞. | |
III.23HAre Ga naar margenoota tafel moete voor hen tot een strick worden, Ga naar margenoot+ ter vergeldinge, ende tot eene valle. | |
24Ga naar margenoot* Hare oogen moeten duyster worden, dat sy niet en sien: ende hare lendenen laet altoos waggelen. | |
25Giet uwe ongenade op haer; ende uwe grimmige toorn grijpese aen. | |
26☜Hare wooninge moete woest worden; Ga naar margenoot+ ende daer en zij niemant, die in hare hutten woone☞. | |
27Want sy vervolgen dien Ghy geslagen hebt: Ga naar margenoot+ ende roemen, dat Ghy de uwe seer slaet. | |
28Laetse in d’eene Ga naar margenootb sonde over d’andere vallen; dat sy niet en komen tot uwe gerechtigheyt. | |
29Delgtse uyt het boeck der levendigen; dat sy met de Rechtveerdige niet aen-geschreven en worden | |
30Maer ick ben ellendigh, ende my is wee: Godt, uwe hulpe beschutte my. | |
IV.31☜ICk wil den Naem Godts loven met een liedt; ende wil Hem hoogh eeren met danck: | |
32Dat sal den HEERE beter behagen, dan een varre, die hoornen ende klaeuwen heeft☞. | |
33De ellendig sien het, Ga naar margenoot+ ende verheugen haer: ende die Godt soecken, dien sal het herte leven. | |
35Hem love Hemel, Aerde ende Zee, ende al wat hem daer in roert. | |
36Want Godt sal Zion helpen, ende de steden van Iuda bouwen; dat men aldaer woone, ende die besitte. | |
37Ende het zaet sijner Knechten salse be-erven; Ga naar margenoot+ ende die sijnen Naem lief hebben, sullen daer in blijven. | |
[Folio 242v]
| |
|