Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft drie deelen: I. Worden verhaelt de Priesters ende Hooge-priesters, Leviten ende Overste der Leviten, die met Serubabel uyt de gevanckenisse gekomen waren. II. In-wyinge der mueren ende poorten van Ierusalem. III. Schat-meesters verordineert over de goederen der Priesteren ende Leviten. | |
I.1DIt zijn de Priesters ende Leviten, die met Serubabel den sone Sealthiëls, ende Iesua, op-togen: Seraja, Ieremja, Esra. | |
[Folio 211r]
| |
2Amarja, Malluch, Hattus, | |
3Sechanja, Rehum, Meremoth, | |
4Iddo, Ginthoi, Abia, | |
5Mejamin, Maadja, Bilga, | |
6Semaja, Iojarib, Iedaja, | |
7Sallu, Amok, Hilkia ende Iedaja. Dese waren de Hoofden onder de Priesters ende hare broeders, ten tijden van Iesua. | |
8Maer de Leviten waren dese: Iesua, Benui, Kadmiël, Serebja, Iuda ende Matthanja, over het Danck-ampt, hy ende sijne broederen. | |
9Bakbukja ende Unni, hare broederen, waren ront-om hen ter wacht. | |
10Iesua gewan Iojakim, Iojakim gewan Eljasib, Eljasib gewan Iojada, | |
12Ende ten tijden Iojakims, waren dese overste vaders onder de Priesteren: namelijck van Seraja was Meraja; van Ieremja was Hananja: | |
13Van Esra was Mesullam, van Amarja was Iohanan: | |
14Van Malluch was Ionathan, van Sebanja was Ioseph: | |
15Van Harim was Adna, van Merajoth was Helkai: | |
16Van Iddo was Sacharja, van Ginthon was Mesullam: | |
17Van Abia was Sichri, van Mejamin-Moadja was Piltai: | |
18Van Bilga was Sammua, van Semaja was Ionathan: | |
19Van Iojarib was Mathnai, van Iedaja was Usi: | |
20Van Sallai was Kallai, van Amok was Eber. | |
21Van Hilkia was Hasabja, van Iedaja was Nethaneël. | |
22Ende ten tijden van Eljasib, Iojada, Iohanan ende Iaddua, wierden de overste vaders onder de Leviten, ende de Priesters beschreven onder’t Koninck-rijck van Darius den Persiaen. | |
23Maer de kinderen Levi, de overste vaders wierden beschreven in de Chronijcke, tot den tijt Iohanans des soons Eljasibs toe. | |
24Ende dese waren de Overste onder de Leviten: Hasabja, Serebja, ende Iesua de soon Kadmiëls, ende hare broeders neffens hen, om te loven ende te dancken, gelijck’t David de Man Godts geboden hadde, d’eene wacht om de andere. | |
25Matthanja, Bakbukja, Obadja, Mesullam, Talmon, ende Akub, waren Poortiers aen de wacht aen de dorpels in de poorten. | |
26Dese waren ten tijden Iojakims, des soons Iesua, des soons Iozadaks; ende ten tijden Nehemia des Land-voogts, ende des Priesters Esra des Schrift-geleerden. | |
II.27ENde in de in-wyinge des muers te Ierusalem, socht men de Leviten uyt alle hare plaetsen, dat mense te Ierusalem brachte; om te houden de in-wyinge in vreugde, met dancken, met singen, cymbalen, psalteren ende harpen. | |
28Ende de kinderen der Sangers vergaderden hen, so van de contreye ront-om Ierusalem, als van de hoven Netophathi. | |
29Ende van den huyse Gilgal, ende van de ackeren te Gibea ende Asmaveth: want de Sangers hadden hen hoeven gebouwt ront-om Ierusalem. | |
30Ende de Priesters ende Leviten reynigden sich; ende reynigden het volck, de poorten, ende de muer. | |
31Ende ick liet de Vorsten van Iuda boven op de muer klimmen; ende bestelde twee groote danck-chooren, die gingen henen ter rechter hant boven op de muer, nae de Mest-poorte toe. | |
32Ende achter hen ginck Hosaja, ende de helft der Vorsten van Iuda: | |
33Ende Asarja, Esra, Mesullam, | |
34Iuda, Ben-jamin, Semaja, ende Ieremja; | |
35Ende sommige van de Priesters-kinderen met trompetten; namelijck Sacharja de soon Ionathans, des soons Semaja, des soons Matthanja, des soons Michaja, des soons Sachurs, des soons Assaphs. | |
36Ende sijne broeders, Semaja, Asareël, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneël, Iuda, ende Hanani, met de snaren-spelen Davids des Mans Godts: maer Esra de Schrift-geleerde voor hen henen, | |
37Nae de Fonteyn-poorte toe: ende gingen neffens hen op de trappen tot de Sadt Davids, lancx de muer op, tot het huys Davids toe, tot aen de Water-poorte tegen ’t Oosten. | |
38De tweede danck-choor ginck tegens hen over, ende ick achter hem, ende de helft des volcx lancx de muer op, nae den Ovens-toren op, tot aen de breede muer: | |
39Ende nae de poorte Ephraims toe, ende nae de Oude poorte, ende nae de Vischpoorte, ende nae den toren Hananeël, ende nae den toren Mea, tot aen de Schaeps-poorte; ende sy bleven staen in de Kercker-poorte. | |
40Ende alsoo stonden de twee danck-chooren in den Huyse Godts: ende ick, ende de helft der Oversten met my. | |
41Ende de Priesters; namelijck Eljakim, Maëseja, Minjamin, Michaja, Eljoënai, Sacharja, Hananja, met trompetten. | |
42Ende Maëseja, Semaja, Eleasar, Usi, Iohanan, Malchia, Elam ende Asar: ende de Sangers songen luyde; ende Iesrahja was de Voor-stander. | |
43Ende des selven daegs wierdender groote offeren geoffert, ende waren vrolijck: want Godt hadde hen een groote vreugde gemaeckt, so dat hen beyde wijven ende kinderen verheugden: ende men hoorde de vreugde Ierusalems verre. | |
III.44TE dier tijt wierdender mannen verordineert over de schat- | |
[Folio 211v]
| |
-kisten, daer de heffingen, eerstelingen, ende tienden in waren; dat sy vergaderen souden van de ackeren, Ga naar margenoot+ ende ront-om de steden, om uyt te deelen nae de Wet, voor de Priesteren ende Leviten: want Iuda hadde eene vreugde aen de Priesteren ende Leviten, dat sy stonden, | |
45Ende waer-namen de wacht haers Godts, ende de wacht der reyniginge: Ga naar margenoot+ ende de Sangers ende de Poortiers stonden nae het gebodt Davids ende sijns soons Salomons. | |
46Want ten tijden Davids ende Assaphs wierden gesticht de overste Sangers, ende Lof-liederen, ende Danck-seggingen tot Godt. | |
47Gantsch Israël nu gaf den Sangers ende Poortiers deelen, ten tijden Serubabels ende Nehemia, op elcken dagh sijn deel: ende sy gaven het geheyligde voor de Leviten; maer de Leviten gaven het geheyligde voor de kinderen Aarons. |
|