Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft vijf deelen: I. Iosaphat sterft, ende sijn soon Ioram begint te regeeren. II. Iorams broeder-moort ende godt-loose regeringe. III. De Edomieten ende de stadt Libna vallen van hem af. IV. Elie brief aen Ioram. V. Andere straffen over Ioram. Siet 2 Reg. 8. cap. | |
I.1ENde Iosaphat ontsliep met sijne vaderen, Ga naar margenoot+ ende wiert begraven by sijne vaderen in de stadt Davids: ende sijn soon Ioram wiert Koninck in sijne stede. | |
2Ende hy hadde broeders; Iosaphats sonen; Asarja, Iehiël, Sacharja, Azarja, Michaël ende Sephatja: dese waren alle kinderen Iosaphats, des Konincx van Iuda. | |
3Ende haer vader gaf hen vele gaven van silver, gout, ende kleynodien, met vaste steden in Iuda: maer het Koninck-rijck gaf hy Ioram; wan hy was de eerst-geboren. | |
II.4DOe nu Ioram op-quam over het Koninck-rijck sijns vaders, ende dat bemachtigde, so doodde hy sijne broeders altemael met den sweerde, daer toe oock sommige Oversten in Israël. | |
5Twee-en-dertigh jaer was Ioram out, doe hy Koninck wiert; Ga naar margenoot+ ende regeerde acht jaer in Ierusalem: | |
6Ende wandelde in den wegh des Koningen Israëls, gelijck het huys Ahabs gedaen hadde; want Ahabs dochter was sijn wijf: ende dede dat den HEERE mishaegde. | |
7Maer de HEERE en wilde het huys Davids niet verderven, om des verbondts wille, Ga naar margenoot+ dat Hy met David gemaeckt hadde; ende gelijck Hy gesproken hadde, hem een Licht te geven, ende sijnen kinderen, altoos. | |
III.8IN sijnen tijt vielen de Edomiten af van Iuda, Ga naar margenoot+ ende maeckten over hen eenen Koninck: | |
9Want Ioram was over-getrocken met sijne Oversten, ende alle wagenen met hem; ende hadde sich des nachts opgemaeckt, ende de Edomiten ront-om hem, ende de Oversten der wagenen Ga naar margenoota geslagen: | |
10Daerom vielen de Edomiten af van Iuda, tot op desen dagh. Ter selver tijt viel Libna oock van hem af: want hy verliet den HEERE, sijner vaderen Godt. | |
11Oock maeckte hy hooghten op de bergen in Iuda; ende dede die van Ierusalem hoereren, ende verleydde Iuda. | |
IV.12MAer daer quam een Schrift tot hem van den Propheet Elia, dat luydde alsoo: Soo spreeckt de HEERE de Gods uwes vaders Davids; Daer- | |
[Folio 193v]
| |
om dat ghy niet gewandelt en hebt in de wegen uwes vaders Iosaphats, noch in de wegen Assa des Konincx van Iuda: | |
13Maer wandelt in den wegh der Koningen Israëls, ende doet dat Iuda ende die van Ierusalem hoereren, nae de hoererye des huyses Ahabs; ende hebt daer toe uwe broederen van uwes vaders huys gedoodt, die beter waren dan ghy: | |
14Siet, so sal u de HEERE met een grote plage slaen, aen uwen volcke, aen uwe kinderen, aen uwe wijven, ende aen alle uw have. | |
15Maer ghy sult vele kranckheden hebben in uw’ ingewant, tot dat uw’ ingewant van wegen de kranckheyt uytgae, van dage tot dage. | |
V.16ALso verweckte de HEERE tegen Ioram den geest des Philisteën ende Arabiers, die neffens de Mooren liggen. | |
17Die trocken op in Iuda, ende verscheurdense; ende voerden wegh alle have, die voor handen was in den huyse des Konincx, daer toe sijne sonen ende sijne wijven; so dat hem geen soon over en bleef, dan Ioahas sijn jonckste soon. | |
18Ende nae desen allen plaegde hem de HEERE in sijn ingewant met een sulcke kranckheyt, die niet te genesen en was. | |
19Ende doe dat duerde van dage tot dage, als de tijt van twee jaren om was, ginck sijn ingewant van hem met sijne kranckheyt, ende hy stierf aen boose kranckheden: Ga naar margenoot+ ende sy en maeckten geene brandinge over hem, gelijck sy sijnen vaderen gedaen hadden. | |
20Twee-en-dertigh jaer was hy out, doe hy Koninck wiert, ende regeerde acht jaer te Ierusalem; ende wandelde dattet niet fijn en was: ende sy begroeven hem in de Stadt Davids, maer niet onder der Koningen graven. |
|