Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft twee deelen: I. Ahab ende Iosaphat trecken in den oorloge tegen de Syriers, niet achtende des Propheten Miche af-raden; ende wort Ahab in den slagh doot geschoten. II. Iosaphats loflijcke regeeringe, doot ende nae-saet. | |
I.1ENde daer gingen drie jaren om, Ga naar margenoot+ datter geen oorloge en was tusschen de Syriers ende Israël. | |
2Maer in ’t derde jaer, trock Iosaphat de Koninck van Iuda af tot den Koninck Israëls. | |
3Ende de Koninck Israëls sprack tot sijne knechten: Wetet ghy niet, dat Ramoth in Gilead onse is; ende wy sitten stille, ende en nemense niet van de hant des Konincx van Syrien? | |
4Ende hy sprack tot Iosaphat: Ga naar margenoot+ Wilt ghy met my trecken in den strijt nae Ramoth in Gilead? Iosaphat sprack tot den Koninck Israëls: Ick wil zijn als ghy, ende mijn volck als uw’ volck, ende mijne peerden als uwe peerden. | |
5Ende Iosaphat sprack tot den Koninck Israëls: Vraegt doch heden nae het woort des HEEREN. | |
6Doe vergaderde de Koninck Israëls Propheten by vier hondert mannen, ende sprack tot hen: Sal ick nae Ramoth in Gilead trecken, om te strijden; ofte sal ick ’t laten aen-staen? Sy spraken: Treckt op, de Heere salse in de hant des Konincx geven. | |
7Maer Iosaphat sprack: Is hier geen Propheet des HEEREN meer, dat wy van hem vragen? | |
8De Koninck Israëls sprack tot Iosaphat: Daer is noch een man, Micha de soon Iemla, van dien men den HEERE vragen magh. Maer ick ben op hem gram; want hy en propheteert my niet goets, maer enckel quaet. Iosaphat sprack: De Koninck en spreke niet alsoo. | |
9Doe riep de Koninck Israëls eenen kamerlinck, ende sprack: Brengt haestelijck hier Micha den soon Iemla. | |
10De Koninck Israëls nu, ende Iosaphat de Koninck van Iuda, saten elck op sijnen stoel, bekleedt met kleederen, op de pleyne voor de deure aen de poorte van Samaria: ende alle Propheten propheteerden voor hen. | |
11Ende Zedekia de soon Cnaëna hadde hem ysere hoornen gemaeckt, ende sprack: Soo spreeckt de HEERE; Hier-mede sult ghy de Syriers stooten, tot dat ghyse vernielt. | |
12Ende alle Propheten propheteerden alsoo, seggende: Treckt op nae Ramoth in Gilead, ende vaert geluckelijck; de HEERE salse in de hant des Konincx geven. | |
13Ende de bode, die henen gegaen was om Micha te roepen, sprack tot hem: Siet, der Propheten redenen zijn eendrachtelijck goet voor den Koninck; so laet nu uw’ woort oock zijn, als het woort derselver, ende spreeckt wat goets. | |
14Micha sprack: Soo waerachtigh als de HEERE leeft, ick wil spreken wat de HEERE my seggen sal. | |
15Ende doe hy tot den Koninck quam, sprack de Koninck tot hem: Micha, sullen wy nae Ramoth in Gilead trecken, om te strijden; ofte sullen wy ’t laten aen-staen? hy sprack tot hem: Ia treckt op, ende vaert geluckelijck; de HEERE salse in de hant des Konincx geven. | |
16De Koninck sprack wederom tot hem: Ick besweere u, dat ghy my anders niet en segt, dan de waerheyt in den Name des HEEREN. | |
17Hy sprack: Ick sagh gantsch Israël verstroyt op de bergen, als de schapen, die geenen herder en hebben. Ende de HEERE sprack: Hebben dese geenen Heere? een yegelijck keere weder nae huys met vrede. | |
18Doe sprack de Koninck Israëls tot Iosaphat: Hebb’ ick u niet geseyt, dat hy my niet goets en propheteert, maer enckel quaet? | |
19Hy sprack: Daerom hoort nu het woort des HEEREN: Ick sagh den HEERE sitten op sijnen stoel, ende al het hemelsche heyr neffens hem staen, tot sijner rechter ende slincker hant. | |
20Ende de HEERE sprack: Wie wil Ahab over-reden, dat hy op-trecke, ende valle te Ramoth in Gilead? ende d’een seyde dit, d’ander dat. | |
21Doe ginck een geest uyt, ende tradt voor den HEERE, ende sprack: Ga naar margenoot+ Ick wil hem over-reden. De HEERE sprack tot hem: Waer mede? | |
22Hy sprack: Ick wil uyt-gaen, ende wil een valsch geest zijn in aller sijner Propheten mont. Hy sprack: Ghy sult hem over-reden, ende sult het uyt-richten: gaet uyt, ende doet alsoo. | |
23Nu siet, de HEERE heeft eenen valschen geest gegeven in aller deser uwer Propheten mont; ende de HEERE heeft quaet over u gesproken. | |
24Doe tradt Zedekia de soon Cnaëna toe, ende sloegh Micha op het kinne-backen, ende sprack: Hoe! is de Geest des HEEREN van my geweken, dat Hy met u spreke? | |
25Micha sprack: Ga naar margenoot+ Siet, ghy sult het sien op dien dagh, als ghy van d’eene kamer in d’andere gaen sult, dat ghy u verbergt. | |
26De Koninck Israëls sprack: Neemt Micha, ende laet hem blijven by Amon den burgemeester, ende by Ioas den soon des Konincx. | |
27Ende spreeckt: Soo seyt de Koninck: Settet desen in’t gevangen-huys, ende spijset hem met broot ende water der droeffenisse, tot dat ick met vrede weder kome. | |
28Micha sprack: Komt ghy met vrede weder, so en heeft de HEERE door my niet gesproken. Ende sprack: Hooret toe alle volckeren. | |
29Alsoo trock de Koninck Israëls, ende Iosaphat de Koninck van Iuda, op nae Ramoth in Gilead. | |
30Ende de Koninck Israëls sprack | |
[Folio 158r]
| |
tot Iosaphat: verstelt u, ende komt in den strijt met uwe kleederen aen-gedaen. Maer de Koninck Israëls verstelde sich oock, ende trock in den strijt. | |
31Maer de Koninck van Syrien geboodt den Oversten over sijne wagens, dier waren twee-en-dertigh, seggende: Ghy en sult niet strijden tegen kleyne noch groote, maer tegen den Koninck Israëls alleen. | |
32Ende doe de Oversten der wagenen Iosaphat sagen, meynden sy, dat hy de Koninck Israëls ware; ende vielen op hem met strijden: maer Iosaphat riep. | |
33Doe nu de Oversten der wagenen sagen, dat hy de Koninck Israëls niet en was, keerden sy sich achter van hem af. | |
34Maer een man spande den boge by geval, ende schoot den Koninck Israëls tusschen het pantsier ende Ga naar margenoota hangsel. Ende hy sprack tot sijnen voer-man: Keert uwe hant, ende voert my uyt het heyr; want ick ben gewondt. | |
35Ende de strijt nam d’over-hant, Ga naar margenoot+ op den-selven dagh; ende de Koninck stont op den wagen tegen de Syriers, ende sterf ’s avonts: ende het bloet vloeyde van de wonden midden in den wagen. | |
36Ende men liet uyt-roepen in ’t heyr, doe de Sonne onder ginck, ende seggen: Een yegelijck gae in sijne stadt, ende in sijn lant. | |
37Alsoo sterf de Koninck, ende wiert nae Samaria gebracht; ende sy begroeven hem te Samaria. | |
38Ende doe sy den wagen wiesschen by den vyver van Samaria, leckten de honden sijn bloet: Ga naar margenoot+ maer de Ga naar margenootb hoeren wiesschen hem, nae ’t woort des HEEREN, dat Hy gesproken hadde. | |
39Wat meer van Ahab te seggen is, ende al wat hy gedaen heeft, ende het yvoren huys dat hy bouwde, ende alle steden die hy gebouwt heeft; siet, dat is geschre-ven in de Chronijke der kinderen Israëls. | |
40Alsoo ontsliep Ahab met sijne vaderen: ende sijn soon Ahasja wiert Koninck in sijne stede. | |
II.41ENde Iosaphat de soon van Assa wiert Koninck over Iuda, Ga naar margenoot+ in ’t vierde jaer Ahabs des Konincx Israëls: | |
42Ende was vijf-en-dertigh jaer out, doe hy Koninck wiert; ende regeerde vijf-en-twintigh jaer te Ierusalem: sijne moeder hiet Asuba, eene dochter van Silhi. | |
43Ende wandelde in al den wegh sijns vaders Assa, ende en weeck daer niet van, ende hy dede dat den HEERE wel behaegde. | |
44Doch hy en dede de hooghten niet wegh: ende het volck offerde ende roockte noch op de hooghten; | |
45Ende hadde vrede met den Koninck Israëls. | |
46Wat nu meer van Iosaphat te seggen is, ende de macht, wat hy gedaen, ende hoe hy gestreden heeft; siet, Ga naar margenoot+ dat is geschreven in de Chronijke der Koningen van Iuda. | |
47Oock dede hy uyt den lande wegh de over-geblevene hoereerders, Ga naar margenoot+ die ter tijt sijns vaders Assa waren over-gebleven. | |
48Ende daer en was geen Koninck in Edom. | |
49Ende Iosaphat hadde schepen laten maken op de Zee, Ga naar margenoot+ die nae Ophir gaen souden, om gout te halen: maer sy en gingen niet; want sy wierden gebroken te Ezeon Geber. | |
50Doe ter tijdt sprack Ahasja de soon Ahabs tot Iosaphat: Laet mijne knechten met uwe knechten in de schepen varen; maer Iosaphat en wilde niet. | |
51Ende Iosaphat ontsliep met sijne vaderen, ende wiert begraven met sijne vaderen in de stadt Davids sijns vaders: ende Ioram sijn soon wiert Koninck in sijne stede. | |
Eynde des eersten Boecks van de Koningen. |
|