Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft vijf deelen: I. Ahia voor-seyt Ierobeams onderganck, sijns soons doot ende Israëls verderf. II. Ierobeams soon sterft, als oock III. Ierobeam selve. IV. Rehabeams regeeringe, afgoderye ende straffe. V. Rehabeams doot ende nae-saet. | |
I.1TE dier tijt was Abia de soon Ierobeams kranck. | |
2Ende Ierobeam sprack tot sijn wijf: Maeckt u op, ende verstelt u, dattet niemant en mercke, dat ghy Ierobeams wijf zijt, ende gaet henen nae Silo; siet, aldaer is de Propheet Ahia, Ga naar margenoot+ die van my gesproken heeft, dat ick soude Koninck zijn over dit volck. | |
3Ende neemt met u tien brooden, ende koecken, ende eene kruycke met honigh, ende gaet tot hem; dat hy u segge, hoe ’t dien jongen gaen sal. | |
4Ende het wijf Ierobeams dede alsoo, ende maeckte haer op, ende ginck henen nae Silo, ende quam in ’t huys Ahia: Ahia nu en konde niet sien; want hy ster-oogde van ouderdom. | |
5Maer de HEERE sprack tot Ahia: Siet, het wijf Ierobeams komt, dat sy van u eene sake vrage haers soons halven, want hy is kranck; so spreeckt nu met haer soo ende soo. Doe sy nu in-quam, stelde sy haer vreemt. | |
6Maer als Ahia hoorde het ruyschen harer voeten ter deuren in-gaen, sprack hy: Komt in, ghy wijf Ierobeams, waerom stelt ghy u soo vreemt? ick ben tot u gesonden een hart bode. | |
7Gaet henen, ende segt Ierobeam: Soo spreeckt de HEERE, de Godt Israëls: Ga naar margenoot+ Ick hebbe u verheven uyt den volcke, ende tot eenen Vorst over mijn volck Israël geset: | |
8Ende hebbe het Koninck-rijck van Davids huyse gescheurt, ende u gegeven: maer ghy en zijt niet geweest, als mijn knecht David, die mijne geboden hielt, ende wandelde my nae van gantscher herten, dat hy dede, wat my slechts wel behaegde. | |
9Ende ghy hebt quaet gedaen boven alle die voor u geweest zijn: zijt henen gegaen, ende hebt u andere Goden gemaeckt, ende gegotene beelden, dat ghy my tot toorn verwecktet, ende hebt my achter uwen rugge geworpen: | |
10Daerom siet, Ick wil ongeluck over het huys Ierobeams brengen, ende uyt-roeyen aen den Ierobeam oock dien | |
[Folio 153r]
| |
die aen de wandt pist, den beslotenen ende verlatenen in Israël; Ga naar margenoot+ ende wil de na-komelingen van ’t huys Ierobeams uyt-vagen, gelijck men dreck uyt-vaegt, tot dattet gantschelijck met hem uyt zy. | |
11So wie van Ierobeam sterft in de stadt, dien sullen de honden eten; maer wie op ’t velt sterft, dien sullen de vogelen des Hemels eten: want de HEERE heeft het gesproken. | |
12So maeckt ghy u nu op, ende gaet t’ huys: ende als uw’ voet ter stadt in treedt, so sal het kint sterven; | |
13Ende gantsch Israël sal hem beklagen, ende sullen hem begraven: want dese alleen van Ierobeam sal ten grave komen; daerom, dat wat goets aen hem gevonden is voor den HEERE, den Godt Israëls, in den huyse Ierobeams. | |
14Doch de HEERE sal Hem eenen Koninck over Israël verwecken, Ga naar margenoot+ die sal het huys Ierobeams uyt-roeyen in dien dage: Ga naar margenoota Ende wat isser nu uyt-gericht? | |
15Ende de HEERE sal Israël slaen, gelijck als het riet in ’t water beweegt wort; ende sal Israël uyt-rucken van dit goede lant, dat Hy haren vaderen gegeven heeft, Ga naar margenoot+ ende salse verstroyen over het Water; daerom, dat sy hare hagen gemaeckt hebben, om den HEERE te vertoornen. | |
16Ende sal Israël over-geven om Ierobeams sonden wille, dieder gesondigt heeft, Ga naar margenoot+ ende Israël heeft doen sondigen. | |
II.17ENde het wijf Ierobeams maeckte haer op, ende ginck henen, ende quam te Thirza: ende doe sy op den dorpel des huyses quam, sterf de jonge. | |
18Ende sy begroeven hem, ende gantsch Israël beklaegde hem; nae het woort des HEEREN, dat Hy gesproken hadde door sijnen Knecht Ahia den Propheet. | |
19Wat meer van Ierobeam te seggen is, hoe hy gestreden ende geregeert heeft; siet, dat is geschreven in de Chronijke der Koningen Israëls. | |
III.20DE tijt nu dat Ierobeam regeerde, zijn twee-en-twintigh jaer; ende hy ontsliep met sijne vaderen: ende sijn soon Nadab wiert Koninck in sijne stede. | |
IV.21SO was Rehabeam de soon Salomons Koninck in Iuda: veertigh jaer was Rehabeam out, doe hy Koninck wiert, ende regeerde seventien jaer te Ierusalem, Ga naar margenoot+ in de stadt, die de HEERE verkoren hadde uyt alle stammen Israëls, dat Hy sijnen Naem daer henen stelde: sijne moeder hiet Naëma, eene Ammonitische. | |
22Ende Iuda dede dat den HEERE mishaegde, ende verweckten Hem tot yver, meer dan alles dat hare vaderen gedaen hadden, met hare sonden die sy deden. | |
23Want sy bouwden hen oock hooghten, pijlaren ende hagen, op alle hooge heuvelen, ende onder alle groene boomen. | |
24Daer waren oock hoereerders in den lande: ende sy deden alle de grouwelen der Heydenen, die de HEERE voor de kinderen Israëls verdreven hadde. | |
25Maer in ’t vijfde jaer des Konincx Rehabeams trock Sisak, Ga naar margenoot+ de Koninck in Egypten op tegen Ierusalem: | |
26Ende nam de schatten uyt den Huyse des HEEREN, ende uyt den huyse des Konincx, ende al watter te nemen was; ende nam alle goudene schilden, Ga naar margenoot+ die Salomo hadde laten maken. | |
27In welcker plaetse liet de Koninck Rehabeam kopere schilden maken; ende bevalse onder de hant der overste trauwanten, die de deure bewaerden aen den huyse des Konincx. | |
28Ende soo dickwils als de Koninck in ’t Huys des HEEREN ginck, droegense de trauwanten, ende brachtense weder in der trauwanten kamer. | |
29Wat nu meer van Rehabeam te seggen is, ende al wat hy gedaen heeft; siet, Ga naar margenoot+ dat is geschreven in de Chronijke der kinderen Iuda. | |
30Maer daer was krijgh tusschen Rehabeam ende Ierobeam haer leven lanck. | |
V.31ENde Rehabeam ontsliep met sijne vaderen, ende wiert begraven met sijne vaderen in de stadt Davids: ende sijne moeder hiet Naëma, eene Ammonitische: ende sijn soon Abiam wiert Koninck in sijne stede: |
|