Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft drie deelen: I. Sauls boos voor-nemen tegen David, ende Ionathans trouw-hertige waerschouwinge daer over. II. Ionathan ontschuldigt David by Saul ten tweeden-mael. III. Saul haet ende vervolgt David op ’t nieuw, waer uyt hy wonderlijck verlost wort. | |
I.1MAer Saul sprack met sijnen sone Ionathan, ende met alle sijne knechten, dat sy David souden dooden: Ga naar margenoot+ maer Ionathan Sauls soon hadde David seer lief. | |
2Ende verkondigde ’t hem, seggende: Mijn vader Saul tracht daer nae, dat hy u doode. So wacht u nu ’s morgens, ende blijft verborgen, ende versteeckt u. | |
3Maer ick wil uyt-gaen, ende neffens mijnen vader staen op den velde daer ghy zijt, ende van u met mijnen vader spreken; ende wat ick sie, dat wil ick u kondt doen. | |
II.4ENde Ionathan sprack het beste van David met sijnen vader Saul, ende seyde tot hem: De Koninck en versondige sich niet aen sijnen knecht David; want hy en heeft geene sonde tegen u gedaen, ende sijn doen is u seer nut. | |
5Ende hy heeft sijn leven in sijne hant geset, ende sloegh den Philisteus; ende de HEERE dede een groot heyl den geheelen Israël; dat hebt ghy gesien, ende u dies verheugt: waerom wilt ghy u dan aen onschuldigh bloet versondigen, dat ghy David sonder oorsake wilt dooden? | |
6Doe hoorde Saul nae de stemme Ionathans, ende swoer: Soo waerachtigh als de HEERE leeft, hy en sal niet sterven. | |
7Doe riep Ianathan David, ende seyde hem alle dese woorden; ende bracht hem tot Saul, dat hy voor hem was, als te voren. | |
III.8MAer daer stont weder een strijt op: ende David trock uyt, ende streedt tegen de Philisteën, ende dede eenen grooten slagh, so dat sy voor hem vluchtten. | |
9Maer de boose geest van den | |
[Folio 126r]
| |
HEERE quam over Saul; Ga naar margenoot+ ende hy sat in sijnen huyse, ende hadde eene spiesse in sijne hant: maer David speelde op de snaren met de hant. | |
10Ende Saul trachtte David met de spiesse aen de want te spitten; maer hy ontweeck van Saul, ende de spiesse voer in de wandt: maer David vluchtte ende ontquam in dien selven nacht. | |
11Maer Saul sondt boden tot Davids huys, Ga naar margenoot+ dat sy hem souden bewaren, ende ’s morgens dooden: dat verkondigde den David sijn wijf Michal, seggende: Is ’t dat ghy desen nacht uwe ziele niet en reddet, so moet ghy morgen sterven. | |
12Doe liet hem Michal door ’t venster neder, dat hy henen ginck, ontvluchtte, ende ontquam. | |
13Ende Michal nam een beelt, ende leyde ’t in ’t bedde; ende leyde een geyten-vel aen sijn hoofden-eynde, ende deckte ’t met kleederen toe. | |
14Doe sondt Saul boden, dat sy David haelden. Maer sy sprack: Hy is sieck. | |
15Maer Saul sondt boden om David te besien, seggende: Brenget hem op tot my met het bedde, dat hy gedoodt worde. | |
16Doe nu de boden quamen, siet, so lagh het beelt in ’t bedde, ende een geyten-vel tot sijn hoofden-eynde. | |
17Doe sprack Saul tot Michal: Waerom hebt ghy my bedrogen, ende mijnen vyant laten gaen, dat hy ontquam? Michal sprack tot Saul: Hy seyde tot my; Laet my gaen, oft ick doode u. | |
18Maer David ontvluchtte, ende ontquam, ende quam tot Samuel te Rama, ende seyde hem aen, al wat hem Saul gedaen hadde: ende hy ginck henen met Samuel, ende bleven te Najoth. | |
19Ende het wiert Saul aen-geseyt: Siet, David is te Najoth in Rama. | |
20Doe sondt Saul boden, dat sy David haelden. Ende sy sagen twee Choren Propheten propheterende, ende Samuel was haer op-siender: doe quam de Geest Godts op de boden Sauls, dat sy oock propheteerden. | |
21Doe dat Saul wiert aen-geseyt, sondt hy andere boden; die propheteerden oock: doe sondt hy de derde boden, die propheteerden oock. | |
22Doe ginck hy selve oock nae Rama; ende doe hy quam tot den grooten born-put, die te Seku is, vraegde hy, ende sprack: Waer is Samuel ende David? Doe wiert hem geseyt: Siet, te Najoth in Rama. | |
23Ende hy ginck derwaerts nae Najoth in Rama: ende de Geest Godts quam oock op hem, ende ginck voort, ende propheteerde, tot dat hy quam te Najoth in Rama. | |
24Ende hy trock oock sijne kleederen uyt, ende propheteerde oock voor Samuel; ende viel Ga naar margenoota bloot neder dien gantschen dagh, ende den gantschen nacht. Daer af seyt men: Is Saul oock onder de Propheten? |
|