Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft vijf deelen: I. Hoe Boas seker stuck lants van Naemi den naerderen bloet-vrient aengeboden, ende II. hem het houwelijck met Ruth heeft voor-gestelt. III. Boas trouwt Ruth, dewelcke hem IV. baert Obed. V. Obeds op-voedinge ende geslacht-register. | |
I.1BOas ginck op in de poorte, ende settede hem aldaer; ende siet, doe de erf-genaem voor-by ginck, sprack Boas met hem, seggende: Komt, ende set u ergens Ga naar margenoota herwaerts ofte derwaerts. | |
2Ende hy quam ende settede hem: ende hy nam tien mannen van de Outsten der stadt, ende sprack: Settet u hier; ende sy setteden hen. | |
3Doe sprack hy tot den erf-genaem: Naemi, die van den lande der Moabiten weder-gekomen is, biedt veyl het stuck velts, dat onses broeders Eli-melechs was: | |
4Daerom dacht ick ’t voor uwe ooren te brengen, ende te seggen: Wilt ghy ’t be-erven, so koopt het voor de burgers, ende voor de Outsten mijns volcx: maer en wilt ghy ’t niet be-erven, so segt het my, dat ick het wete: want daer en is geen erf-genaem, behalven ghy, ende ick nae u. Hy sprack: Ick wil ’t be-erven. | |
II.5BOas sprack: Op welcken dagh ghy het velt koopt van de hant Naemi; so moet ghy oock Ruth, de Moabitische, des verstorvenen wijf nemen; op dat ghy den verstorvenen eenen naem verweckt op sijn erf-deel. | |
6Doe sprack hy: Ick en magh ’t niet be-erven; op dat ick niet misschien mijn erf-deel en verderve: be-erft ghy wat ick be-erven sal; want ick en magh ’t niet be-erven. | |
7Nu wasser van outs af eene sulcke gewoonte in Israël, Ga naar margenoot+ Als yemant een goet niet be-erven noch koopen en wilde; op dat allerley sake bestonde, so trock hy sijnen schoen uyt, ende gaf hem den anderen: Dat was het getuygenisse in Israël. | |
8Ende de erf-genaem sprack tot Boas: Koopt ghy ’t; ende trock sijnen schoen uyt. | |
III.9ENde Boas sprack tot de Outsten, ende tot alle het volck: Ghy zijt heden getuygen, dat ick alles gekocht hebbe, wat Eli-melechs geweest is, ende alles wat Chiljons ende Mahlons, van de hant Naemi: | |
10Daer toe oock Ruth de Moabitische, Mahlons wijf, neme ick ten wijve | |
[Folio 116v]
| |
op dat ick den verstorvenen eenen naem verwecke op sijn erfdeel, ende sijn naem niet uyt-geroeyt en worde onder sijne broederen, ende uyt de poorte sijner plaetse: des zijt ghy-lieden heden getuygen. | |
11Ende alle het volck, dat in de poorte was, met de Outsten, spraken: Wy zijn getuygen; de Ga naar margenootb HEERE make dit wijf, dat in uw’ huys komt, als Ga naar margenoot+ Rahel ende Lea, die beyde het huys Israëls gebouwt hebben; ende wasse seer in Ephrata, ende worde gepresen te Beth-lehem! | |
12Ende uw’ huys worde, als het huys van Perez, Ga naar margenoot+ dien Thamar Iuda baerde, van den zade, dat u de HEERE geven sal van dese jonge vrouwe. | |
IV.13ALsoo nam Boas Ruth, dat sy sijn wijf wiert: ende doe hy by haer lagh, gaf haer de HEERE, dat sy swanger wiert, ende baerde eenen soon. | |
14Doe spraken de wijven tot Naemi: Gelooft zy de HEERE, die u niet en heeft laten ontbreken eenen erf-ge-naem te deser tijt, dat sijn naem in Israël blijve: | |
15Die sal u verquicken, ende uwen ouderdom besorgen; want uwe schoon-dochter, die u bemint heeft, heeft hem gebaert, de welcke u beter is, dan seven sonen. | |
V.16ENde Naemi nam dat kint, ende leyde ’t op haren schoot, ende wiert sijne voedster. | |
17Ende hare nae-buerinnen gaven hem eenen naem, seggende: Naemi is een kint geboren; ende hieten hem Obed, die is de vader van Isai, dewelcke is Davids vader. | |
19Hezron teelde Ram: Ram teelde Amminadab. | |
20Amminadab teelde Nahesson: Nahesson teelde Salma | |
21Salma teelde Boas: Boas teelde Obed. | |
22Obed teelde Isai: Isai teelde David. | |
Eynde des Boecks Ruth. |
|