Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 29
(2015)– [tijdschrift] Literatuur zonder leeftijd– Auteursrechtelijk beschermdLiteratuur zonder leeftijd. Jaargang 29. IBBY-Nederland, Amsterdam 2015
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
scan aangeleverd door redactie
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Literatuur zonder leeftijd. Jaargang 29 uit 2015.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (mailto:dbnl.auteursrecht@kb.nl).
redactionele ingrepen
Nummer 98
p. *1: de kop tussen vierkante haken is toegevoegd.
p. 201: Liehout → Lieshout: ‘De illustraties waarin Van Lieshout zijn eigen beeldtaal’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (deel 1: 2, deel 2: 2, 6, deel 3: 2, 6, 236) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[Deel 1, pagina 3]
Inhoud
Redactionele inleiding | 5 | |
Beelden van de wereld | ||
Wat imagologie kan betekenen voor de jeugdliteratuur | 8 | |
Emer O'Sullivan | ||
Heimwee naar Holland? | 29 | |
Veranderingen in het beeld van Nederland als ‘heim’ in historische jeugboeken | ||
Sanne Parlevliet | ||
Wij en ‘de ander’ | 49 | |
Kindertijdschriften rond 1900 over andere culturen | ||
Helma van Lierop-Debrauwer | ||
De wereld van verschil tussen Sinterklaas en Chanoeka | 69 | |
Wij/zij-tegenstellingen in Het Achterhuis en The Ghost Writer | ||
Sara Van den Bossche | ||
Het gras is altijd groener bij de Bolderburen | 86 | |
Over de representatie van een Zweedse culturele en nationale identiteit in Duitse, Nederlandse en Belgische media | ||
Chiara Coen | ||
‘Holland’ in Amerikaanse kinderogen | 101 | |
Hoe de clichés over Nederland zich via geïllustreerde kinderboeken verspreiden | ||
Saskia de Bodt |
[Deel 1, pagina 4]
‘Ik was betoverd en verloren’ | 117 | |
Over een vreemde wereld in het hart van het (post-) Victoriaanse Engeland | ||
Britta C. Jung | ||
Leven met de dood op de hielen | 135 | |
De psychologische ontwikkeling van terminaal zieke adolescenten in drie Young Adult-romans | ||
Emma Eigenraam | ||
Als er een ster verschiet | 148 | |
Een gender-analyse: het carnavaleske lichaam van Pinocchio's Blauwharige fee | ||
Sandro van der Leeuw | ||
Aantekeningen uit het ondergrondse, of de blik van binnenuit | 175 | |
Over Bunkerdagboek van Kevin Brooks | ||
Geertjan de Vugt | ||
Beslissingen in tijden van oorlog | 183 | |
Over Valavond van Marita de Sterck | ||
Carlien Vermeiren | ||
Niets is wat het lijkt | 190 | |
Over Vlam van Floortje Zwigtman | ||
Karen Woets | ||
Over de auteurs | 197 |
[Deel 2, pagina 3]
Inhoud
Redactionele inleiding | 7 | |
Feest in Villa Kakelbont | ||
In het spoor van Pippi Langkous | 10 | |
Een verkenning van de receptiegeschiedenis van Astrid Lindgrens Pippi-trilogie in het Nederlandse taalgebied | ||
Sara Van den Bossche | ||
De wereld van Astrid Lindgren in beelden | 29 | |
Pippi Langkous-illustraties in Zweden en Duitsland | ||
Bettina Kümmerling-Meibauer | ||
Van serieuze humor en luchtige ernst | 43 | |
In gesprek met uitgeefster Martine Schaap en redacteur Dominique Riaskoff over het vertalen van Astrid Lindgren | ||
Linda van Scherrenburg | ||
Precies hun (groot)moeder? | 52 | |
De Nederlandse (klein)dochters van Pippi Langkous | ||
Helma van Lierop-Debrauwer | ||
‘Die Astrid houdt ons wel bezig!’ | 69 | |
Rita Verschuur over Pippi Langkous: gedachten bij zeven decennia voer voor discussie | ||
Sara Van den Bossche | ||
‘En als we eens op aarde bleven?’ | 83 | |
Annie M.G. Schmidtlezing 2015 | ||
Els Beerten |
[Deel 2, pagina 4]
‘Ge zijt altijd sterker dan ge denkt’ | 102 | |
In gesprek met Els Beerten | ||
Eline Rottier | ||
Meer heldinnen graag! | 114 | |
Woutertje Pieterse Lezing 2015 | ||
Tamara Bos | ||
‘Aan de vrouw Diet Huber de dichtster’ | 124 | |
Een leven vol literatuur en (andere) cultuur | ||
Jant van der Weg-Laverman | ||
Ze passen goed bij het verhaal | 147 | |
Hoe recensenten illustraties in prentenboeken beoordelen | ||
Inger Bos | ||
Hoe is alles begonnen? | 171 | |
Het christelijke scheppingsverhaal als prentenboek | ||
Carlijn Fransen & Karen Woets | ||
Terugkerende bouwstenen | 187 | |
Eenheid in Edward van de Vendels De dagen van de bluegrassliefde, Ons derde lichaam en Oliver | ||
Hans Boel | ||
De lente is begonnen en ik zie het niet | 203 | |
Over Eén mens is genoeg van Els Beerten | ||
Maaike Vaes | ||
Een must voor elke jeugdboekenliefhebber | 210 | |
Een langverwachte, nieuwe geschiedenis van de Nederlandse jeugdliteratuur | ||
Sylvie Geerts |
[Deel 2, pagina 5]
Van illustrator tot beeldmaker | 219 | |
De verbeelders van de twintigste eeuw | ||
Margreet van Wijk-Sluyterman | ||
Hier heeft de Jeugd tot haar gerijf, / Thijl Uylenspiegels leven en bedrijf | 228 | |
Nieuw standaardwerk over kinderprenten | ||
Ida Schuurman | ||
Tarzan heeft een Finse zoon | 241 | |
De verstrengeling van adaptatie en canonvorming | ||
Sanne Parlevliet | ||
Over de auteurs | 246 |
[Deel 3, pagina 3]
Inhoud
Redactionele inleiding | 7 | |
Blik op stuk | ||
Dertien keer Ted | 9 | |
Pjotr van Lenteren | ||
Drijft de emancipatie homo's terug in de kast? | 19 | |
De Mosse-lezing 2012 | ||
Ted van Lieshout | ||
‘Poëzie die aan mij denkt’ | 37 | |
Een biografie van de dichter Ted van Lieshout | ||
Jan van Coillie | ||
Vitus in bad | 66 | |
Ted van Lieshout | ||
Een onvergetelijke liefde | 71 | |
Het ‘grote verhaal’ van Ted van Lieshout | ||
Tiny la Roi | ||
Literatuur met een leeftijd | 97 | |
De verrassende omgang met spookjes en ouderdom in Driedeling Paard | ||
Vanessa Joosen | ||
Particells of Ted | 114 | |
Aidan Chambers |
[Deel 3, pagina 4]
Kennismaking met Ted van Lieshout | 121 | |
Karel Eykman | ||
Je knelt, Maus, maar ik houd je aan | 123 | |
Over Gebr. van Ted van Lieshout | ||
Joke Linders | ||
Hoe ik Ted leerde kennen | 134 | |
Philip Hopman | ||
Kratzbürste | 139 | |
Ted van Lieshout als Mensch | ||
Jacques Dohmen | ||
Doodgaan doe je niet expres | 143 | |
Selma Niewold | ||
Ted van Lieshout als bevlogen leesbevorderaar | 154 | |
Liselotte Dessauvagie | ||
Ted: een al dan niet-vertaalverhaal | 157 | |
Rolf Erdorf | ||
Een sprong in het lege? | 162 | |
Over Ted van Lieshouts Driedelig paard en Nu in handige meeneemverpakking | ||
Sander Bax | ||
Twee heren | 181 | |
Columns | ||
Ted van Lieshout | ||
Ted van Lieshout | 197 | |
Zie mij graag | ||
Kris Nauwelaerts |
[Deel 3, pagina 5]
‘Voor mij danst hij op papier’ | 215 | |
In gesprek met uitgever Henny Bodenkamp over haar samenwerking met Ted van Lieshout | ||
Linda van Scherrenburg | ||
Niet de pot op alsjeblieft | 221 | |
Dolf Verroen | ||
Ted van Lieshout en altijd After Eight | 226 | |
Jan Kok | ||
Over de auteurs | 231 |