En een hotdog met mosterd
De jaarlijkse boekenweek, die literair Nederland tien dagen lang beheerst, is in Vlaanderen nagenoeg onbekend. Maar Nederlanders weten dan vaak weer niet van de Antwerpse boekenbeurs. Twee werelden, twee culturen. Kritisch naast elkaar gezet.
johan vandenbroucke
Twee culturen? Dat was in maart 2001 de kop van een artikeltje over het Nederlandse boekenweekgeschenk in De Morgen. Het thema van de boekenweek mocht dan wel de multiculturele samenleving zijn - ‘Het land van herkomst: schrijven tussen twee culturen’ - het boekenweekgeschenk was ook dat jaar niet verkrijgbaar in Vlaanderen. ‘En ook niet in Duitsland of Frankrijk,’ reageerde Henk Kraima, directeur van de cpnb (Collectieve Propaganda van het Nederlandse boek) laconiek. Het boekenweekgeschenk is een exclusieve uitgave van de cpnb, en niet van de reguliere uitgever. ‘Je moet de Vlaamse boekvereniging vragen waarom ze niet meedoen,’ stelde Kraima nog, om bemoedigend te besluiten: ‘Meestal komt het boekje een jaar later toch in een handelseditie op de markt. Dus moeten jullie nog even wachten.’
De Nederlandse boekenweek zegt de Vlaamse lezer weinig tot niets. Ja, de vijf opstellers en evenzoveel spellers van de literaire bijlagen kunnen het thema benoemen, en er zijn me ook twee bibliomanen bekend die onderling afspreken wie dit jaar naar Holland trekt om het boekenweekgeschenk te bemachtigen. Omdat de Vlaamse boekenmarkt nu eenmaal vanuit de Amsterdamse grachtengordel gedirigeerd wordt, valt het ook op in de aanbiedingen. Maar of het thema liefde, god of de dood is, geen Vlaming die het ene moer kan schelen, behalve misschien een cynische boekverkoper die tijdens het bladeren in de aanbiedingsfolders vaststelt dat de Nederlandse uitgevers zich in alle bochten wringen om toch maar zoveel mogelijk uitgaafjes te linken aan het thema.
Ook het mythische boekenbal laat de Vlaming vrijwel onberoerd. Goed voor een ironisch krantenstukje - Mulisch te kijk, altijd leuk - maar niet om erbij te zijn. Dàt kan toch alleen maar de ambitie zijn van gefrustreerde scribenten en would be's. Toch vond vorig jaar het eerste Vlaamse boekenbal plaats. Initiatiefnemer Luc Huybrechts liet in de promo-interviews niet na te vermelden dat hij het jaar voordien als een van de schaarse Vlamingen op het Amsterdamse boekenbal ‘toegelaten’ was.
Zelf vond ik het best leuk, dat Vlaamse boekenfeestje, maar de media bleken achteraf veeleer teleurgesteld. ‘Geen bal aan het boekenbal’, titelde De Morgen, terwijl in De Standaard stond: ‘Een beschaafd feestje voor het boekenvak.’ Tot ontgoocheling van de uitgerukte televisieploegen was er weinig glamour, weinig fuif ook, en vooral weinig bekende schrijvers. Geen Claus of Brusselmans, wel veel radio- en krantenmensen, uitgeversknechten en marketingsmeisjes. Hier en daar een verdwaalde lezer die ontredderd rondliep.
Het bal was de afsluiter van de Literaire Lente, een poging om een beetje boekenweeksfeer in Vlaanderen te creëren. In 2001 begon de Literaire Lente als een weinig succesvolle actie van enkele uitgevers om in het voorjaar de literatuur extra te promoten. In 2002 nam Boek.be - de overkoepelende vereniging van het boekenvak - de organisatie over.
Voor het eerst was er ook een Vlaams Boekenweekgeschenk. Op initiatief van Cultuurminister Bert Anciaux werden van de roman Vuur van Bart Koubaa - winnaar van de Vlaamse debuutprijs - twintigduizend exemplaren weggegeven. Gratis, deels verspreid via de boekhandels, deels door allerlei acties. Vijfduizend exemplaren werden op een vroege ochtend uitgedeeld aan treinreizigers, die door het opspelden van een badge duidelijk konden maken dat ze met medereizigers over het boek wilden discussiëren. Deze actie lijkt niet meteen navolging te krijgen. Een duurzaam resul-
Het boekenweekgeschenk was ook dat jaar niet verkrijgbaar in Vlaanderen. En ook niet in Duitsland of Frankrijk...
taat is alvast dat Vuur tweedehands nauwelijks nog iets waard is.
Vlaanderen en leescultuur, het blijft een moeilijke verhouding. De modale Vlaming neemt de titel van het boekenprogramma destijds met Martin Ros meestal nogal letterlijk: ‘Ik heb al een boek.’ In 1993 schreef