't Hoorns vermaeck'lijck treck-schuytje
(1663)–Anoniem Hoorns Vermaeklijck treck-schuytje, 't– Auteursrechtvrij
[pagina 153]
| |
Stemme: Silvester in de Morghen-stondt.
GEliefjes, die u in den Echt,
Door liefde t' samen bindt,
Ick bid u doch wel overleght,
Wat staet dat ghy begint;
Het is geen Os, noch Koeye koop,
Noch 't is geen Kinder-spel:
Maar 't is al vry een vaster knoop,
Dus overleght het wel.
't Is staegh niet Liefste kom te bedt,
Noch Boter tot de boom:
| |
[pagina 154]
| |
Maer sorgh op sorgen u belet,
Dat weckt u uyt den droom;
De sorgh voor 't huys, en 't huys behoor,
Voor As-schop, en voor Tangh,
Voor Swavel-stock, en voor Confoor,
Dat maeckt u dickwils bangh.
Dan moet ghy sorgen voor de kost,
O swaer', en staghe schult!
Want heeft men Wijn, men heeft geen Most,
Of Speck, men heeft geen Zult:
En soo uw' Echts-boom vruchtbaer wordt,
Stae by dan doeck, en luer,
En Wiegh, en watter meer aen schort;
En alle dingh is duer.
En schiet de achtste Maendt dan aen,
Dan slaept men staegh vol vrees:
| |
[pagina 155]
| |
De schoenen moeten veerdicht staen,
Om gaen na die, of dees;
Nae Griet Moers, of Peet Eves toe,
Al was het noch soo koudt,
Ick wed de Bruygom wordt het moe,
Wordt hy vier-mael soo oudt.
Dan komt de kommer dubbelt an,
Het kindt breeckt al de rust,
En Besje seydt, dit komt 'er van,
Dits 't loon van soete lust:
Doch soo ick 't al verhalen wou,
Ons Bruydt en Bruydegom,
Die kregen licht'lijck bey berou,
Dies sla ick 't blaedtjen om.
|
|