Hollands Maandblad. Jaargang 1992 (530-541)(1992)– [tijdschrift] Hollands Maandblad– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 29] [p. 29] Annetje Reens Langs de lijn der seizoenen glijdt de lijn van de grens tussen schaduw en zon, verschuift het verschil tussen koud en warm elk jaar opnieuw onherroepelijk word ik verrast door koude die gisteren nog niet koude was, door een gekrompen warme plek waar ik mij nog koester tegen beter weten in, maar toch De dagen zijn geteld; ik moet van binnen stoken: de dood moet warm ontvangen worden. Oud sonnet Een oud genieten, een oud verdriet komt mij elk jaar opnieuw belagen; geheel oud worden zal ik niet zolang ik steeds weer moet verdragen wat mij als kind al heeft gekweld op deze eerste zoele dagen: belofte als een zoet geweld en tegelijk een vreselijk knagen, een wrang gevecht, niet meer te keren dan door een dood van voelen; moet ik dankbaar zijn dat het zo woedt? misschien zal ik nog ooit eens leren schoons te genieten zonder pijn; heel oud zal ik dan geworden zijn. [pagina 30] [p. 30] Toen ik kind was werd elke beloofde prettige gebeurtenis een feest van nu; wat er achter lag was er niet. Later werd elke beloofde prettige gebeurtenis een klein feestje in het naast verschiet; ik wist dat er achter wat anders lag. Toen werd elke beloofde prettige gebeurtenis niet; ik wist alleen wat er achter lag; het verre vernielde het naast verschiet. Nu ben ik oud en elke beloofde prettige gebeurtenis ontvang ik, niet zonder dank; maar ik weet dat anyway all my pleasures are like yesterday. In een ziekenhuis blauwe hemel achter glas zachte zomer-schaduwen achter glas het gezond-zijn van het genieten en het ziek-zijn van het ziek-zijn schrijnt, schrijnt [pagina 31] [p. 31] horen is zien is voelen op de huid: dorpsklokken luiden door zomergeruis van heel veel vogels en ver verkeer en fonkelende bomen, zij en ik bewogen en gestreeld door warmte; oerbeeld oerklank die ik altijd en overal met dichte ogen wist en weet. (... Cloches à travers les feuilles) Watch your language, someone said, and I did (to my dismay, for when all the words were laid inspiration flew away). Tribute Venturers into vernal time, lifelong addicts to a life anterior, willing victims of dementia praetèriti; indulge your raptures, look for lost momentous moments of the then, investigate your lands of yore, rebuff Time's tyranny, as does that nestor of mnemonic maniacs, affirmer of the most minute beloved contents of the past, of atmospheres, concomitances; keen keeper of nostalgia's goal, obsessed consoler of obsessed venturers into vernal time. [pagina 32] [p. 32] subtle, subtle are our contacts, your antennae invisibly fine, and therefore mine, adapted, too, to play the dangerous game of not hurting. To a lady, on giving her a present of the poems of John Donne Jewels you will find here written, Of thoughts, of words, the soul to nourish, Here sung by that true bard of Britain, Not equalled for his mystic flourish. Despair, remorse, love, doubt, delight, Of these he sings in wingèd verse; No agonies he e'er denied, Nor love's sweet sting or bitter curse - Enjoy, sweet madam, then, his light. Vorige Volgende