op de lippen en gaf discrete wenken aan een kelner om haar te bedienen. Dat kalmeerde haar.
Bij de koffie stond een oudere man, die de rol van ceremoniemeester op zich had genomen, van zijn stoel op en kondigde aan dat er nu toasts gedronken zouden worden. (Hij was iemand die door de bruidegom ‘oom’ werd genoemd, een soort vriend van de familie; hij was met een vroegere liefde van Morty's vader getrouwd. Deze dame was sociaal werkster en gedroeg zich voornaam. Zij en de oom waren kinderloos en beschouwden zichzelf als pleegouders van de bruidegom). Verschillende gasten stonden na elkaar op en prezen met geheven glas de pleegouders. Ik gluurde naar Morty's moeder om te zien hoe zij dat opnam. Uitstekend, klaarblijkelijk. Daarna was het de beurt aan de pleegouders om dronken uit te brengen op de echte ouders. Becky keek meer en meer ongelukkig: zij verstond er maar weinig van. Diverse familieleden van Morty verrezen van hun stoelen en brachten toasts uit op zijn geleerdheid en studiezin, en feliciteerden Becky wat een gelukkig meisje zij was. Toen kwam het hoofd van de Hebreeuwse school, die met veel omhaal van woorden en rood aangelopen begon te praten over zijn reis naar Israel, huwelijken in Israel, vreugde bij huwelijken in Israel, de toekomst van ons volk in Israel, etc. ‘Alstublieft’, riep Becky tot de cremoniemeester, ‘mag het in het Engels, we verstaan er zo weinig van.’ Ik zag Muriel betrekken bij deze faux pas.
De ceremoniemeester stond op. Hij was in zijn element. ‘Pardon vrienden’, begon hij. ‘Er is een verzoek om Engels te praten. Maar waarom zouden we geen Jiddisch spreken? Waarom zouden de jongere loten aan onze stam niet geoefend moeten worden om het te verstaan? Mijn lieve vrienden, het is bij gelegenheiden als deze dat we onze grote Joodse tradities hoog moeten houden. We moeten ons bewust zijn van wat ons bindt, ook al zijn wij een natie verstrooid als kaf over het aanschijn der wereld! En hoe, zoniet bij deze gelegenheden, kunnen wij laten zien dat wij onze tradities in ere houden, door huwelijk en nageslacht! Wij, de weinigen van ons, overgebleven in deze wereld, wij zijn de vertegenwoordigers van het bloed van de zes miljoen...’ hij schraapte zijn keel - - ‘van de zes miljoen die omkwamen...’ hij ging zitten, niet in staat om verder te gaan. Er viel een pijnlijke stilte waarin men een paar mensen ingehouden kon horen snikken. De ‘jongeren’ lieten hun hoofd hangen, slecht op hun gemak. Ik zag iemand achter langs de stoelen schuiven en de zaal uitgaan. Het was Becky. Ik stond op en ging haar achterna. Muriel keek me even aan maar zei niets en bleef zitten.
Ik vond Becky op de dames-W.C., waar zij briesend heen en weer liep, haar haar kammend met korte, driftige halen. ‘Verdomme, Ethel’, zei ze toen ik binnenkwam, ‘moet dat nou, op een bruiloft?’
‘Ze bedoelen het goed’, probeerde ik haar te sussen, ‘het zit bij die generatie nog altijd erg diep.’
‘Ik weet niet hoe zij het bedoelen’, zei Becky nijdig, ‘maar ik weet wel dat het ze goed van pas komt. Je kan er niet met goed fatsoen op antwoorden, en dat weten ze. Ik vroeg alleen maar om Engels te spreken, omdat we er anders niet veel van verstaan, en voor ik het weet heb ik zes miljoen Joden op mijn bruiloft.’
‘Ach, je moet het je niet aantrekken’, zei ik hulpeloos. Ze heeft gelijk, dacht ik, het is chantage, niets anders. Ze trekken zich er aan op, en er is niets op terug te zeggen. Ze laten je niet met rust, ze zetten je onder druk, ze bemoeien zich met je privé leven en dwingen je om te doen wat zij willen.
Op dat ogenblik ging de deur open en de moeder van Morty's jeugdvriendin Lillian kwam binnen, al haar veren overeind.
‘Wat is er met jullie aan de hand’, zei ze met een stem vol nobele verontwaardiging, ‘dat is heel ongepast, wat jullie doen. Foei Becky, van je eigen bruiloft weglopen en je verstoppen op de W.C. Wat moeten de mensen er wel van denken?’
‘Ik ben alleen maar even mijn haar aan het kammen’, zei Becky zwakjes.
‘Wat haar kammen? Wat praat je van haar kammen! Ik kan zien hoe jij je haar kamt. Het is een schandaal dat je wegloopt omdat die mensen Jiddisch spreken. Alsof je beter was dan zij. Het zijn allemaal ontwikkelde mensen. Je begint nu een nieuw leven, dat moet je goed begrijpen, je wordt in een nieuwe kring opgenomen.’ Ze keek van Becky naar mij en ik stond op het punt om het voor haar op te nemen toen de deur opnieuw openging en Morty's pleegmoeder, de sociale werkster, binnenkwam. Nooit laten ze je alleen, dacht ik, nu is er weer een bij.
‘Waar blijven jullie in hemelsnaam’, zei ze. ‘Becky, je kan dat niet doen, dit maakt een heel onbehoorlijke indruk.’ Ze ging zitten en deed haar schoenen uit. ‘O mijn voeten’, zei ze, ‘ga gauw weer naar buiten.’
‘Jawel, jawel’, zei Becky gemelijk. Alles was mis. Wat een manier om een trouwdag door te brengen, dacht ik. Terwijl ik met haar naar buiten ging keken we elkaar aan, en vielen elkaar om de hals. Samen schoven