De Heliconsche echo, of wêerklank der rymwerken der Nêerduitse redekameren en bezondere konstminners, uitgegalmt op den 9. en 10. mey 1700
(1700)–Anoniem Heliconsche echo, of wêerklank der rymwerken der Nêerduitse redekamers en bezondere konstminners, uitgegalmt op den 9. en 10. mey 1700 in vold, De–
[Folio G1r]
| |
[De Sangh-Goddinnen heeft Pausanias beschreven]De Sangh-Goddinnen heeft Pausanias beschreven
En aen elck een de naem van haer bedryff gegeven
Dochters van Jupiter tot negen in getal
Daer het naervolghende Gesangh van spreken sal
Waer in de deught bestaet van hunne oeffeninghen:
Het geen: noch is te vroegh, om voor den dagh te bringhen,
Uyt Reden: dat van dese Sangh-Goddinnen is
De Rymekonst geteelt, mits haer ghesteltenis
Een bly geheugh bedied: d'welck niemant kan werlegghen,
Want bly geheugh dat is ghedachtenis te segghen …
t'Gesangh komt vande stem die een droef hert verlicht
Soo als de liefde doet gesproten uyt t'gesicht
Ende geneghentheyt, … die voorts dan willen weten
Wie dat de oudste sijn, de Rymers oft Poéten
Dicht-Konstenaers geseyt, moeten niet verder gaen
Als tot Fulgentius: die sal t'ons doen verstaen
Gelyck Pausanias in veelderley manieren:
Eerst: dat de Poésy is eygentlijck versieren
Daer niet van waer en is, en dat die t'selve doet
Op t'gen hy Rymen wil, voorsichtich letten moet,
Met eenen blyden Geest uyt wercken sijn gedachten,
En brenght daer van jet voorts dat waerdich is te achten
Om t'wonder der Natuur, daer in klaer uyt-gedruckt
En segghen mach dat sijn Rym-werck-wel is geluckt
En oock gelooven doet: soo blyckt dat is geboren
De Rym-konst uyt t'gesangh, die herten kan bekoren
Om dat de Poésy is soet en Redenryck
De Dochter van t'gesangh, en aen die seer gelyck …
Dat sy dan alle twee op t'hooghste sijn te prysen
Om d'ouderdom en geest kan ick genoegh bewysen
| |
[Folio G1v]
| |
Uyt het Al-oude schrift: hoe Moyses brocht te pasGa naar margenoot(1)
In een cort Rym-gesangh al t'gen: weer-vaeren was
Aen t'Isralits geslacht: dat m'oock geen valse goden
Aenbidden moght, maer onderhouden Godts geboden.
Oock te bemercken staet: hoe deughdich, soet, en wel
Dat d'oude Anna (: de Moeder van Samüel,
Mits sy onvruchtbaer scheen:) heeft Godt met maet gesanghen
In haer gebedt bedanckt: om datse had ontfanghen.
Heeft eene Debora den Heer oock niet gelooftGa naar margenoot(2)
Met Rym-gesangh, als sy door-spykert had het hooft
Van Sisara? … en is Godts-Lof oock niet gesonghen
Door Judith: toen s'had Holofernes overdronghenGa naar margenoot(3)
In d'eyghen tent vermoort, en hem soo overwon?
k'Laet de gesanghen van den wysen Salomon
En Davids Rymen daer, maer k'wil met ander reden
By wissel vant' beschryf, de gemanierde zeden
En Wercken van Plutarch, Seneca, Cicero,
Catullus, en Lucaan, Plato, Demetrio
En vele ander meer in't top van d'eer oock stellen
Mits hun Ervarentheyt, te langh: om te vertellen
Wat wercken dat het sijn: als van den Prins Virgiel
Ovidius, Homeer, diemen g'lijck Goden hiel,
Bestaende inde konst uyt Pallas borst gesoghen
Dat menich leser heeft in sijn gemoet bewoghen
Om t'selve naer te doen: wie sou uyt dit verhael
Der Rym-konst (: eerst gesproten uyt de Grixe-tael)
Niet seggen: dat sy is van d'alder-eerste tyden
Verheven en ge-eert, oft hy moet haer benyden
Die anders segghen sou uyt belghsucht, nydt oft haet,
Geluckigh, die met soo een konst beswanghert gaet,
| |
[Folio G2r]
| |
En gelyk Jupiter daer in oock kan ontdecken
Een Pallas wysheyt, die quam uyt sijn herssenbecken.Ga naar margenoot(4)
Datmen de Rym-konst dan by eene gaef geleeck
Naer d'oude tyden der Apostelen, oock bleeck,
Om datse soet is, en bevlyticht t'hert int lesen
Aenlockende daer by, en aengenaem van wesen;
Waer uyt Gregori Najansenus heeft geleert
Het Christene geloof, en veel daer door bekeert.
Damasus Paus van Room heeft dit oock wel geweten
Die grooten tydt heeft inde Rymekonst versleten,
Gelyck Prudentius, Prosper, en ander meer,
Die dese wetenschap hielen in groote Eer,
Jae wert van Godt bemint: wanneer dat hy heeft willen
Doen openbaeren sijne komst door de Sibillen
By voorseggingh in Rym, alsmen hier stelt te voor
Om datse te wel dient tot vreught van het gehoor
Daer het verstandt op werckt: en om die te begrypen
En te onthouden, moet men Hersens daer op slypen,
Soo Wort dês Const verstaen, niet inden overvloedt
Van woorden, daer men altewel opletten moet.…
Een Reën dat ick my naer de maet heb willen voeghen
Tot tien mael thien gestelt: om niemand: te misnoeghen
Met meer te Rymen als u liefde ons bemoyt
Waer Door ICk V beWIIs WIe VIIt DIe LIefDe groIIt.
Cornelius de Bie Waerheydt baert Nydt.
Op den naem van: t'Dor wert groyende |
|