Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Colloquium Neerlandicum 8 (1982) (1983)

Informatie terzijde

Titelpagina van Colloquium Neerlandicum 8 (1982)
Afbeelding van Colloquium Neerlandicum 8 (1982)Toon afbeelding van titelpagina van Colloquium Neerlandicum 8 (1982)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek
lezing / voordracht


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Colloquium Neerlandicum 8 (1982)

(1983)– [tijdschrift] Handelingen Colloquium Neerlandicum–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Verslag van het achtste colloquium van docenten in de neerlandistiek aan buitenlandse universiteiten


Vorige Volgende
[pagina 119]
[p. 119]

Verslag van de vergadering van de werkgroep Neerlandistiek in Zuid-Europa

prof.dr. J.H. Meter

 

In de vergadering van de werkgroep Neerlandistiek in Zuid-Europa is met voldoening vastgesteld dat in de periode tussen het Zevende en Achtste Colloquium Neerlandicum (1979-1982) de groei van het onderwijs van het Nederlands in Italië, Spanje en Portugal zich heeft voortgezet. Deze groei komt niet zozeer tot uitdrukking in een toename van het aantal docentschappen alswel in een uitbouw daarvan.

Positieve ontwikkelingen zijn geweest de instelling en bezetting van een volwaardige leerstoel voor de Nederlandse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Rome, de benoeming van een geassocieerd hoogleraar aan de Universiteit van Bologna, de verdere uitgroei van het docentschap aan de tolkenschool van de Universiteit van Triëst, waar thans vijf docenten werkzaam zijn en het grote aantal studenten voor Nederlands in Lissabon.

 

De band tussen de docentschappen in Italië is nauwer aangehaald door de verwezenlijking - met financiële steun van het Nederlandse Ministerie van Onderwijs en Wetenschappen - van een centrale catalogus van boekwerken en publicaties op het gebied van de Neerlandistiek, aanwezig in Italiaanse universiteitsbibliotheken. Deze is ondergebracht in het Nederlands Instituut in Rome. Op de vergadering zijn voorts afspraken gemaakt over de uitwisseling van informatie betreffende de bij de docentschappen in bewerking zijnde dissertaties.

Een kwalitatieve verdieping van de didactische methodiek valt waar te nemen in de aangevatte en gedeeltelijk gerealiseerde vertaalprojecten aan de universiteiten van Madrid, Padua en Triëst, die in het geval van Madrid ook geleid hebben tot de uitgave van een bloemlezing van modern Nederlands proza in Spaanse vertaling. Wetenschappelijke bijdragen werden geleverd door Prof. R. Van Ertvelde die een inleiding tot de Nederlandse fonologie (deel I: Het vocalisme) publiceerde en door Prof. J.H. Meter met artikelen over ‘Daniël Heinsius en de retorica’ en ‘Verhaal en Beschrijving in de retorica’. Op het gebied van de leermiddelen valt de uitgave te melden van een elementaire spraakkunst van het Nederlands voor niet-universitair gebruik door dr. G.F. Groppo en C. Lanning.

 

De studie van het Nederlands als hoofdvak heeft ook nu weer geleid tot een aantal promoties vooral op literair-comparatistisch gebied, zoals van F. Paino over de invloed van de Italiaanse Renaissance op de Nederlandse letterkunde van de zestiende eeuw en van T. Fanti over Potgieter en de Amerikaanse letterkunde (resp. Napels 1980 en Rome 1981).

[pagina 120]
[p. 120]

Naast voldoening bestaat er in de werkgroep echter ook bezorgdheid over enkele voor de Neerlandistiek verontrustende ontwikkelingen. Zo dreigen door de nieuwe universitaire wetgeving in Italië een aantal docentschappen in een precaire situatie te geraken, doordat de selectieprocedure bij het vervullen van de vacatures zo omslachtig en langdurig is, dat de benoemingen worden opgehouden of zelfs onmogelijk gemaakt. Zulk een precaire situatie doet zich thans voor in Cagliari, Florence en Napels en de wens is geuit dat door intensiever diplomatiek overleg, waar mogelijk, positieve oplossingen worden nagestreefd die de continuïteit van het onderwijs kunnen waarborgen.

 

Tenslotte is door de vergadering bezorgdheid uitgesproken over de plannen van de Belgische regering om in het kader van de bezuinigingen de zomercursus voor Nederlandse taal en cultuur in Gent op te heffen dan wel te reduceren. Bepleit is dat ook het tijdschrift ‘Nederlands Buitengaats’ in stand kan worden gehouden, terwijl de wens bestaat dat de geschenkzendingen van boeken van Belgische zijde gerelateerd worden aan de specifieke behoeften van de docentschappen.

 

De werkgroep Zuid-Europa heeft voor de komende drie jaar drs. H. Tromp uit Madrid gekozen tot haar voorzitter en vertegenwoordiger in het IVN-bestuur, terwijl de docenten uit Italië besloten hebben periodiek bijeen te komen ter bespreking van de eigen plannen en problemen.

Bibliografie

1981Ertvelde, R. van. Introduzione alla fonologia nederlandese, part I: Il Vocalismo. ed. Clesp, Bologna.
1981Lanning, C. en F. Groppo. Elementi di olandese, ed. Neerlandistica, Padova.
1979Meter, J.H. La rhétorique dans la pensee litteraire de Daniel Heinsius in: ‘Annali dell'Instituto Universitario Orientale di Napoli, Studi nederlandese- Studi nordici’, Napoli, p 195 e.v.
1980Narrazione e descrizione in retorica, in: idem, Napoli, p. 41 e.v.
1980Tromp, H., e.a. Nueva narrativa neerlandesa, Selección e introdución de Hans Tromp, ed. Swan, Madrid.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

datums

  • 4 september 1982

  • 3 september 1982

  • 2 september 1982

  • 1 september 1982

  • 31 augustus 1982

  • 30 augustus 1982


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • Henk Meter