Haerlems oudt liedt-boeck
(ca. 1640)–Anoniem Haerlems oudt liedt-boeck– AuteursrechtvrijStem: Den Heer die moet ick loven.Om jalousy te schouwen
Sult ghy weten hoe
Cephalus quam in rouwen,
Dat benijde doe
Procris zijn Lief
Die hy trou had gesworen,
Die door nijders ong’rief
Mistroostigh ging verloren.
Cephalus nae ’t gewagen,
Of Delias weerdt,
Gingh dagelijcks uyt jagen,
Zonder Hondt of Paerdt,
In een Bosschagie dicht,
Tot loopen hy hem snelde,
Daer hy met zijnen schicht
Menigh Wildt neder velde.
Vermoeyt sijnd int gemene
Van jaghen hy quam,
In een Kommer alleene
Hy zijn ruste nam;
En hy riep tot den Windt:
| |
[pagina 28]
| |
Komt en wilt my verkoelen
Ey Aura Lief beminde
Laet my solaes ghevoelen.
Eenen Quidamversteken
In den bossche lagh,
Cephalus hoord’ hy spreken
Die hy niet en sagh:
Dus meenende dat hy
Met Aura int seceete
Alleen boeleerde vry,
Dede Procris de wete.
Procris gants vol onwaerden
Hoorden dit bedrijf,
Viel in onmacht ter aerden;
Wee mijn arm Wijf!
Zal ick in’t ghepijn
Van mijn Lief met geschille
Aldus verstooten zijn
Al om een anders wille.
Cephalus met verlanghen
T’huys komende daer,
Al wat hy had ghevanghen
Brocht hy Procris: maer
Zy nam voor hem siet
Van dese loose laghe
Hem te segghen niet
Voor dat zijt selve saghe.
Des morgens vroeg als ’t paste
Cephalus vermaert,
Nam zijnen schicht en raste
Hem ten bossche-waert,
En Procris zijn Lief
Quam daer den Quidam seyde
Secreet als eenen dief,
Cephalus zy verbeyde.
Cephalus als te vooren
Nae ghewoonte sprack:
Komt Aura Lief verkooren,
Ghy zijt mijn ghemack.
Dit werdt haest verstaen
Van Procris, die ’t besuchte,
Roerende in de blaen,
Maeckte eenigh gheruchte.
Cephalus meende puere
’t Was een Dier ’t welc liep,
Schietend’ op avontuere,
Amy! dat zy riep:
Daer sagh hy terstont
Zijn Lief liggen in smerte,
Doodelijck ghewondt
Met den schicht in haer herte.
Hem dogt als man weemoedig
Dat zijn herte brack,
Als hy den schicht seer bloedigh
Uyt haer wonde track:
Maer als zy den sin
Van haer komste verhaelde,
Verstont hy datse in
Den naem van Aura dwaelde.
Om kussen hy haer wende,
(Wie ’t benijde loos)
In zijne armen ende
Zy haer leven broos;
| |
[pagina 29]
| |
Al dit lijden benout
’t Aensien heeft hem verdroten
Noyt Iagher in het Wout
Heeft leeder Wilt geschoten.
Prince, door’t licht gelooven
Quam die ongheval.
Laet u doch niet verdooven,
Zijt ghewaerschout al:
Om te mijden ’t fel
Fenijn der quade Tonghen,
Dient dit Liedeken wel
Dickmael van ons gesongen.
|
|