| |
34. Eyne scone ritterliche sprÜch van Eren vnd van waphen
Ich vant ein wijf in clagender noit,
Si scree: "Nu bin min liever doit,
Van hertzinleide mich ontbint!
Och, leyt und ongeluch, ir sint
5[regelnummer]
Minen hertzen ein swere last!
Och, vrudentroest, wa vremden gast
Bistu in dem hertzen min!
War ich berrinn nuwe pijn
Swerlich spruset us min hertzin.
10[regelnummer]
Solde ich deilen mine smertzen
Eyme lande ir worde erwullet.
Is mijnre vruden wijfheit.
Och, wie des jammers crone dreyt
15[regelnummer]
Mine vrÜde heef des ummermee."
Gar gruentliche si ontscre
Clageliche zÜ meniger zijt,
Das icker om wert vele vruden quijt,
Want si tzÜ der erden zeych;
20[regelnummer]
Und doe ich hoerde, dat ze zwech,
Ein hant vol blomen, dauwez naz,
| |
| |
25[regelnummer]
So lange, dat si sich verzan.
Und clagede gruwelich ir leyt.
Ich dacht, ir wert ein snel ghescheit
Van ziele und oÜch van live;
Ir truren was doe niet so has,
Ich en brecht ir svverlich in den noet,
Dat si eyner vil voe doet.
35[regelnummer]
Doe erscrac ich me dan vure,
Metten hoefde ich zi enbure-
Hoef us des nasse clewen,
Und na[m] si van den wewen,
40[regelnummer]
Met reden ich sus begonde:
"Reynes wijf, vil hoër hort,
Sijt ir, und ein vrÜdendach.
Woerwar ment noent uch heys mach
Wijflichs name sonder das
Dorchbriggit ridderlich hertzengront.
Menlich dayt ein vullemÜnt
Zucht ir zus us dorinrijs,
Dat vrude dat bloyt in alre wijs.
Sint nu alle vrude an uch leyt,
Und vys troest wun[n]e manne gheyt,
In kan uch anders nicht gesan,
Und vrude sich alle die werelt min,
Ich wild oÜch selve in vruden zin,
In wilde niet quellen minen lijf."
60[regelnummer]
Met zuchten sprac dat scone wijf:
"Du sprichez als eyme, deme nye leyt
Ghes[c]ach; wistu min arbeyt,
Du en verkeerdes mich das niet,
| |
| |
Dat min hertze zus jammer pliet.
65[regelnummer]
NÜ ghenen mensche nye wers geschach
Dan mir, des screy ich ummer wach.
Och, dat ich ye mensche gewart!
Och leyd, wa bin ich dir dus zart,
Dattu mich niet in dodes,
70[regelnummer]
Und doch mich alzus nodes
Met dinen sorgen-clammen!
Vervlucket zin den ammen,
Die min geslecht haint ernert!
Owe, wat leyds ist bescert
Min honinchzien in sure ....
Und wilt min heil in sorgen strijc,
Minre vruden anger dorne blijc!
Verbrant hais bis uff den gront
80[regelnummer]
Minre svevende wonne ze dede gewont.
Higet di in is niet zi erneyrin,
Wil't ongeluc zus of mir zeyrin,
So wert ich iugent vrude blois,
Deyt yemant geschicht so groys
85[regelnummer]
So starch is wurden zin gewalt."
"Vrouwe, ir hat mich wol erzalt,
Was mich wert, mer in weys niet bas;
Ich bin ein deil zÜ vragen las,
90[regelnummer]
Uwe quale macht mir bange,
Reynes wijf, daz saent mir."
Si sprac zÜ mir: "Ich zan's dir,
Und claen't dir in din hertze:
Mich smertzet so min smertze,
95[regelnummer]
Das ich nicht langer kan verdolden.
Der sorgen borch ich halden,
Mins sins ingel zi hudet zo
Das ich uff erden niden vro
Kan wesen achter deser tzijt."
100[regelnummer]
"Vrou sayt mir, wie ir zijt,
Und doet dat snel al sonder bint."
Si sprac: "eins hohen coninx kint
Bin ich, geboren van rechter ee;
Min geslecht had eren mee
| |
| |
105[regelnummer]
Dan allet dat uff erden was;
Wa(n)t men van worden noch ye gesach,
Dat was iegen ons gestuppe.
Nu haid ons leyds geluppe
Ich was selve ghezennede zwester;
Septer und rijche gewalt.
Och armer! dier hait die doit gevalt
120[regelnummer]
Wa mÜcht ich bas gebarin,
Si wranc ir wijtse hende,
Har goltfaer [haer] zi rÜefte:
"OÜch god! doe men mich doefte,
125[regelnummer]
Was en erdrencten doe niet mich?
Nu hain ich ouch ein conincrijch,
Und is mer, alze nicht in have.
Ouch doit! scyt mich zÜ dem grave,
ZÜ den lieven zustren min!
130[regelnummer]
O wee, geynen dach in mach ich zin
Ich armes wijf, elendich weyse!"
Si sprac: "en deyt dir dat niet wee,
Mine werende noyt, och emmermee,
135[regelnummer]
In dit gruechliche leyt?"
"Ja id vrou, oph minen eyt,
Ghein dinc en doit mir so lange
Mine hertze dat in eynre tzangen
Van urmen quellingen liden.
140[regelnummer]
Nu sacht mer sonder myden,
Wye heisent dir gezwester?"
"So wert min leyt ee vester,"
Si sprac "alse ich zi der nennen,
Du maecht se zi erkennen.
145[regelnummer]
Der ein heyst Gerechticheit,
| |
| |
Ir doyt doit mir zo creftlich leyt,
Das mir das hertze riset;
150[regelnummer]
Nu clagen ich dat vil tougen:
Mine zuster Maese, die is doyt,
Och, der clegentlicher noyt!
Dat hulp niet al die werelt clagen;
155[regelnummer]
Uber vorsten, vrouwen, ritter wert:
Nu prÜve, der doit och steden geyrt!
Dat reyne wijf hait hi dan hin,
Dats min leid und zin gewin.
Die sach ich leider och begraven.
In kan mich niet wol gehaven,
Sint se mir zus sint afgestorven;
Si haint dicke lof verworven
165[regelnummer]
In hemel und ouch oph erden,
God eirde selve die werden.
Owe! min zuster, die werde mait,
Scemde is doit, dat ummer clayt
Min hertz vor allen dingen.
170[regelnummer]
Ir doyt kan vrude dwingen
Met leyde in anxtes clusen.
Alle duegden konde zi behusin
Wijflicher wijf wert nye geboren,
Ich hain zi gar s'undzide verloren!
175[regelnummer]
Owe m[er] we: Bescheidenheit
Is doit, das mir al sulch leit,
Dat ich't verwinnen niet in mach.
Och, dat ich desen leyden dach
Ghelevede, und si sint alle doit,
180[regelnummer]
Dat's mine hertzin crumme noyt!
Noch haddich eine zuster me,
Ir doit deyt mire hertzin wee;
Want si was riiches loves wert;
Ir levens wol min hertze gert,
185[regelnummer]
Ir ducht menghen quam vil even;
| |
| |
Doch clayn ich bas ir leven
Dan der ander enich eyne;
Wolt god, und zi wer alleyne
190[regelnummer]
So wer gheringe mins hertzin noit.
Si ruet mich wol dorch tzipe,
Weyr zijt van einen rijpe
Al gemacht van godes hant:
Mildicheit was zi genant,
195[regelnummer]
Na ir min ougen billich weint.
Nu prÜve, wat hait god gemeint,
Dat he mich eyne leven lait,
200[regelnummer]
Und die echt coninchriche
Ire ghein gelaessin haint kein kint,
Dat is clage vor alle leyt,
Dat nyement nu ir erve in dreit".
205[regelnummer]
Doe sprac ich tzÜ der vrouwen:
"Alre doegden eine ouwen,
Ghesceyn, he begint die clage!
210[regelnummer]
Kondich mir met kortzer zage,
Hait ir gheine zuster noch?"
Up die ich mich clein laen,
Want ich hain des ganzen waen,
215[regelnummer]
Dat zi yed lange muge leven;
Mi dunct, dat zi zi vergeven,
Ich zien an ir vil quale,
Si in kan sterven noch genesen,
220[regelnummer]
Und wilt doch bi den luden wesen.
Da hain ich doch vil lidens mede,
Want si is anders gesede,
Doen si was vor die crancheit.
Ir name in vruden was geleyt,
225[regelnummer]
Doe si sich wal vermochte;
| |
| |
Ghein min zuster hain zi nye;
Intgeen si bugen alle har knien.
Si was die edelste und die ierste,
Erhiep sich in hemelrijch;
Si bracht god, zÜ eyme witzlich,
Van den hemel in der erden;
Si dede yme mensche werden
Si nante si selver Minne,
Also nennen wert si noch.
Wolde zi geven eynen croch.
Ir zuchte und ir crancheyt
240[regelnummer]
Is mir ein ongewonich leyt,
Und leyt mer in den hertzin hart;
Ir lant, ir lude zint onbewart,
Is geyt allet als it mach;
Vele anders dan id plach,
245[regelnummer]
Is worden ir zarte leven;
Groese ongenade is gegeven
Och is clein min selves deil".
Doe die vrouwe dit gesprach,
250[regelnummer]
Und mir alle ir name sach,
Doe wondert mir dier mere,
Und bat si, mir wilt zagen.
Si sprac: "in wil's dir niet versagen,
Menich hertz is mir bereyt,
Und dienen mir vliescheliche;
In alle kerstinen landen;
Oph velt, oph mer, in heiden lant:
Wat levit, neyget mire hant;
Ich varyn als een wulken brustet,
In acht uf niema[n]s vluste;
265[regelnummer]
Ich bin wale half ontsinnich,
| |
| |
Das ich besorge lijf noch levin."
"Dorst ich des antworde geven"
Sprach ich "Vrou! so suldich;
270[regelnummer]
Ur zede zin alle niet lovelich;
Des in tsorn nit geen mich din moet!
Ich saen't uch manheit menich vermÜt,
Dat si uch niet en prisen;
275[regelnummer]
Und wil dir sagen warumme:
Vil menich groes gebrumbe
Und doet den mennigen wanden
280[regelnummer]
Und in geeft him gene sture,
Und driven die op alle velt.
Des geeft en lof des wedergelt:
Uff stridens geer zi beysent,
Ir sinne mit valken-vlugen
In tornoye in stichen hugen.
Ir geer, ir moit, ir wille,
290[regelnummer]
Ghedurst ich uch sagen stille,
Wa umb het mir mesvellet:
Das riden ys nu bestellet,
Niet anders dan rijda rijd!
Vicht, sticht, strijta strijd!
Renna, doet lijf tzehant!
Des starf ich uch darumme.
Het hÜert och mee zÜ den goeten manne,
300[regelnummer]
Dan cÜmt nemmer van der banne.
Wye men mit vlise sal roemen,
Dem sullen die doegden bloemen,
| |
| |
Is leyts man nicht doegden reyne,
Was sal ein mÜdes rijche?
Of he Gerechticheit nit pleget,
310[regelnummer]
Und Maeze an hem gezeget,
Die werden dogent gecront,
So is zin riden ghehoent.
Sal he driven van kinds jogent
315[regelnummer]
Och warachtich, getrouwe zin,
Scemde is doget vor alle dinc,
TzÜ alre eren ein ussprinc;
Bescheidenheit, die suldir haven,
320[regelnummer]
Wildir uff die bane draven;
End milde zin in manlicher wijs,
Nicht allein uff gevens prijs,
Milde zin lives und mÜedes
325[regelnummer]
Och in wert zÜ waphen nye hoer oirt
Dan Minne. Wem die becort
Der ist alre ondocht genesen.
Wa Minne is aen conterfeit
330[regelnummer]
Da ist vrude sonder hertzenleyt
Dit wiset, vrou, der Manheit.
Mir ist dorch uwren wille leyt,
Das Minne so siech is und zo cranch."
Doe sprac se: "des have danch,
Ich sprach: "nÜ saet mir snelle,
Wa umb sacht ir nicht das,
Die nÜ rident, dat ze bas
Die vourgenanten doechden rijch
340[regelnummer]
Driven zeer und vlizelich,
Als men he vor ts'iaren plach?"
Si sprach: "ich zaeyn dir, wie das lach:
Doe levende mine zusteren waren,
| |
| |
345[regelnummer]
Wanne wir vreyschen eynen man,
Das he zÜ den waphen hait geer,
So santen zi alle boden mer,
Und liessent mich das wissen;
350[regelnummer]
So was ich darin gevliessin,
Und scoef ein grois parlement,
Ende verhoefte den convent
DarzÜ in haddich keyne wer;
355[regelnummer]
Dus brachte si ons in den palas,
Dar onse gespreke dicke in was,
Wan wir dan zelden rusten,
Wem manheit doe mocht lusten;
360[regelnummer]
Und spraechen tzÜ alle gar:
"Wiltu werden ridder here,
So pruef onser alre leere,
Und scrijf die in dins hertzen bÜc,
Vort di in laet niet zin ein rouc,
365[regelnummer]
Of wir dir yet vergessen.
Weder ze kort, och noch ze lanc;
Ghedeis du dan, so have danc
TzÜ ridderlicher avonture,
Das geef ich dir zÜ sture,
(Sprach min zuster hoe-gemeyt)
Das du hais Gerechticheit!
375[regelnummer]
Want mer die meeste meynie geyt,
Das manheit en doch an mich niet.
Gherechticheit nieman 'tsin ontzÜcht,
Si ne stelt, noch si ne luycht;
Valscher ordeel is ir leyt,
380[regelnummer]
Si ne zwert och ghein meynen-eyt,
Onrecht goet is ir ein pin,
Nieman nemt si och 't sin;
Si gan al der werelt wol,
Dat si in eren leven sol;
| |
| |
385[regelnummer]
Den geluchachtigen en nijt si niet;
Yr zin, gode ze dienen pliet."
Wannee Gerechticheit dat gesprach,
390[regelnummer]
"Woltu verstaen min litter,
(Sprach doe Maese) ich scrive dir,
Wa na gestellet is min geer.
Wan ein ritter Manheit vrue,
Und mich Maesen yet betrÜwe,
395[regelnummer]
Want ich bin der naturen,
Wer Maese niet in alre stad.
Ich bin alre doegden gat,
In scheide mich van gheinre dayt,
Wat daden of erden mach gescien,
Wilt men darzÜ niet Maesen zien,
Und mich, Maesen, gar onneere.
405[regelnummer]
Dit zurent lichte Manheit
Und, dat ich't spreche, id wer ir leyt;
Doch ritter hol den Maesen dich,
Niet bas kan geleeren ich,
"Sayt lieve zuster hoegeboren,
Sal des man vil usercoren
Und weirt in manheit wisen,
So moes he stedicheit in sich liessin;
So moet he blome[n] in ridders orden;
Sin lof wert rijch gheyreynt,
Of hij't in duechden meynt."
"Ein wol gesneden ridders-cleyt
420[regelnummer]
Geve ich dich" (sprac Warheit)
Das si din plate, scilt und scoes.
Mine sture zÜ ritterschaf is groys,
Waerheit is ein dure scatz;
| |
| |
Du sals behalden van mir den zatz,
425[regelnummer]
Dattu niet comes in logen reyne,
So wert din reden vil gemeyne;
Aen dem men warheit niet in spiet,
Des manheit in doch ymmer niet."
430[regelnummer]
Truwe, min zuster, och doe sprac:
"Willen wir den ritter hulfen voirt,
So wil ich sagen ein woirt,
Das er niet ride an mine tsolt;
Min gave is besser vil dan golt."
435[regelnummer]
Si sprac: "edel ritter jonch!
Wiltu ontfaen der eren spronch,
Getruwe, und haes al ontruwe,
Ghepuret in der eren esse,
Und ein bloyende tzwich van Jesse,
Und scicke, dat ic't an dir scure."
Na dien woerden trat herwure
445[regelnummer]
Scemde und min zuster Bloetheit,
Si sprac: "ritter woel-gemeyt,
Hais du ritterlichen ghir,
So sceme dich und volge mir;
450[regelnummer]
Dat scuwe, und volch mere
Was der naturen alle beesten,
Wat ondoget wil begeesten,
455[regelnummer]
Das ich, scemde, verdelien;
Min lof bloyt als lelien.
Och, hude worde dich lasterlich!
Niet bas kan ich geleren dich;
Ich geen dich der ein onderscheit:
460[regelnummer]
An mich doit niet die Manheit."
Pruefde Bescheidenh[e]it vil zeere:
"Ich wil zagen dir des rede
| |
| |
Und bid Üch tzu doen mine bede,
465[regelnummer]
Dattu volges mire leeren;
TzÜ gÜde dir't comt und zÜ eren.
Want bescheidenheit si bricht
Menigen crijch und tzuren moyt.
470[regelnummer]
ZÜ allen dingen is zi goet,
Och van scanden si behudet;
Si in is ouch nieman herte,
475[regelnummer]
Gedolt sich bi zi hait gestalt,
Vi(e)l lieve ritter min, dat halt,
So bescint dich der eren dach;
Wat men van Manheit ye gesprach,
480[regelnummer]
Of ich mich van ir scheide."
Alse dan dese leere gekundicht wert,
Miltheit, min zuster zart,
Doe sprac vil zuchteliche:
"Sage mir ritter mudes rijche
485[regelnummer]
(Sprac si) woltu ridder zin,
So saltu op den sachin lijn,
Wa du mildicheit gepleges
Want goet holden weder eeren
Krenchet ridderscaf vil zeere;
Jegen rijchen, armen, wie zi zin.
Deil din goet na dijnre mÜge,
Ghef dine, da zÜ geven dÜege,
Milde darf wol wisen raet;
495[regelnummer]
Wer wijslich geeyt, der eere hait,
Des dunct mich, und ouch war;
Vergif niet, daz din jaer
In kummerlichen vuren leyvin,
Want der arme die moys streevin,
500[regelnummer]
Wie eyne wirt eins anders have,
Da met he comt eren ave."
Das was der Milden leere.
Tsehants met snellen keere
| |
| |
Trat min suster Minne hervÜre,
505[regelnummer]
Si sprac: "werde ridder, spure,
Of du wilt die wapen driven,
So saltu allen goeden wiven
Suchtelich onderdanich zin;
Doch moes al din solde hin
O wal dir, seldachtiger man,
Dem ein wert wijf met truwen gan,
Dat hi har diene op minne-zolt
515[regelnummer]
Hij's rijcher, dan of alles golt
Van der werelt zin eigen were(n).
Ein wijf gebloyent met eren,
Min hertz zeit, ym dunket bloys,
520[regelnummer]
Want si den werten, reynen man
Van allen lac bewaren kan.
Geen man en si har werdich,
525[regelnummer]
Is cost billich och zin sinnen,
Lijf, goet und was he hait.
Wal dem manne, des leven staet
In eines reynes wives plege,
Der leeft in solden allewege.
530[regelnummer]
TzÜ ridderscaf nye besser wart,
Dan minne eins reynes wives zart,
Die acht ich eine godinne.
Niet bessers gods hait die minne
Dan lieves wijf, den hoën hort;
535[regelnummer]
Want ghein man quem nemmer vort,
In dede das minnentliche leven,
Das lief wijf lieven man kan geven
Se hait yn balde hin gheleyt
E sal sich altsemal ergeven
Mir, Minnen, und einen wive;
| |
| |
So sullen wir weder zime live
545[regelnummer]
So sal ym dorch ons zin leyt
Vergaen und das ym evel staet;
Sus clemt he op der Manheit graet.
Wat ein man sonder minne doet,
Dem en wert derwile geen moyt.
550[regelnummer]
Darom, ritter, pine dich,
Id loent woel den arbeyt."
So balde als Minne dit gesprach,
555[regelnummer]
Den ritter men danen keren sach
Want an mir lach alremeyst.
So sprach dem ritter zÜ;:
"Min susteren haint gelerent [n]u
Der doegden gein saltu begeven,
Ich, Manheid, hain si alle wert.
Wer zÜ ritterscaphe geert,
565[regelnummer]
Wat helpt, dattu stredist sere,
Und die duechden breches,
Die min susteren leerden dich;
Volges du mir, so dunket mich
Mitten vorgenanten doegden,
Und dan rijd na din vermoegden,
Das radich dir of ritterlichen moyt!
575[regelnummer]
Niet besorge noch lijf noch goet,
Niet in wert an riden trage!
Du ne machs niet riden an ein zil;
Werde riddersca[p]h, die wil
580[regelnummer]
Ghedreven sin bis in den doyt.
Rijt und scuwe ghein noyt,
| |
| |
So bistu mir ein liever vrÜnt."
Ich sprac: "vrou, ir hait gekunt
Ghein man, des bescheidt mich,
Sint der doet so jamerlich
Alle uwrer susteren hait geslagen?"
"Wat ist anders, dat ich clage!
590[regelnummer]
(Sprach Manheit doe vil clagelich)
In leeren och niet arit! arit!
Wat mer mochte hulpen Nit,
Dat dede zi sicher gerne;
595[regelnummer]
Si spricht vil dicke: "lerne,
Mit riden ende mit manheit!
Dat si dich hertsliche leyt,
600[regelnummer]
Dat sin lof vor dich briget,
He tornyert, he strijt, he stiget!
Dat nem alzo in dinen zin:
Hi ne waers nemmer van hin!
Und vertzert al min have!"
Sich, alzus so helft mer Nit.
610[regelnummer]
Getrouwe, no manlichen moyt,
Sulch ich nemen moeys vor goyt.
Maect si oec yeman 't leven vil,
Dat moes ich laessin an ein heil,
Si moes ouch holden uren zeden.
615[regelnummer]
Durch vil vaste wert gereden,
Das weys ich aen tzwivel war.
Zi hain ich wirt; ein cleynez har
Om si in hed ich niet gegeven,
Diewile min susteren kunde[n] leven;
620[regelnummer]
Want si ne hadde niet dorren togen sich
| |
| |
Sich, nu hain ich dir ghezacht
Min leyt, und wat ich han geclacht,
Doe dÜ mich vonts in jammers clage.
625[regelnummer]
Ich rede dich dabi wol zage:
Sint min zuster Minne is cranch,
So is ouch des mans gedanch,
Dat mact mich, Manheit, dich gra;
630[regelnummer]
Want das zere zurnit mich,
Want Minne mich maect mudich
So ist scande grois und onnere,
635[regelnummer]
Und steden moit zo crenghent.
Si ne wissen nit waromme,
Dus wert ir recht eyn crumbe.
Dat dunct mich sin ein leven hart,
640[regelnummer]
Das si ir riden dana keerent,
Dana muessen si dan riden,
Och so swar das si zÜ liden.
Elich wijf die acht ez cleine;
645[regelnummer]
Die haint das mit mir gheme[i]ne,
Want ich ouch dez achten niet,
Das eyne ritter wee ghesciet.
Versteys du aber minen zin,
650[regelnummer]
Das mich das niet dunket goyt?
Want wa ein wijf is gemoyt,
Niet mee zi hem bezorgen kan
Des we mer, me der leyde!
655[regelnummer]
Si in sint alle van onderscheide,
Die doch wijflich sint und goyt;
Der haint vele kintlichen moyt,
Dat si in konnen niet beachten,
Noch met irme zin betrachten,
TzÜ dragen mee dan dusentwarf."
Die vrouwe sprac: "dit moys wir layn!
Du hoirs wol leyder, daz ich hain
| |
| |
Nu van Minnen en ghein volleyst."
665[regelnummer]
Darna verswant zi als ein geyst;
Doch sprac zi zÜ mir ee das wort:
"Rijd balde und kere vort,
Und dattu hoirs verberin mir,
Dat wederride, als gelone dir.
670[regelnummer]
Du weys den lof nu allet gar,
Und wat mich maecht vruden bar."
|
|