De Gids. Jaargang 174(2011)– [tijdschrift] Gids, De– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 438] [p. 438] Piet Gerbrandy Steenmarter Antifoon in drie bewegingen I Wil je de sneltrein doen remmen vlij dan je bed op de baan vriend. Wil je de stoomketel sussen steek dan je hand in het vuur. Roert zich de massa zweep haar op met beroerte van raden. Voert de rivier je behuizing af naar zijn zee peddel mee. Spinnen zich klokwijs protonen waar vind ik hun antifonieën? In cellen gaan dieven tekeer hoe vuur ik het wit dat hen uit schakelt? ‘Similia similibus curentur!’ scandeerden de kwakzalvers kwiek in koor. [pagina 439] [p. 439] II Vraag de haas in uw schoot klemmend of hij belang stelt in pulserende kleurvlakken of donzige naakten, en hij geeft - als hij nog leeft - zeker geen sjoege. Toen mijn stenen opspeelden, richtte ik mij geërgerd maar geamuseerd op uit mijn lichaam om als betrokken buitenstaander het mild creperen te kunnen observeren. Wanneer drie mannen na dertig jaar bijeenkomen om de muziek op te roepen die hen vroeger met elkaar verbond, blijken hun vingers precies te weten waar ze de snaren moeten raken en synchroniseert samenzang, voor zover valt waar te nemen, hun hartslag en ademhaling. Wie meepuft met wie baart, krijgt doorgaans niet zelf weeën. Verzoek uw ziel dringend mee te denken over het al of niet doorhakken van welke knoop ook, en zij geeft feilloos het verkeerde antwoord. Urenlang wacht ik 's nachts in de woonwijk op de kabelknagende steenmarter: hij moet er zijn maar wordt nooit waargenomen. Management by speech is tegenwoordig weer helemaal uit. [pagina 440] [p. 440] III Opent je hart zich voor bloed hoe scheidt het je koren van kaffen? Boort zich een pin door je wuifhand hoe schrijf je haar af zonder kost? Vormt zich je zin in je zijkwab bewaar hem voor betere tijden. Wurmt zich je woord in je tongkus snoer het in met een riem die het past. Wil je je stem horen zingen klamp je dan vast aan de mast vriend en wil je de klapklippen mijden stuur een sneeuwwitte duif die ze mis leidt rakelings. Ik weet niet wat het betekent dat ik zo treurig ben. Vorige Volgende