De Gids. Jaargang 138(1975)– [tijdschrift] Gids, De– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 230] [p. 230] Czesław Miłosz Een taak Bang en bevend geloof ik, zou ik mijn leven vervullen als ik me maar kon brengen tot een publieke bekentenis die de komedie onthulde, die van mij en mijn tijdperk: het was ons toegestaan te krijsen in de taal van dwergen en demonen maar zuivere en waardige woorden waren verboden en bedreigd door zulke zware straffen dat degeen die het waagde er één uit te spreken zich als een verloren mens beschouwde. Grieks portret Mijn baard is dik, mijn oogleden liggen half over mijn ogen, als bij hen die de waarde weten van zichtbare dingen. Ik houd mij rustig zoals het een man betaamt die geleerd heeft dat het menselijke hart meer inhoud heeft dan het gesproken woord. Verlaten heb ik mijn geboorteland, huis en haard en aanzien. Niet dat ik zocht naar geld of avontuur. Ik ben geen vreemdeling aan boord van een schip. Mijn gewoon gezicht, het gezicht van een ambtenaar, winkelier of soldaat, maakt me tot een deel der massa. Ook weiger ik niet de plaatselijke goden eer te bewijzen. En ik eet wat anderen eten. Dit moet genoeg zijn over mijzelf. [pagina 231] [p. 231] Fragment (2) uit: Met trompetten en citers Ik keer me tot jou, geweten, als in een drukkende nacht met bliksems doorschoten het vliegtuig gaat landen in Beauvais of Kalamazoo. En een stewardess geluidloos heen en weer loopt om niemand te wekken terwijl de honingraten van steden beneden opflikkeren. Ik dacht dat ik zou begrijpen maar het is laat en ik weet niets dan lachen en huilen. Het natte gras van vruchtbare delta's reinigde me van tijd en wijzigde alles in een aanwezigheid zonder begin of eind. Ik verdwijn in architecturale spiralen, in lijnen van een kristal, in de klank van instrumenten die spelen in wouden Weer keer ik terug naar overvolle boomgaarden en alleen de echo zoekt me op in dat huis op de heuvel onder een honderdjarige hazelaar. Hoe kan je me dan overvallen, jij, schuld en verdienste afwegend, nu dat ik me niet herinner wie ik ben en wie ik was? Op vele stranden tegelijk lig ik met mijn gezicht op het zand en de zelfde oceaan komt opzetten, onder extatisch tromgeroffel. (vertaling uit het Engels Bob den Uyl) Vorige Volgende