grijze haren in een vrouwenhoofd. Je kunt ze maar beter niet ontdekken, want het zijn voorboden.
Daar zweefde een geel bioscoopkaartje voorbij. Dat vloog uit de zak van een jongeman en nam een kleine, trieste geschiedenis de ruimte mee in. Want welke jongeman gaat nu alleen naar de bioscoop!
Maar Margaretha Ganzebloem had geen interesse voor de geschiedenis van de eenzame jongeman. Ze had zich in dit gele blaadje voor de derde maal vergist. En nu verlepten er door de emotie nogmaals een paar witte straalbloempjes en ze werd er echt niet fraaier op.
De gele vlinder zou haar niet eens meer willen nemen, vreesde ze. Want meisjes worden genomen, moet je weten. Bij de neus en overal. Ach hemel, nu telde het hiaat in haar stralenkrans al meerdere kroonblaadjes en dat is me zo'n hiaat in de schoonheid. Dat is voor een composiet, wat grijze haren en kraaiepootjes samen voor een wachtende vrouw zijn.
En toen vloog er alweer een ongeduldig, geel berkeblaadje van huis, de wijde wereld in; want, wanneer er één van huis gaat en niet terugkeert, dan heeft die het immers goed getroffen? En dan wil een tweede ook de wereld in, want in de wereld is het halen.
‘Het wordt al herfstig,’ zei de berkeboom.
Margaretha Ganzebloem vergiste zich voor de zoveelste maal.
‘Daar is hij,’ dacht ze.
Ja, daar was hij; maar niet de langverbeide. En van louter teleurstelling en verdriet verloor ze andermaal een paar straalbloempjes.
‘Die níet,’ zeiden een paar bloemen plukkende meisjes, ‘die heeft haar tijd gehad.’
En uit een kindermond hoor je vaak de waarheid. En de waarheid is lang niet altijd prettig om te horen.
Margaretha Ganzebloem huiverde op haar lange stengel; de huivering plantte zich voort tot in de wortels en de wormen in de grond dachten, dat er een mol in aantocht was en kwamen naar boven. O, teleurgestelde liefde heeft vaak de gekste gevolgen.
Er is werkelijk niets ergers dan vruchteloos te wachten op een geliefde; ‘daar ga je kapot aan,’ dat weet iedereen wel.
Maar toen kwam de gele vlinder dan toch. Hij herkende echter Margaretha Ganzebloem niet eens. Hij zette zich op een jonger, nog stralend zusje. Dat heet changez-vos-dames en is het aloude spelletje van mateloos verdriet buiten de balzaal om. Dan ontrafel je geheel en is voor jou de zomer voorgoed voorbij.