Een gheestelijck lust hofken
(1632)–Anoniem Gheestelijck lust hofken, Een– AuteursrechtvrijMet schoone lieffelijcke geestelijcke ghesanghen beplant, door eenen Catholijcken pastoor
Op de wijse: Nerea schoonste van u gebueren.
MYn ziel, o schoone creatuere,
Van Godt geschapen excellent,
Hoe lang sal noch ons dwaesheyt dueren
Hoe lang sal dueren mijn elendt.
Hoe lang, &c.
Hoe lang sullen wy noch beminnen,
Des werelts lust en ydelheyt ?
Die ons betoovert onse sinnen,
Om niet te dencken d'eewich leydt.
Die ons, &c.
Nu dan, mijn ziel, wilt eens ontwaken
En wt den diepen slaep opstaen:
Wilt doch na ware wijsheyt haken,
En wilt haer leere nemen aen.
Wilt doch, &c.
Mijn ziel wilt doch eens overpeysen,
| |
[pagina 133]
| |
En wilt hier neerstich acht op slaen,
Waer wy geduerich henen reysen,
En waer ons reyse komt van daen.
Waer wy, &c.
Wt niet geschapen, en verloren
Door Sathans list sijn wy geweest,
In sonden van moeder geboren,
Berooft van Godes soeten geest.
In sonden, &c.
Nu staet den Hemel weder open,
Door Jesu Christi wonden root,
Die al die tot hem comen loopen,
Verlost, en helpt wt allen noot.
Die al die, &c.
Die hier zijn vrienden op der aerden,
Beproeft in druck, en lijden swaer,
En daer en tegen, hooch van weerden,
Een wijn vol troost, so schenckt hy haer.
En daer, &c.
Een troost, die niemant hier kan geven
Hoe rijck, hoe eel, hoe schoon hy zy,
Al wat hier is, 't sal ons begeven,
Ten mach ons niet lang maken bly.
Al wat, &c.
Veel dienaers, die mijn Vader loven,
Worden versaet met Hemels broot,
En ghy, mijn ziel, van hem verschoven,
Sout sterven hier van hongers noot.
En ghy, &c.
Sullen wy dan heel zijn verstooten,
Verschoven, wt ons Vaders huys ?
Sal my de deur dan zijn gesloten,
| |
[pagina 134]
| |
O Godt, dit waer te grooten kruys.
Sal my, &c.
Neen, neen, ick wil my tot hem keeren
En haesten, eer het wordt te laet,
Ick wil my voor hem gaen verneeren,
Sijn Cruys aenveerden metter daet.
Ick wil, &c.
Prins, Heer, Godt Vader zijt genadich
Ontfermt u over mijn verdriet,
Al ben ick sondich, en misdadich,
Ick bid verstoot my daerom niet.
Al ben ick, &c.
|
|