misschien nog in een oer-katholiek reservaat als Bretagne, waar blijkens zijn voortreffelijk regionaal paviljoen de kerkelijke kunst nog haar oorsprong belijdt), maar de ziel van glas doorgrondt zij als geen ander, en maakt van het glas-paviljoen een lyrisch meesterwerk.
Frankrijk stelt zich op deze expositie tot norm, zooals dat de charme van een betooverende gastvrouw doet. Ze gunt de eereplaatsen aan de gasten, maar háár aanwezigheid parfumeert het geheele huis. Zij trekt zich gracieus terug, na de aanzienlijkste vreemdelingen, Duitschland en Rusland, somptueus geïnstalleerd en met minzame geestigheid vis-à-vis geplaatst te hebben. Ze retireert bescheiden uit het gezelschap der plompe kaplaarzen en boersche hemden, en neemt de gratie mede.
Een peleton welgedrilde recruten kan niet imposanter dan het Duitsche, en een invasie van barbaren niet overweldigender zijn dan het Sovjet-Russische paviljoen. Het Duitsche paviljoen is stellig representatief. Het houdt ongeveer het midden tusschen een gala-balzaal onder Goering's ceremoniemeesterschap, de massaregie van Goebbels die orgieën viert met stompzinnige maquettes (welke Frankrijk met zijn aangeboren goeden smaak meestal in sousterrains opbergt), de Ein-Topfsoberheid van Hitler, en de leege holle ruimte, die met hopeloos onpersoonlijke gewandschilderde schimmen is bevolkt.
Wat het Russische paviljoen, of liever de reclamestand voor het wereldmerk-Stalin, betreft: één Russische ikoon (die men hier natuurlijk niet vindt) vertegenwoordigt meer geest dan alle monstrueuze stukken mechaniek en alle gelikte beeltenissen van Stalin en zijn ontelbare dorpsnotabelen bij elkaar.
De jongste producten van de Russische ex-filmkunst, die in de Russische bioscoop worden vertoond en die de filmkunst van Pudowkin en Eisenstein terugvoeren