Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1.De sorghelicke schipuaert Pauli ende syner medeghesellen na Roomen, 27. hoe ende waer sy aenquamen. | |
[Folio 56r]
| |
A.1ENde Ga naar margenoota als het besloten was dat wy na Italien souden af varen, Ga naar margenoot+ gauen sy Paulum ende sommighe andere Ga naar margenootb gheuangenen ouer, eenen Hooftman ouer hondert ghenaemt Iulius, vander bende Augusti. | |
2Ende wy in een Adramatisch schip getreden zijnde, om by de plaetsen Asie te varen, voeren af: ende Ga naar margenootc Aristarchus van Thessalonica wt Macedonien was met ons. | |
3Ende des anderen daechs quamen wy te Sidon aen. Ende Iulius Paulum vriendelick Ga naar margenootd handelende, oorloefde hem tot syne vrienden te gaen ende hem te laten besorghen. | |
4Ende van daer af gheuaren zijnde, voeren wy onder Cypren, om dat de winden teghen waren. | |
5Ende de Zee aen Ciliciam ende Pamphiliam ouergheuaren hebbende, quamen wy tot Myra in Lycia. | |
6Ende de Hooftman daer gheuonden hebbende een schip van Alexandrien dat na Italien voer, brachte ons daer in. | |
7Ende als wy na vele daghen traghelick gheuaren hadden, ende nauwelick teghen Gnidum ghekomen waren, ende de wint ons verhinderde, so voeren wy onder Creta by Salmone. | |
8Ende die nauwelick voorby varende, quamen wy in een plaetse ghenaemt Schoone hauens, welcker [plaetse] de stadt Lasea by was. | |
9Ende als veel tijts doorghebracht was, ende de vaert nu sorghelick [wert] daerom dat oock Ga naar margenoote de vasten nu voorby was, Ga naar margenoot+ vermaendese Paulus, | |
B.10Segghende tot hen: Mannen, ick sie dat de vaert wesen sal met hinder ende groote schade, niet alleene des lasts ende scheeps, maer oock Ga naar margenootf onses leuens. | |
11Maer de Hooftman gheloofde den stierman ende den schipper meer, dan het ghene dat van Paulo gheseyt wert. | |
12Ende dewijle de hauen niet bequaem en was om te ouerwinteren, rieden vele van daer te varen, so sy eenichsins konden tot Phenicen komen, ende daer ouerwinteren: welck is een hauen in Creta teghen den Suydwesten ende Noordtwesten windt. | |
13Ende als de Suydwindt waeyde, meynden sy haer voornemen te hebben, ende als sy naerder ghetoghen waren, voeren sy neuens Cretam voorby. | |
14Maer niet langhe daer na sloech daer teghen eenen bijsteren wint diemen noemt Noordoost. | |
15Ende als het schip nu mede wech ghegrepen wert, ende tegen den wint niet en konde varen, gauen wijt op, ende werden ghedreuen. | |
16Ende loopende onder een eylandeken ghenaemt Claudia, en konden nauwelick macht hebben ouer den boot: | |
17Den welcken ghekreghen hebbende, ghebruyckten sy behulp, onderbindende het schip: ende vreesende te vallen op de [zantplaten, ghenaemt] Syrten, lieten sy den Ga naar margenootg boot neder, ende werden also ghedreuen. | |
18Ende seere van onweder ghequelt zijnde, deden sy des naesten daechs eenen wtworp. | |
19Ende des derden daechs wierpen wy met onse handen de ghereetschap des schips wt. | |
C.20Ende als in vele daghen noch Sonne, noch sterren ghesien werden, ende gheen kleyn onweder ons teghen was, so wert alle de hope onser behoudinghe benomen. | |
21Ende als sy nu langhe tijt niet gheeten hadden, doe stont Paulus midden onder hen, ende seyde: O mannen, men moeste my ghehoort hebben, ende van Creta niet afgheuaren hebben, ende sulcken hinder ende schade schuwen. | |
22Ende nu vermane ick v goets moets te zijn, want niemant van v sal het leuen verliesen, maer alleen het schip. | |
23Want in desen nacht heeft by my ghestaen de Engel Gods, Ga naar margenoot+ wiens ick ben, ende wien ick diene: | |
24Ende seyde: Vreest niet Paule, du moest voor den Keyser ghestelt worden: ende siet God heeft dy gheschoncken alle die met dy schepen. | |
25Daerom ghy mannen, weest wel ghemoet: want ick ghelooue Gode dat het also wesen sal ghelijck hy my gheseyt heeft. | |
27Ende als nu de veerthiende nacht ghekomen was, ende wy in de Adriatische Zee ghedreuen werden, ter middernacht, meynden de schiplieden dat hen eenich lant naerderde. | |
28De welcke het dieploot wtgheworpen hebbende, vonden twintich Ga naar margenooti vademen, ende als sy wat voorder gheuaren waren, wierpen sy wederom het dieploot wt, ende vonden vijfthien vademen. | |
29Ende vreesende op harde plaetsen te vallen, wierpen sy vier anckers achter wt den schepe, ende wenschten dat het dach werde. | |
D.30Maer als de schiplieden sochten wt den schepe te vlieden, den boot nederghelaten hebbende in de Zee, onder een bedecksel, als oft sy hadden willen de Anckers vanden vooreynde des scheeps Ga naar margenootk wtuoeren: | |
31Seyde Paulus tot den Hooftman ouer hondert, ende tot de Krijchsknechten: So dese in het schip niet en blijuen, so en kondt ghy niet behouden worden. | |
32Doe hieuwen de krijchsknechten de touwen af vanden boot, ende lieten hem ontuallen. | |
33Ende als het nu by den dach was, vermaendese Paulus alle, dat sy souden spijse nemen, ende seyde: Het is heden de veerthienste dach dat ghy sonder eten blijft verwachtende, ende en hebt niet inghenomen. | |
34Daerom vermane ick v spijse te nemen, want dat dient tot uwer behoudinghe, Ga naar margenootl want niemant van v sal een hayr van synen hoofde verliesen. | |
35Ende als hy dit gheseyt hadde, ende broot ghenomen hadde, Ga naar margenootm danckte hy God in haerder aller teghenwoordicheyt: ende brack het, ende begonste te eten. | |
36Ende sy alle goets moets gheworden, namen oock spijse. | |
37Ende wy alle inden schepe, waren twee hondert ende sesse ende tseuentich zielen. | |
38Ende als sy met spijse versaedt waren, verlichteden sy het schip, worpende de tarwe in de Zee. | |
39Ende als het dach gheworden was, en kenden sy het lant niet: maer sy merckten eenen schoot, die eenen Oeuer hadde, inden welcken sy dachten, ware het mogelick, het schip aen te stieren. | |
E.40Ende als sy de Anckers opghehaelt hadden, gauen sy [het schip] tot der Zee, ende maeckten de roerbanden los, ende haelden den zeylboom op na den wint, ende hielden na de Oeuer. | |
41Ga naar margenootn Maer aen eenen spriet der Zee gheuallen zijnde, stieten sy het schip daerin, ende het vooreynde daer in gheschoten zijnde, bleef onbeweghelick, ende het achtereynde brack van de kracht der waterbaren. | |
42Ende der krijchsknechten raet was de Ga naar margenooto gheuanghenen te dooden, op datter niemant en ontliepe als sy souden wtgheswommen zijn. | |
43Maer de Hooftman willende Paulum behoeden, verbootse van dien raet: ende beual den ghenen die swemmen konden hen eerst wt te worpen, ende te lande te komen. | |
44Ende de andere sommighe op berderen, som- | |
[Folio 56v]
| |
mighe op eenighe [stucken] vanden schepe: ende also gheschieddet dat sy alle behouden ten lande quamen. |
|