Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd4.In Thessalonica werden sy ontfanghen van sommighen, ende verworpen van sommighen, 11. de vyericheyt der Berreensen in de Schrift, 16. de behandelinghe Pauli te Athenen, 34. ende de vrucht daer van. | |
A.1ENde doe sy door Amphipolim, ende Appolloniam ghetogen waren, Ga naar margenoot+ quamen sy tot Thessalonica, daer een Synagoghe der Ioden was. | |
2Ende Paulus ghinck na syner gewoonheyt tot hen in, ende handelde [met] hen dry Sabbathen lanck wt de Schriften: | |
3Openende ende voorleggende Ga naar margenoota dat Christus lijden moeste, ende opstaen van den dooden, ende dat dese Christus zy dien ick [seyde hy] v verkondighe. | |
4Ga naar margenootb Ende sommighe van hen gheloofden, ende werden Paulo ende Sile Ga naar margenootc toegheuoecht, ende oock een groote menichte van Godureesende Griecken, ende van de voorneemste vrouwen niet weynich. | |
5Maer de Ioden die onghehoorsaem waren, Ga naar margenoot+ door nijdicheydt beweecht zijnde, namen tot hen sommighe boose mannen wt de Marcktboeuen, ende maeckten dat het volck te hoope liep, ende stelden de stadt in oproer: ende Iasonis huys aenuallende, sochtense te brenghen onder het volck. | |
6Ende als syse niet en vonden, trocken sy Iason ende sommige broederen tot de Ouerste der stadt, roepende: Ga naar margenoot+ Ga naar margenootd Dese zijn de gene die de Werelt beroert hebben, ende zijn hier ghekomen, | |
7Welcke Iason ontfanghen heeft: ende dese doen alle teghen des Keysers ordinancien, Ga naar margenoote segghende, dat daer een ander Koninck is, [namelick] Iesus. | |
8Ende sy beroerden het volck ende de Ouersten der stadt die dit hoorden. | |
9Maer als hen van Iason ende den anderen ghenoech ghedaen was, lieten syse gaen. | |
B.10Ende de broederen sonden terstondt des nachts Paulum ende Silam na Berreen: ende als sy daer ghekomen waren, ghingen sy in de vergaderinghe der Ioden. | |
11Ende dese waren edelder dan die te Thessalonica waren, ende ontfinghen het woort met alle ghenegentheyt, Ga naar margenootf ondersoeckende daghelicx de Schriften, of die also Ga naar margenootg luydden. | |
12So gheloofdender dan vele wt hen, ende van eerlicke griecxsche vrouwen ende mannen niet weynich. | |
13Maer als de Ioden van Thessalonica gewaer werden dat het woordt Gods oock te Berreen van Paulo verkondicht wert, so quamen sy daer oock, ende Ga naar margenooth beroerden het volck. | |
14Ende doe sonden de broeders Paulum terstont wt dat hy ghinghe, als na de Zee: maer Silas ende Timotheus bleuen daer. | |
15Ende die Paulum gheleydden, brachten hem tot Athenen toe, ende beuel ontfanghen hebbende aen Silam ende Timotheum, dat sy op het haestichste tot hem komen souden, Ga naar margenooti reysden sy wech. | |
16Ende dewijle Paulus te Athenen verwachte, wert synen gheest in hem Ga naar margenootk ontsteken, siende dat die stadt den Afgoden onderworpen was. | |
17So handelde hy dan in de Synagoge met de Ioden, ende [met de] Goduruchtige, Ga naar margenoot+ ende alle dage op de marckt met de gene die hem aen quamen. | |
18Ende sommighe Epicureische ende Stoische Philosophen streden teghen hem: ende sommighe seyden: Wat wil dese Ga naar margenootl klappaert seggen? Andere [seyden:] Hy schijnt te zijn een verkondiger van vreemde Goden: om dat hy hen Iesum, ende die opstandinghe verkondichde. | |
19Ende sy namen hem, ende leydden hem op de Richters plaetse, segghende: Mogen wy niet weten wat dit voor een nieuwe leere zy, die van dy ghesproken wort? | |
[Folio 52r]
| |
C.20Want du brengst wat vreemts in onse ooren: So willen wy nu weten wat dit zijn wil. | |
21(Alle de Atheners ende de Wtlanders die daer verkeerden, Ga naar margenootm leyden nerghens op toe, dan om wat nieus te segghen of te hooren.) | |
22Ende Paulus staende midden in de Richters plaetse, seyde: Ghy Athenische mannen, ick sie dat ghy in allen als de Godsdienstichste zijt. | |
23Want voorby gaende ende aenschouwende uwe Godsdiensten, vant ick oock eenen Altaer in welcken gheschreuen was, den onbekenden Gode. Ga naar margenoot+ Desen dan dien ghy onwetende dient, verkondighe ick v. | |
24Ga naar margenootn De God die de Werelt ghemaeckt heeft, ende al wat daer in is, dese want hy een Heere is des Hemels ende der Aerden, Ga naar margenooto woont niet in Tempels met handen ghemaeckt. | |
25Wordt oock met gheener menschen handen ghedient als of hy eenich dinck behoefde: want hy selue gheeft allen Ga naar margenootp† het leuen ende adem, Ga naar margenootq ende alle dinck: | |
26Ende heeft van eenen bloede alle gheslachten der menschen gemaeckt op den gantschen Ga naar margenootr Aertbodem te woonen, gheordineert hebbende sekere Ga naar margenoots gheleghentheden der tijden ende eynden haerder wooninghe die hy gheset heeft: | |
27Op dat sy den Heere soecken souden, of sy hem doch gheuoelen, ende vinden mochten, hoe wel hy niet verre is van eenen yeghelicken onder ons. | |
28Want in hem leuen ende sweuen, ende zijn wy, ghelijck oock sommighe Ga naar margenoott Poeten onder v gheseyt hebben: Want wy zijn oock zijn gheslachte. | |
29Ga naar margenootu Wy dan die Gods gheslachte zijn, moeten niet meynen dat de Godheyt den goude oft siluere, of steene door menschen konste ende bedenckinghe ghesneden, ghelijck zy. | |
D.30Ga naar margenootx Ende dese tijden der onwetenheyt heeft God ouergesien, ende verkondicht nu allen menschen, alomme dat sy hen bekeeren. Ga naar margenoot+ | |
31Ga naar margenooty Om dat hy eenen dach gheset heeft, op welcken hy den Aertbodem sal Ga naar margenootz rechtueerdelic richten Ga naar margenoota door den man dien hy bescheyden heeft, eenen yegelicken Ga naar margenootb het ghelooue geuende, dewijle hy hem vanden dooden opgheweckt heeft. | |
32Als sy van de opstandinghe der dooden hoorden, sommighe hielden daer haren spot mede: Sommighe seyden: wy sullen dy weder hier van hooren. | |
33Ende also ghinck Paulus midden van hen wt. | |
34Ende sommighe mannen hinghen hem aen, ende gheloofden: onder welcke was oock Dionisius Ga naar margenootc Areopagita, ende een vrouwe met name Damaris, ende andere met hen. |
|