Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd7. Christus spreeckt metter Samaritaenscher vrouwen, 34. Zijn vyerighe liefde tot synen Uader, ende synen Oogst, 39. bekeeringhe der Samaritanen, 46. ende heelinghe des soons des Houelincx. | |
A.1ALs nu de Heere bekende dat de Phariseen ghehoort hadden dat Iesus meer Discipulen maeckte Ga naar margenoota ende doopte dan Ioannes: | |
2(Hoewel Iesus selue niet doopte, maer syne Discipulen.) | |
3Doe verliet hy Iudeam, ende ghinck weder na Galileam. | |
[Folio 36r]
| |
4Ende moeste door Samarien gaen. | |
5So quam hy dan in een stadt Samarie ghenaemt Sychar: by de Ga naar margenootb erue welcke Iacob gaf Ioseph synen Sone. | |
6Ende daer was Iacobs Ga naar margenootc waterput. Iesus dan vermoeyt van gaen, sat also op den waterput. Het was ontrent Ga naar margenootd der sester vren. | |
8[7]Ende daer quam een vrouwe van Samarien water putten. Ga naar margenoot+ Iesus seyde tot haer: Gheeft my te drincken. | |
8Want syne Discipulen waren wechghegaen in de stadt om spijse te koopen. | |
9So seyde de Samaritaensche vrouwe tot hem: Hoe begheerstu die du een Iode bist, drincken van my, die een Samaritaensche vrouwe ben? Ga naar margenoote Want de Ioden Ga naar margenootf hebben gheene gemeynschap met die Samaritanen. | |
B.10Iesus antwoordde ende seyde tot haer: So du wistest die gaue Gods, ende wie hy is, die tot dy seyt, gheeft my te drincken, du soudest van hem begheert hebben, ende hy soude dy ghegheuen hebben Ga naar margenootg leuende water. Ga naar margenoot+ | |
11Die vrouwe seyde tot hem: Heere du hebst niet waermede du putten moghest, ende de put is diepe: van waer hebstu dan dat leuende water? | |
12Bistu meerder dan onse vader Iacob, die ons desen put ghegheuen heeft: ende hy heeft wt desen putte ghedroncken, ende syne sonen, ende syne beesten? | |
13Iesus antwoordde ende seyde tot haer: So wie van desen water drinckt, die sal weder dorsten, | |
14Ga naar margenooth Maer so wie drinckt van den water dat ick hem gheuen sal, die sal inder eewicheyt niet dorsten, Ga naar margenooti maer het water dat ick hem sal gheuen, dat sal in hem worden een Fonteyne des springhenden waters in dat eewighe leuen. | |
15De vrouwe seyde tot hem: Heere, gheeft my dat selue water, op dat my niet en dorste, ende dat ick niet meer hier en kome te putten. | |
16Iesus seyde tot haer: Gaet henen roept dynen man, ende koemt hier. | |
17De vrouwe antwoordde ende seyde: Ick en heb geenen man. Iesus seyde tot haer: Du hebst wel ghesproken: Ick en heb gheenen man: | |
18Want du hebst vijf mannen ghehadt, ende dien du nu hebst, is dijn man niet: dat hebstu met der waerheyt gheseyt. | |
C.20Onse vaders hebben op desen berch aenghebeden: ende ghy segt Ga naar margenootl dat te Ierusalem de plaetse is daermen moet Ga naar margenootm aenbidden. | |
21Iesus seyde tot haer: Vrouwe ghelooft my de vre koemt, dat ghy noch op desen berghe, noch te Ierusalem den Vader aenbidden sult. | |
22Ga naar margenootn Ghy aenbidt dat ghy niet en weet: wy aenbidden dat wy weten: Ga naar margenooto Want de salicheyt is wt den Ioden. | |
23Maer de vre koemt, ende is nu, dat de warachtighe aenbidders den Vader aenbidden sullen in den Gheest ende waerheydt: want oock de Vader soeckt sulcke die hem [also] aenbidden. | |
24Ga naar margenootp God is een Gheest ende die hem aenbidden, moeten hem inden Gheest ende Ga naar margenootq Waerheydt aenbidden. | |
25De vrouwe seyde tot hem: Ick weet dat de Messias komen sal, die genaemt is Ga naar margenootr Christus: als die sal gekomen zijn, dan sal hy ons alle dinghen verkondighen. | |
27Ende onder desen quamen syne Discipulen, ende verwonderden hen dat hy met een vrouwe sprack: nochtans seyde niemant: Wat vraechstu? of, wat spreeckstu met haer? | |
28So verliet dan de vrouwe haer watervat, ende ginck henen in de stadt, ende seyde tot de lieden: | |
29Koemt, siet eenen mensche die my gheseydt heeft al wat ick ghedaen hebbe: Is dese niet die Ga naar margenoott Christus? | |
D.30Doe ghinghen sy wt der stadt, ende quamen tot hem. | |
32Ende hy seyde tot hen: Ick hebbe spijse te eten, die ghy niet en weet. | |
33Doe seyden de Discipulen tot malcanderen, Mach hem yemant te eten ghebracht hebben? | |
34Iesus seyde tot hen: Ga naar margenoot+ Mijn spijse is, dat ick doe den wille des ghenen die my ghesonden heeft, ende zijn werck volbrenghe. | |
35Segt ghy niet: Het zijn noch vier maenden, ende dan koemt den Oogst? Ga naar margenoot+ Siet, ick segge v, heft uwe oogen op, ende siet de landen Ga naar margenootx want sy zijn wit tot den Oogst. | |
36Ende wie maeyt die ontfangt loon, ende vergadert vrucht tot den eewighen leuen, op dat oock de saeyer te ghelijcke verblijde, ende de maeyer. | |
37Want hier in is dat woordt warachtich, dat de een saeyt, ende de ander maeyt. | |
38Ick hebbe v wtghesonden te maeyen dat ghy niet bearbeyt en hebt: Andere hebben gearbeyt, ende ghy zijt tot haren arbeyt inghegaen. | |
39Ende vele Samaritanen wt dier seluer stadt geloofden in hem, Ga naar margenoot+ om de woorden der vrouwen die daer betuychde: Hy heeft my gheseyt al wat ick ghedaen hebbe. | |
E.40Als nu de Samaritanen tot hem quamen, so baden sy hem, dat hy by hen blijuen soude. Ende hy bleef daer twee daghen. | |
41Ende veel meer [lieden] gheloofden om zijns woorts wille, | |
42Ende seyden tot der vrouwen: Wy geloouen [nu] niet meer om dyner woorden wille, Ga naar margenooty want wy hebbent selue ghehoort, ende weten dat dese warachtelick is Ga naar margenootz Christus, de Salichmaker der werelt. | |
43Ende na twee daghen ghinck hy van daer, ende ghinck na Galileam. | |
44Want Iesus betuychde selue Ga naar margenoota dat een Propheet in zijn eygen vaderlant gheen eere en heeft. | |
45Als hy nu in Galileam quam, Ga naar margenoot+ ontfingen hem de Galileische, die alle dinghen ghesien hadden die hy te Ierusalem dede in het Feest. Want sy waren oock tot het Feest ghegaen. | |
46So ghinck Iesus weder tot Ga naar margenootb Cana Galilee, daer hy het water tot wijn gemaeckt hadde. Ende daer was eens Konincx houelinck, wiens sone te Capernaum kranck was. | |
47Dese als hy ghehoort hadde dat Iesus wt Iudea in Galileam ghekomen was, Ga naar margenoot+ ghinck tot hem, ende badt hem, op dat hy af quame ende synen sone ghesont maeckte, want hy was doot kranck. | |
48So seyde Iesus tot hem: Ga naar margenootc Ten zy dat ghy teeckenen ende wonderlicke dingen siet, so sult ghy niet gheloouen. | |
49De Konincx houelinck seyde tot hem: Heere koemt af eer mijn kindeken sterft. | |
F.50Iesus seyde tot hem: Gaet, dijn sone leeft. Ende de mensche gheloofde den woorde dat hem Iesus seyde, Ga naar margenoot+ ende ghinck henen. | |
51Ende als hy nu af ghinck, quamen hem syne Dienstknechten te gemoete, ende bootschapten [hem,] segghende: Dijn kint leeft. | |
52So vraechde hy van hen de vre in welcke het beter met hem gheworden was. Ende sy sey- | |
[Folio 36v]
| |
den hem: Ghisteren te seuen vren verliet hem de kortse. | |
53Doe bekende de vader, dat het in de selue vre [was] in welcke Iesus tot hem seyde: Dijn sone leeft. Ende hy gheloofde, ende gheheel zijn huysghesin. | |
54Dit tweedde teecken dede Iesus wederom doe hy wt Iudea in Galileam ghinck. |
|