Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermdUan Demetrio den sone Seleuci. Uan Alcimo ende zijn onghetrouwicheyt ende verraderie die hy by den Koninck maeckt. Uan de vrientschap Nicanoris ende Machabei, de welcke Nicanor valschelick ouertreedt. | |
A.1NA dryen Iaren daer na, Ga naar margenoot+ vernam Iudas ende de syne, Ga naar margenoota dat Demetrius Seleuci sone, met grooten volcke, ende vele schepen, te Tripol aenghekomen ware, | |
2Ende dat lant ingenomen, ende Antiochum met tsamen Lysiam synen Voormonder, verslaghen hadde. | |
3Ende Alcimus, die te voren Hooghe priester gheweest, ende ter tijt der veruolghinge, schandtlicken afgheuallen was: ende nu dachte, dat hy noch by den leuen blijuen, noch weder tot het Hooghenpriesterampt, komen en mochte, | |
4Tooch tot den Koninck Demetrium, Ga naar margenoot+ inden hondert ende een ende vijftichsten Iare: ende brachte hem een gulden kroone, ende palm ende olytacken, die inden Tempel behoorden: ende den eersten dach vertooch hy het, tot dat hy syne tijt sach, die hem behulpelick ware, tot syner raserije. | |
5Doe hem nu Demetrius in den raet roepen, ende vraghen liet, Hoe het ghestelt ware met de Ioden, ende wat sy voor hadden: | |
6Doe antwoordde hy also: Ga naar margenoot+ De Ioden die hen de Vromen noemen, welckers Hooftman Iudas Machabeus is, verwecken altijts krijch ende oploop, ende en laten den rijcke gheenen vrede. | |
7Hebben oock my myner vaderlicker heerlicheyt, namelicken, des Priesterdoms berooft: daeromme ben ick hier henen ghekomen. | |
8Ten eersten, den Koninck te goede, ende dat ick het trouwelicken meyne: ten anderen, dat ick oock mynen volcke gheerne woude raet beschicken: want met sulcker onordeninghe, sal onse gantsche gheslachte ondergaen. | |
9Daeromme woude doch de Koninck in de sake sien, ende na syner hoochgheloefde goedertierenheyt, den landen ende onsen gantschen gheslachte, in deser sake raden ende helpen. | |
B.10Want dewijle dat Iudas leeft, so en ist niet moghelick, dat daer vrede inden lande worde. | |
11Doe hy sulcks gesproken hadde, Ga naar margenoot+ vergrimden de andere oock teghen Iudam, ende verweckten Demetrium aen, teghen hem: | |
12Dat hy also haestelick Nicanor, den Hooftman ouer der Elephanten heyr, tot hem riep, ende hem ten Hooftmanne teghen de Ioden verordende. | |
13Ende beual hem, dat hy Iudam ommebrenghen, ende synen hoop verstroyen, ende Alcimum ten Hooghenpriester setten soude. | |
14Doe versamelden hen tot Nicanor, alle de Heydenen, die Iudas wt den lande veriaecht hadde, ende hoepten der Ioden ongeluck soude haer gheluck zijn. | |
15Als nu Iudas ende de syne hoorden, Ga naar margenoot+ dat Nicanor teghen hen tooch, ende de Heydenen hen allenthaluen met hoopen tot hem gauen, Ga naar margenootb bestroyden sy hen met asschen, ende riepen God aen, die zijn volck van der werelt aen onderhouden, ende syne hoopken openbaer gheholpen hadde. | |
16Doe hen nu haer Hooftman opboot, maeckten sy hen op, ende grepen de vyanden aen, by den vlecke Dessa. | |
17Ende Simon, Iudas broeder, greep Nicanor aen, ende Nicanor hadde schier gheslaghen gheweest: dewijle hem de vyanden aengrepen, eer hy harer ghewaer wert. | |
18Doe nu Nicanor hoorde, Ga naar margenoot+ dat Iudas sulcke koene lieden by hem hadde, die lijf ende leuen, koenlicken waechden voor haer vaderlandt, vreesde hy hem, ende en woude gheene slachtinghe met hem houden: | |
19Maer sandt Possidonium, Theodotum ende Matathiam, tot hem, om vrede met hem te maken. | |
C.20Doe sy nu langhe daerouer raedtslaechden, ende haer Hooftman den volcke alle sake voorhieldt, ende sy der sake eens werden, bewillichden sy in het verdrach: | |
21Ende bestemmeden eenen dach, Ga naar margenoot+ daer die beyden alleene inne te hoope komen souden: doe nu de dach quam, settede men eenen yeghelicken eenen stoel. | |
22Ende Iudas verordende sommighe in haren harnasche, niet verre daer van: op dat hem de vyanden niet onuoorsiens een boos stuck en bewesen: ende spraken hare nootdurft met eenander. | |
23Ende Nicanor bleef eenen tijt lanck te Ierusalem, ende en nam niets voor tegen haer, ende liet zijn krijchsuolck af trecken. | |
24Ende hielt Iudam eerlicken voor den lieden, ende vertoochde hem vriendtlick teghen hem. | |
25Vermaende hem oock, dat hy een wijf nemen, ende kinderen genereren soude: also nam Iudas een wijf, ende hadde goeden vrede, ende nam syner neeringhe waer. | |
26Doe nu Alcimus sach, Ga naar margenoot+ dat dese beyde eens met eenander waren, ende vrede ghemaect hadden, tooch hy wederomme tot Demetrium, ende verklaechde den Nicanor, dat hy onghetrouwe gheworden ware: want hy hadde Iudam des Koninckrijcx vyandt, in zijn stede ten Hooghen priester ghemaeckt. | |
27Doe wert de Koninck door des booswichts leughene bewoghen ende seer toornich, ende schreef den Nicanor, Dat het hem gheheel niets en behaechde, dat hy vrede met den Ioden ghemaeckt hadde: ende gheboot hem, hy soude met haeste den Machabeum vanghen, ende na Antiochien schicken. | |
28Als nu Nicanor sodanich beuel ontfinck, wert hy bedroeft, ende en was niet wel te vreden, dat hy gheen gelooue houden soude, so doch Iudas niets misdaen hadde. | |
29Maer dewijle hy doch tegen den Koninck niet doen en dorste, dachte hy hem met list te vangen. | |
D.30Doe nu Machabeus mercte, dat hy hem onuriendtlicker teghen hem hieldt, dan te voren, ende liet hem wel beduncken, het en beduydde niet goets, nam hy sommighe tot hem, ende verberch hem voor hem. | |
31Als nu Nicanor sach, dat hem Machabeus kloecklicken voorkomen was, ginc hy henen op inden | |
[Folio 70v]
| |
schoonen heylighen Tempel, ende gheboot den Priesteren die daer offerden, sy souden hem den man daerwt gheuen. | |
32Ga naar margenootc Maer doe sy diere ende hooch swoeren, Ga naar margenoot+ sy en wisten niet waer hy ware, doe reckede hy syne rechter hant op na den Tempel, | |
33Ende swoer, Sullet ghy my den Iudam niet ghebonden ouerleueren, so wil ick dit Godshuys slicht maken, ende den Altaer ommeworpen, ende Baccho een schoone Kercke, daer weder in de stede setten: ende doe hy dit gesproken hadde, ghinck hy daeruan. | |
34Ga naar margenootd Ende de Priesters reckeden hare handen op na den Hemel, Ga naar margenoot+ ende riepen dien aen, die alle tijdt onse volck beschuttet heeft, ende spraken: | |
35Heere, hoewel du gheenes dincx en behoeft, so heeft het dy gelijckewel behaecht, dat dynen Tempel, daer du inne woonest, onder ons zijn soude. | |
36Daeromme du heylighe God, dien alleene toebehoort alles wat heylich is, bewaert voortaen dijn huys, dat wy nieuwelicken gereynicht hebben, op dat het niet weder verontreynicht en worde: ende stueret den valschen tonghen. | |
37Ende Nicanori werdt vermeldet, Ga naar margenoot+ hoe dat een van den Oudtsten te Ierusalem, met namen Rhazis, een man ware, die de vaderlicke Wet lief, ende allenthaluen een goet lof, ende sulcke gonst onder synen burgheren hadde, dat hem een yeghelick, der Ioden vader hiete. | |
38Hy ware oock voor deser tijt, daeromme verklaecht ende veruolcht gheweest, ende hadde lijf ende leuen, manlicken ghewaghet, ouer den Iodischen ghelooue. | |
39Doe nu Nicanor hen bewijsen woude, hoe gantsch vyant dat hy den Ioden ware, schickede hy meer dan vijf hondert krijchsknechten henen, die hem vanghen souden. | |
E.40Want hy meynde, wanneer hy hem gheuanghen hadde, so soude hy hen een groote schade doen. | |
41Doe sy nu de deure des torrens, daer hy op was, bestormden, ende vyer brenghen hieten, ende de deure aensteken: ende hy merckede, dat hy gheuanghen ware, doe woude Ga naar margenoote Ga naar margenoot* hy hemseluen doorsteken: | |
42Want hy woude lieuer eerlicken steruen, dan den Godloosen in de handen komen, ende van hen schandtlicken bespot worden. | |
43Maer inden angst en trefte hy hemseluen niet recht: doe sy nu met hoopen tot hem inuielen, ontliep hy op de mueren, ende stortede hemseluen manlicken henenaf, onder het volck. | |
44Ende sy weken hem, op dat hy ruym hadde: ende hy viel op de lendenen. | |
45Maer hy leefde ghelijckewel noch, ende maecte hem in grimmicheyt op, hoewel hy seer bloedde, ende hem de wonden wee deden, ende liep door het volck wech. | |
46Ende tradt op eenen hooghen rotzsteen: ende doe hy hem gantsch verbloedt hadde, nam hy noch de darmen wt synen lijue, ende wierpse onder de krijchsknechten: ende riep tot God, die ouer het leuen ende den gheest een Heere is, hy woude hem dit alle weder gheuen: ende sterf also. |
|