Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermdDe Sotten en laten hen niet onderwijsen noch straffen, weest uwen naesten ende vriendt ghetrouwe. | |
2wie hem opheft, die moet de handen weder wisschen. | |
4Een vernuftighe dochter, krijcht wel eenen man, maer een ongheschickte dochter, laetmen sitten, ende sy bekommert haren vader. | |
5Ende die daer wildt is, die is beyde den vader ende den manne een oneere, ende wordt van alle beyden ghehaetet. | |
6Een reden dit tot ontijdt gheschiet, Ga naar margenoot+ rijmt euen als een snarenspel, als een treurich is: Ga naar margenoota straffe ende leere, salmen ter rechter tijt gebruycken. | |
7Wie eenen Sotten leert, die lapt eenen gebroken pot tesamen: | |
8Ende doet euen, ghelijck alsmen eenen, wt eenen diepen slape wecket. | |
9Wie met eenen Sotten spreeckt, die spreeckt met eenen slapenden: als het wt is, so seydt hy: Wat isset? | |
B.10Ga naar margenootb Ouer eenen dooden pleechmen leedt te draghen, Ga naar margenoot+ want hy en heeft het licht niet meer: maer ouer eenen Sotten soudemen leedt draghen, dat hy gheen verstandt en heeft. | |
11Men sal niet te seer leedt draghen ouer den dooden, want hy is tot ruste ghekomen. | |
12Maer des Sotten leuen, is ergher dan de doodt. | |
13Ga naar margenootc Seuen daghen draechtmen leedt ouer eenen dooden, maer ouer eenen Sotten ende Godloosen, alle haer leefdaghe. | |
14Ga naar margenootd Spreeckt niet vele met eenen Sotten, ende en gaet niet vele omme met eenen onuerstandighen. | |
15Ga naar margenoote Houdt dy van hem, op dat du niet in eenen Ga naar margenootf noodt, ghebracht, ende van synen Ga naar margenootg dreck, besmet en wordest. | |
16Wijckt slechs van hem, so blijfstu met vreden, ende koemt niet in angst ende noodt door syne sotheydt. | |
17Wat is swarer dan loodt, ende hoe wilmen eenen Sotten anders heeten, dan loot? | |
18Ga naar margenooth Het is lichter, zandt, sout, ende ijser dragen, dan eenen onuerstandighen mensche. | |
19Ghelijck als Ga naar margenooti een huys, dat vast in eenander verbonden is, niet en valt van den stormwindt: | |
C.20Also oock een herte, dat syner saecke ghewisse is, Ga naar margenootk dat en vreest hem voor gheenen verschricken. | |
21Ghelijck als de schoone Ga naar margenootl plaesteringhe, aen een slichte wandt, teghen den reghen, | |
22ende een tuyn op eenen hooghen berge, tegen den wint, niet en kan bestaen: | |
23Also staet het bloode herte des Sotten, in zijn voornemen, teghen gheen verschricken. | |
24Wanneermen de ooge druct, so gaen daer tranen wt, Ga naar margenootm ende wanneermen eenen het herte treft, so laet hy hem mercken. | |
25Wie onder de vogelen worpt, die schuchtertse wech: Ga naar margenoot+ ende wie synen vriendt schendet, die verbreeckt de vrientschap | |
26Wanneer du alreede een sweert treckst tegen dynen vriendt, so en maeckstu het so quaet niet, als met lasteren: want ghy kondt wel weder vrienden worden. | |
27Wanneer du hem niet en vermijdest, ende spreeckst met hem: Ga naar margenoot+ want men kan alle dinck versoenen, wtghenomen de versmaetheydt, verachtinghe, Ga naar margenootn openbaringhe der heymelicheydt ende boose heymelicke laghen: sulcke stucken veriaghen den vriendt. | |
28Blijft dynen vriende ghetrouwe, Ga naar margenoot+ in syner armoede: op dat du dy met hem verblijden mogest, wanneert hem wel gaet. | |
29Houdt dy vast by hem, wanneert hem qualick gaet, op dat du zijns ghelucks oock ghenieten moghest. | |
D.30De roock ende damp gaet voor, wanneer een vyer branden wil: also koemt het van lasteren, ten bloedtuerghieten. | |
31Schaemt dy niet, dynen vrient te beschutten, ende vermijdt hem niet. | |
32Ouerkoemt dy wat quaedts van hem, so sal hem wie het hoort, voor hem hoeden. | |
33Ga naar margenoot* Ga naar margenooto O dat ick konde een slot voor mynen mont hanghen, Ga naar margenoot+ ende eenen vasten seghel op mijnen mondt drucken: op dat ick daer door niet te valle quame, ende mijn tonghe my niet en verdorue. |
|