Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. Den tijtel deses Psalms gheeft wt, hy zy eens inhoudts met den voorgaenden: want hy biddet teghen Saul, ende die, die den seluen teghen Dauid, als teghen eenen oproerisschen verweckten. Uooraen is eene heftighe bescheldinghe der wedersakers, 7. daerna eenen vloeck der seluen, 11. ende aent eynde een troostinghe der vromen. | |
A.1Een gulden kleynoodt Dauids, voor te singhen, dat hy niet om en quame. | |
2SIit ghy dan stom, dat ghy niet spreken en wilt wat recht is, ende richtet wat ghelijck is, ghy nienschen kinderen? | |
3Ia, moetwillich doet ghy onrecht in den lande, ende gaet stracx door met uwen handen Ga naar margenoota te wreuelen. | |
4De Godloosen zijn Ga naar margenootb† verkeert van Ga naar margenootc moeder lijue aen, de leugenaers dolen van moeder lijue aen. | |
5Haer woeden is als het woeden eener slangen, Ga naar margenootd als een dooue ader, die hare ooren toestopt. | |
[Folio 187v]
| |
6Dat sy niet en hooren de stemme des touenaers, des besweerders, die wel besweeren kan. | |
7God, verbreect hare tanden in haren monde, stoot ontwee Heere de backtanden der ionghen Leeuwen. | |
8Sy sullen vergaen als water, dat daer henen vliet: sy ooghen met haren pijlen, doch de selue verbreken, | |
9Sy vergaen als een flecke versmachtet, als een ontijdige gheboorte eener vrouwen, sien sy de Sonne niet. | |
B.10Ga naar margenoote Eer uwe Ga naar margenootf† doornen rijp worden an den doorn struyc salse een toornicheyt so versch wech rucken. | |
11Ga naar margenootg De rechtueerdighe sal hem verblijden, wanneer hy sulcke wrake siet, Ga naar margenooth ende sal syne voeten baden in des Godloosen Ga naar margenooti bloet. | |
12Dat de lieden sullen segghen: De rechtueerdighe sal des ymmers ghenieten, God is dannoch Richter op Aerden. |
|