Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. Desen Psalm veruaet een heftige ouerschuddinge ende bedreyghinge der tyrannen ende vyanden der Kercken, 8. vertroostet daerenteghen de gheloouighen met Gods hulpe ende hulde. | |
A.1Een onderwijsinghe Dauids, voor te singen, | |
2Ga naar margenoota Doe Doeg de Edomiter quam, ende seyde het Saul aen, ende sprack: Dauid is in Abimelechs huys ghekomen. | |
3VVat Ga naar margenootb† trotzstu dan, du Tyran, dat du kanst schade doen? so doch Gods goedertierenheyt noch daghelicx duert. | |
4Dijn tonghe poocht na Ga naar margenootc schaden, ende snijdt met leughenen, als een scherp scheermes. | |
5Du spreeckst lieuer het boose dan het goede, ende lieuer valsch dan recht. Sela. | |
6Du spreeckst gheerne alles wat tot verderuen dient, met valscher tonghen. | |
7Daerom sal dy God oock Ga naar margenootd gantsch ende gaer verstooren ende verslaen, ende wt der hutten rucken, ende wt den lande der leuendigen wtroeyen. Sela. | |
8Ende de rechtueerdige sullent sien, ende hen vreesen, ende sullen syner lachen. | |
9Siet, dat is de man, die God niet voor synen troost en hiel, Ga naar margenoote maer verlaet hem op synen grooten rijcdom, ende was machtich schade te doen. | |
B.10Ick daerentegen sal blijuen als eenen groenen olyboom, inden huyse Gods: verlate my op Gods goedertierenheyt, altoos ende eewichlick. | |
11Ick dancke dy eewichlick, want du kanst het wel maken: ende wil Ga naar margenootf verbeyden op dynen Name, want dyne Heyligen hebben vreuchde daeraen. |
|