Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. Hiob dringt noch daer op: Somen menschelicker wijse soude richten, so zy hy vroom: ende, oft hy schoon de vroomste ende onschuldichste ware, noch gelijcke wel so straft hem God. | |
2Mijn reden blijft noch bedroeft, mijne macht is swack ouer mijn suchten. | |
3Och dat ick wiste, hoe ick hem vinden, ende tot synen stoel komen mochte. | |
4Ende het rechte voor hem soude voorleggen, ende den mont vol straffinghe vaten. | |
5Ende vernemen de reden, die hy my antwoorden, ende verstaen, wat hy my segghen soude. | |
6Wil hy met grooter macht met my rechten? hy en stelle hem so niet teghen my. | |
7Maer legghe het my gelijck voor, so wil ick mijn recht wel ghewinnen. | |
8Doch gae ick nu stracks voor my wech, so en is hy daer niet: ga ick te rugghe, so en speure ick hem niet. | |
9Is hy ter slincker Ga naar margenoota† hant, so en grijpe ick hem niet:verbercht hy hem ter rechter hant, so en sie ick hem niet. | |
B.10Doch hy kent mynen wech wel: Ga naar margenootb hy versoecke my, so wil ick beuonden werden, gelijck als het gout. | |
11Want ick sette mynen voet op syne bane, ende houde synen wech, ende en wijcke daer niet af. | |
12Ende en trede niet van den gheboden syner lippen, ende beware de reden zijns monts, Ga naar margenootc† meer dan ick schuldich ben. | |
13Hy is Ga naar margenootd eenich, wie wil hem Ga naar margenoote† antwoorden? ende hy maket so hy wil. | |
14Ende wanneer hy my alreede betaelt, wat ick verdient hebbe, so is dies noch meer daer achter. | |
15Daerom verschricke ick voor hem, ende wanneer ick het mercke, so vreese ick my voor hem. | |
16God heeft mijn herte bloode ghemaect, ende de Almachtighe heeft my verschrickt. | |
17Want de duysternisse en maeckt dies gheen eynde met my, ende de donckerheydt, en wil voor my niet bedeckt worden, |
|