Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. Dit liedt wil so veel seggen, dat God den Sissera heeft gheslaghen, door de allerkleynste lieden in Israel, | |
[Folio 82v]
| |
op dat de alder kleynste oock eens heerlick ende groot gheworden zijn, doe de groote ende hooghe gheslachten Israels stille laten, ende haer verlieten in den nooden; dat is dat nieuwe, dat de Heere vercoren heeft: doe zijn de boeren Israels ooc heerlick ende heeren gheworden. Deu. 2.a. | |
A.1DOe sang Debora ende Barak de sone AbiNoam, te dier tijdt, ende seyden: loeft den Heere dat Ga naar margenoota† Israel weder vrij is geworden, ende dat het volck willich daertoe gheweest is. | |
2Hoort tot ghy Koninghen, ende merckt op ghy Vorsten: ick wil, den Heere wil ick singhen, den Heere den God Israels wil ick spelen. | |
3Ga naar margenootb Heere, doe du van Seir toghest, ende gingest van den velde Edom, doe beefde de Aerde, den Hemel droop, ende de wolcken droopen met water. | |
4De Berghen veruloten voor den Heere, De Sinai voor den Heere den God Israels. | |
5Ga naar margenootc Ten tijden Samgar, des soons Anath, ten tijden Ga naar margenootd Iael, waren vergaen de wegen, ende die daer op paden gaen souden, die wandelden door Ga naar margenoote kromme weghen. | |
6Het ghebrack, aen boeren ghebrack het in Israel, tot dat ick Debora op quam, tot dat ick op quam, een moeder in Israel. | |
7Ga naar margenootf† Wat nieus heeft God verkoren, hy heeft de poorten in ghenomen: daer was gheen schilt noch spiesse, onder veertich duysent in Israel te sien. | |
8Mijn herte is wel aen de Regenten Israels, die daer vrijwillich zijn onder den volcke: loeft den Heere, | |
9Ghy die op schoone eselen rijt, ghy die int gerichte sitt, ende Ga naar margenootg† singt ghy die op den wech gaet. | |
B.10Ga naar margenooth Daer de schutters schreydden, tusschen den waterdraghers, daer segghe men van der gherechticheyt des Heeren, van der gherechticheydt syner boeren in Israel: doe tooch des Heeren volck af tot de poorten. | |
11Wel op, wel op Debora, wel op, wel op, ende singt een liedeken: Ga naar margenooti maeckt dy op Barak, ende vangt dyne vanghers, du sone AbiNoam. | |
12Doe heerscheden de verlatene, ouer de machtige lieden: de Heere heeft geheerschet door my ouer de gheweldighe. | |
13Wt Ephraim was haer Ga naar margenootk wortel teghen Amalek: ende na dy BenIamin in dynen volcke: van Machir zijn Regenten gekomen, ende van Sebulon zijn regeerders geworden, door de schrijfpenne. | |
14Ende Vorsten tot Isaschar waren met Debora, ende Isaschar was als Barak in de leechte, ghesonden met synen voetuolcke: Ruben hielt veel van hem, ende scheydde hem van ons af. | |
15Waerom blijfstu tusschen den Ga naar margenootl† schaephutten, te hooren het bleten der kudden, ende hieldest groot van dy, ende scheyddest dy van ons? | |
16Galaad bleef op ghene zijde der Iordanen: ende waerom woonde Dan onder de schepen? Asser woonde aen de hauen der Zee, ende bleef in syne verscheurde vlecken. | |
17Sebulons volck daerenteghen waechde zijn ziele in den doot, Naphthali oock in der hoochten des velts. | |
18De Koninghen quamen ende streden: doe streden de Koningen der Cananiten tot Thaanath, aen het water Megiddo, doch sy brachten gheen ghewin daer van. | |
19Van den Hemel werdt teghen hen gestreden, de sterren in haren loop streden teghen Sissera. | |
C.20De beke Kison wenteldese, de beke Kedumim, de beke Kison: tredet mijn ziele op de stercken. | |
21Doe beefden der peerden voeten, van de vertzaghinghe harer machtigher ruyteren. | |
22Vloeckt de stadt Meros, sprack de Engel des Heeren, vloect haren burgeren, dat sy den Heere niet te hulpe komen, te hulpe den Heere totten helden. | |
23Gesegent sy onder den wijuen Iael, dat wijf Heber des Keniters: ghesegent zy sy in der hutten onder den wijuen. | |
24Ga naar margenootm Melck gaf sy, doe hy water begeerde, ende boter bracht sy daer in eener heerlicker schale. | |
25Sy greep met harer hant den nagel, Ga naar margenoot+ ende met harer rechter hant den smeehamer, ende sloech hem Sissera door zijn hooft: ende versloech ende doorboorde synen slaep. | |
26Tot haren voeten kromde hy hem, viel neder ende leyde hem: hy kromde hem, ende viel neder tot haren voeten: als hy hem kromde, so lach hy oock verdoruen. | |
27De moeder Sissera, sach ten venster wt, ende huylde door de tralien: waerom blijft synen wagen so lange wt, dat hy niet en koemt? waerom blijuen de raders syner waghenen so langhe te rugghe? | |
28De wijste onder syne wijuen, antwoordden Ga naar margenootn† doe sy hare klaechtwoorden meer en meer vermeerderde, | |
29Sullen sy den roof niet vinden ende wtdeylen, eenen yegelicken manne een fijne deerne ofte twee ten buete, ende Sissera bonte gesticte kleederen ten buete, gesticte bonte kleederen Ga naar margenooto† om den hals, ter buete? | |
D.30Also moeten omkomen, Heere, alle dyne vyanden: die hem daerenteghen lief hebben, moeten zijn gelijc als de Sonne, wanneer sy op gaet in harer macht. Ende het lant hadde vrede, veertich iaer. |
|