Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. Uanden vlijt die Lea ende Rahel aenleyden kinderen te krijghen, ende namen derseluen, 25. Iacob bestaet wederom na huys te keeren, 27. Dat bidt hem Laban af, ende verdraecht hem met Iacob ouer synen loon, 37. bonte ende plackige schapen ende geyten, het middel der rijcdommen Iacobs. | |
A.1DOe Rahel sach, Ga naar margenoot+ dat sy Iacob niet en baerde, benijdde sy haer suster, ende sprac tot Iacob: Gheeft my oock kinderen, in dien niet, so sterue ick. | |
2Iacob wert seer toornich op Rahel, ende sprack: Ga naar margenoota Ick en ben doch God niet, die dijns lijfs vrucht niet gheuen en wil. | |
3Ende sy sprack: Siet, daer is mijn maecht Bilha, Ga naar margenootb legt dy tot haer, dat sy op mynen schoot bare, ende ick doch door haer ghebouwet worde. | |
4Ende gaf hem also Bilha haer maecht ten wijue: ende Iacob leyde hem by haer. | |
6Doe sprack Rahel: God heeft mijn sake gherichtet, ende mijn stemme verhoort, ende my eenen sone ghegheuen: daerom hiet sy hem Ga naar margenootd Dan. | |
7Noch eenmael werdt Bilha Rahels maecht met kinde, ende baerde Iacob den anderen sone. | |
8Doe sprack Rahel: Ga naar margenoote† God heeft het ghewendet met my ende myner suster, ende ick neme de ouerhant: ende hiet hem Ga naar margenootf Naphthali. | |
9Doe nu Lea sach dat sy opghehouden hadde met baren, nam sy haer maecht Silpa, ende gafse Iacob ten wijue. | |
B.10Also baerde Silpa Lea maghet, Iacob eenen sone. | |
12Daer na baerde Silpa Lea maecht, Iacob den anderen sone. | |
13Doe sprack Lea: Wel my, want my sullen salich prijsen de dochteren: ende hiet hem Ga naar margenooti Asser. | |
14Ruben ginck wt ter tijt der terwen oogst, ende vandt Ga naar margenootk† dudain op den velde, ende brachtse te huys, syner moeder Lea. Doe sprac Rahel tot Lea: Geeft my vander Dudain dijns soons een deel. | |
15Sy antwoordde: En hebstu niet ghenoech dat du my mynen man ghenomen hebst, ende wilt oock de dudain mijns soons nemen? Rahel sprack: Wel aen, hy sal desen nacht by dy slapen voor de dudain dijns soons. | |
16Doe nu Iacob des auonts vanden velde quam, ginck Lea wt hem tegen, ende sprack: By my saltu liggen, want ick hebbe dy ghekocht voor de dudain mijns soons: ende hy sliep dien nacht by haer. | |
17Ende God verhoorde Lea, ende sy wert met kinde, ende baerde Iacob den vijfsten sone. | |
18Ende sprack: God heeft my gheloont, dat ick mynen manne, myne maecht ghegeuen hebbe: ende hiet hem Ga naar margenootl Isaschar. | |
19Noch eenmael wert Lea met kinde, ende baerde Iacob den sesten sone. | |
C.20Ende sprack: God heeft my wel beraden: nu sal mijn man weder by my woonen: want ick heb hem ses sonen gebaert: ende hiet hem Ga naar margenootm Sebulon. | |
[Folio 11r]
| |
23Doe wert sy met kinde, ende baerde eenen sone, ende sprack: God heeft myne smaetheyt van my ghenomen. | |
24Ende hiet hem Ga naar margenootp Ioseph, ende sprac: De Heere woude my doch noch eenen anderen sone daer toe geuen. | |
25Doe nu Rahel Ioseph gebaert hadde, sprack Iacob tot Laban: Ga naar margenootq Laet my trecken aen mijn stede, ende in mijn lant. | |
26Gheeft my mijn wijf, ende mijn kinderen, daer ick dy om ghedient hebbe, dat ick henen trecke: want du weetst Ga naar margenootr† hoe langhe ende ghetrouwelick ick dy ghedienet hebbe. | |
27Laban sprack tot hem: Laet my ghenade voor dynen ooghen vinden, Ga naar margenoots ick mercke dat my de Heere ghesegent heeft om dynent wille: | |
28Bestemt my den loon dien ick dy geuen sal. | |
29Ende hy sprack tot hem: Du weetst wel hoe ick dy ghedient hebbe, ende wat du voor vee hebst onder my. | |
D.30Du haddest weynich eer ick hier quam, nu daerenteghen isset wtgebreydet in de veelheyt: ende de Heere heeft dy gesegent door Ga naar margenoott mynen voet: ende nu wanneer sal ick ooc mijn huys versorgen? | |
31Ende hy sprack: Wat sal ick dy dan gheuen? Iacob sprack: Du en salt my niets met allen geuen: maer so du doen wilt dat ick dy segge, so wil ick wederom weyden ende hoeden dyne schapen. | |
32Ick wil heden door alle dijn kudden gaen, ende wtscheyden alle plackachtighe ende bonte schapen, ende alle Ga naar margenootu† swarte schapen onder den lammeren, ende de bonte ende plackige geyten: wat nu bont ende plackich vallen sal, dat sal mynen loon zijn: | |
33So sal my myne gherechticheyt betuyghen heden oft morghen, wanneer het koemt dat ick mynen loon van dy nemen sal: also, dat, wat niet plackich, oft bont, oft niet swart zijn en sal, onder den lammeren ende geyten, dat zy een dieuerie by my. | |
34Doe sprack Laban: Siet daer, het zy als du gheseyt hebst. | |
35Ende sonderde des daechs wt de gesprinckelde ende bonte bocken, ende alle plackighe ende bonte geyten: maer, waer wat wits aen was:, ende alles wat swart onder den lammeren was, ende dede het onder de handen syner kinderen. | |
36Ende maeckte ruym dryer dachreysen wijdt, tusschen hem ende Iacob: als weydede Iacob de kudde Labans, die daer ouer waren. | |
37Iacob dan, nam stocken van groenen Ga naar margenootx† poppelierboomen, haseleren, ende castanien, ende schelde witte strepen daer aen, dat aen de stocken het witte bloot wert: | |
38Ende leyde de stocken die hy gheschelt hadde, in de drinckgoten voor de kudden, die daer komen moesten te drincken: dat sy ontfanghen souden, wanneer sy te drincken quamen. | |
39Also ontfingen de kudden bouen de stocken, ende brachten gesprinckelde, plackige ende bonte. | |
E.40Doe scheydde Iacob de lammeren, ende Ga naar margenooty† dede de afghescheydde kudden tot den plackighen ende swarten inder kudde Labans: ende maecte hem een eyghen kudde, dat en dede hy niet tot der kudde Labans. | |
41Wanneer nu de ramminghe der vroegelingen kudden was, leyde hy de stocken inde drincgoten voor de ooghen der kudden, op dat sy ouer de stocken ontfinghen. | |
42Daerenteghen in der spadelinghen ramminghe, en leyde hyse niet: also werden de spadelinghen Labans, ende de vroeghelingen Iacobs: daer van wert de man ouer de mate rijck, so dat hy veel schapen, maechden ende knechten, kemels ende esels hadde. |
|