Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. De mensche wort vander slangen versocht, 6. latet hem de lust ouerwinnen, ende ouertreedt. 17. wort ghestraft, 23. ende wtghedreuen, hoe seer hy hem oock ontschuldicht. | |
A.1ENde de slanghe was listigher dan alle dieren op den Velde, Ga naar margenoot+ die God de Heere ghemaeckt hadde, ende sprack tot der vrouwen: Ia, soude God geseyt hebben, Ghy en sult niet eten van alderley boomen inden Lusthoue? Ga naar margenoot+ | |
2Doe sprack het wijf totter slanghen: Ga naar margenoot+ Wy eten van de vruchten der boomen in den Lusthoue. | |
3Doch vanden vruchten des booms midden in den Lusthoue, heeft God gheseyt: Etet daer niet van, roeret hen oock niet aen, dat ghy niet en steruet. | |
4Doe sprac de slange totten wijue: Ga naar margenoota Ghy en sult gheenderley wijs des doodts steruen: | |
5Maer God weet het, dat in welcken daghe ghy daer van etet, so worden uwe ooghen gheopent, ende sult zijn als Ga naar margenootb† God, ende weten wat goet ende quaet is. | |
6Ga naar margenootc Ende dat wijf sach aen, Ga naar margenoot+ dat van dien boome goet te eten ware, ende lieflick aen te sien, dat het eenen lustigen boom was, dewijle hy Ga naar margenootd kloeck maeckte: ende nam vander vrucht, ende att: ende gaf haren manne oock daer van, ende hy att. | |
7Ga naar margenoote Doe werden haerder beyder ooghen opgedaen, Ga naar margenoot+ ende werden ghewaer dat sy naeckt waren: ende vlochten vijghen bladeren te samen, ende maeckten hen schorten. | |
8Ende sy hoorden de stemme Gods des Heeren, die in den Lusthoue ghinck, doe den dach Ga naar margenootf koel gheworden was: ende Ga naar margenootg Adam verberch hem met synen wijue, voor den aenghesichte Gods des Heeren, onder de boomen inden Lusthoue. | |
9Ende God de Heere riep Adam, ende sprac tot hem: Waer bistu? | |
B.10Ende hy sprack: Ick hoorde dyne stemme in den Lusthoue, ende vreesde my: want ick ben naeckt, daeromme verberch ick my. | |
11Ende hy sprac: Wie heeft het dy geseyt, dat du naeckt bist? hebstu niet geeten vanden boome, daer ick dy van gheboodt, Du soudest daer niet van eten. | |
12Doe sprack Adam: Dat wijf die du my toeghegheuen hebst, gaf my van dien boome, ende ick att. | |
13Doe sprack God de Heere tot den wijue: Waeromme hebstu dat ghedaen? de vrouwe sprack: Ga naar margenooth De slanghe heeft my also bedroghen, dat ick att. | |
14Doe sprack God de Heere tot der slanghen: Dewijle du sulcks ghedaen hebst, so sijstu veruloeckt onder allen vee, ende onder allen ghedierten op den Velde: op dynen buyck saltu gaen, ende aerde eten dijn leefdage. | |
15Ende ick wil vyandtschap setten, tusschen dy ende den wijue, ende tusschen dynen zade ende haren zade: Ga naar margenooti dat selue sal dy den kop vertreden. | |
[Folio 2r]
| |
ende du salt hem in de verssene Ga naar margenoott steken. | |
16Ende tot den wijue sprack hy: Ick wil dy vele smerten toevoeghen, wanneer du met kinde werst: du salt met smerte kinderen baren: ende dynen wille, sal dynen manne onderworpen zijn, Ga naar margenootu ende hy sal dijn heere zijn. | |
17Ende tot Adam sprack hy: Dewijle du hebst gheluystert de stemme dynes wijfs, ende gegeten van den boome, daer ic dy van geboot, ende sprac: Du salt daer niet van eten: so zy de Acker veruloeckt, om dynent willen, met kommer saltu dy daerop gheneeren dijn leefdaghe. | |
18Doornen ende distelen sal hy dy draghen, ende du salt het kruyt op den velde eten. | |
19Int sweet dynes aengesichts, saltu dijn broot eten, tot dat du weder tot Aerde wordest, daer du van ghenomen bist: Ga naar margenootx want du bist aerde, ende salt tot aerde worden. | |
C.20Ende Adam hiet zijn wijf Ga naar margenooty Heua, daerom dat sy een moeder is aller leuendighen. | |
21Ende God de Heere maecte Adam ende synen wijue, rocken van vellen, ende tooch se hen aen. | |
22Ende God de Heere sprack: Siet, Adam is gheworden als onser een, ende weet wat goedt ende boos is: nu dan, dat hy niet wtstrecke syne hant, ende breke ooc van den boom des leuens, ende ete ende leue eeuwichlick. | |
23Doe liet hen God de Heere wt den Lusthoue Eden, dat hy dat velt bouwede, daer hy van genomen is. | |
24Ende dreef Adam wt, ende leyde voor den Lusthoue Eden, den Cherubim met eenen blooten houwenden sweerde, te bewaren den wech, tot den boome des Leuens. |
|