Het Brugsche Livre des Mestiers en zijn navolgingen
(1931)–Anoniem Bouc vanden ambachten, De– Auteursrecht onbekendVier aloude conversatieboekjes om Fransch te leeren
Ga naar margenoot+Des vins.Vin de Garnace,
vin de Grece,
vin de Riviere
et de Rutselle,
vin de Byane,
vin de Ryn,
vin de sain Jehan,
vin de Gascoengne,
vin de Bourgoigne,
vin de Poitau,
vin de Spaigne,
vin d'Ansai,
vin de France:
ces bevrages
sont pour ceaus
qui ont
les grans signories
et les officies
des prences
ou des boines villes;
mais tant en aie,
quant je passe
par le ruwe:
j'en ai le oudour
tout pour nient,
et speciaument
sour les dimenges
en ai je le saveur;
Ga naar margenoot+et les menues gens
boivent mies,
goudale et cervoise,
et a le fois fontaine
ou boulie.
| |
Vandem winen.Wijn van Garnaten,
wijn van Crieken,
wijn van Rivieren
unde van Roetseele,
wijn van Byanen,
Renschen wijn,
wijn van sinte Johans,
wijn van Gasscoengen,
wijn van Bergoengen,
wijn van Poitau,
wijn van Spaengen,
wijn van Elsacen,
wijn van Vrancrijche:
desem dranc
sijn om dergůene
der haen
de grote heerscepien
unde der officien
vandem prensen
ocht van goeden steden;
mer al soveil han ic,
als ich lide
doer der gassen:
ich haen den roke
al om nicht,
unde sonderlinghe
up de sonnedaghe
han ic den smake;
unde der smale lude
drenken mede,
ael unde bier,
unde somtijt fonteyne
ocht dunne bier.
|
|