Den blijden-wegh tot Bethleem voor de Christelijcke jonckheyt
(1645)–Anoniem Blijden-weg tot Bethleem voor de Christelijcke jonckheyt– Auteursrechtvrijvermeerdert met vele nieuwe leysenen, lof-sanghen ende gheestelijcke liedekens
[pagina 205]
| |
Op de vvijse: Menschen ghierigh, &c.
MEnschen, aenhoort mijn klaghen
Die noch in't leven zijt;
Hoort wat ick moet verdraghen
Noch eenen langhen tijdt:
Gheen tongh soudt al verhalen,
Gheen hert bepeysen schier,
Gheen schilder kan 't bemaelen
Wat dat ick moet betaelen
In dit swaer Vaghevier.
Mijn lichaem is begraven,
Ick ligh hier inden brandt;
Och my yemant quaem laven,
En reyckten eens de handt,
Als ick gingh uyt dit leven,
Ick was noch wat besmet:
Hierom moet ick nu beven:
Maer ick bid, wilt my gheven
V bystand door 't ghebedt.
Ick heb op deser eerde
Hoy, stoppelen, en bout,
En goedt van kleynder weerde
Op den grondt vast ghebout
Dus moet ick, laes! Om desen,
Den brandt verdraghen hier:
Mijn werck dat wierdt mis-presen,
| |
[pagina 206]
| |
Doch sal ick saligh wesen
Maer soo, als door het vier.
Ick mach Godt niet aenschouwen
Dit is dat my meest quelt:
In't vier werd' ick ghehouwen,
My dunckt dat ick schier smelt
Och die dit wel versinden
Hy sou wel doen de deught,
Ten minsten ghy mijn vrienden,
Die my voor tijts beminden,
V betert, als ghy meught.
Ter wereldt werdt ghevonden
Gheen lijden alsoo swaer,
Ghelijck ick voor mijn sonden
Hier lijde menigh iaer:
Waer't dat de menschen saghen
Een beest in sulcken smert,
Sy soudent seer beklaghen,
En helpen uyt die plaghen!
Dat my gheweygert werdt.
Ten minsten hoort mijn kermen,
Ghy die mijn vrienden zijt.
Wilt mijnder toch ontfermen,
Die nu treckt mijn profijt;
Wilt gheen ghenad' verbieden
Den gheheh die zijn doot;
Doet dat ghy woudt geschieden
Als yemandt van u lieden
Oock waer in desen noot.
'Tis goet te zijn ghedachtich
| |
[pagina 207]
| |
Die nu ghestorven zijn
Dus roept: ô Godt almachtigh
Verlost-se vande pijn,
Verhoort Heer ons ghebeden
Door u vergoten bloedt;
Verleent al d'overleden,
Die noch sijn hier beneden,
Rust, en het eeuwigh goedt.
|
|