Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)
(2011)–Anoniem Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)– Auteursrechtelijk beschermd¶ Hoe Paulus predickte in Thessalonia ende in Berea, ende hoe hy daer veruolcht werdt, ende hoe hy quam te Athenen daer hy Christum predickte. | |
1Ga naar margenoot+ DOen sy nv door Amphipolin ende Apollonia reysden, quamen sy tot Thessalonien, daer was een Ioden schole. | |
2Paulus als zijn ghewoonte was, ghinck tot haer in, ende sprack met haer op drie Sabbathen wt der Schrift, | |
3Dedese haer open, ende leydet haer voor,Ga naar margenoot† dat Christus moest lijden, ende weder opstaen van den dooden, ende dat dese Iesus, dien ick (sprack hy) v vercondighe, de Christ is. | |
[pagina 57r]
| |
ende gheselden haer tot Paulo ende Sile, oock der Godtureesender Griecken een groote menichte, daer toe der voornaemsten vrouwen niet een weynich. | |
5Maer de hartneckighe Ioden benijddent, ende namen tot haer sommighe boose mannen des ghemeynen volcx, ende maeckten een Rotte, ende richten eenen oploop in der stadt aen. Ende traden voor dat huys Iasonis, ende sochtense voort te brenghen onder dat ghemeyn volck. | |
6Ende doen sy haer niet en vonden, sleypten sy Iason ende sommige broederen voor de Ouersten der stadt, ende riepen:Ga naar margenoot+Ga naar margenoot* Dese, die de gantse Werelt verwerren, zijn ooc hier gecomen, | |
7Die herbercht Iason. Ende dese handelen altemael teghen des Keysers ghebodt, segghenGa naar margenoot† een ander sy de Coninck, namelijck, Iesus. | |
8Ende sy beweechden dat volck, ende de Ouersten der Stadt, die sulcx hoorden. | |
9Ende doen sy van Iason ende den anderen verantwoordinghe ontfanghen hadden, lieten sy haer los. | |
10Ende de Broederen schicten van stonden aen Paulum ende Silan wech by nacht na Berrean. Doen sy daer quamen, ghingen sy in der Ioden schole, | |
11Want dese waren de Edelste onder die te Thessalonien, die namen dat woordt aen gheheel willichlijck,Ga naar margenoot‡ ende ondersochten daghelijcx inder Schrift, of het alsoo ware. | |
12Soo gheloofden nv veel van haer, ooc der Griecschen eerbaren vrouwen, ende der mannen niet een weynich. | |
13MaerGa naar margenoot* als de Ioden van Thessalonien beuonden, dat oock tot Berrean dat woordt Godts van Paulo vercondicht werde, quamen sy, ende beroerden daer oock dat volc. | |
14Doen seynden de broeders Paulum terstont wech, dat hy ginghe tot aen de See. Maer Silas ende Timotheus bleuen daer. | |
15Ga naar margenoot+ Die Paulum gheleydden, brachten hem tot Athenen. Ende als sy beuel ontfingen aenGa naar margenoot* Silan ende Timotheum, dat sy metten yersten tot hem quamen, toghen sy henen. | |
16Doen Paulus haer tot Athenen verwachte, vergrimde zijnen gheest in hem, doen hy de stadt soo gansch Afgodisch sach. | |
17Ga naar margenoot† Ende hy sprack, tis waer, tot den Ioden, ende Godtureesenden inder scholen, oock op de Merct alle daghe, tot den ghenen, die haer daer toe vonden. | |
18Ende sommighe der Epicureen ende Stoicen Philosophen streden met hem. Ende sommighe spraken: Wat wil dese lodderboeue seggen? Ende sommige: Het schijnt also, als woude hy nieuwe goden vercondigen. Dat quam, hy hadde haer dat Euangelium van Iesu, ende van der verrijsinghe vercondicht. | |
19Ende sy namen hem, ende leyden hem op de Richtpleyn, ende spraken: Connen wy oock verstaen, wat dat voor een nieuwe leeringe sy, die ghy leert? | |
20Want ghy brenght wat nieuws voor onse ooren: So wouden wy geern weten, wat dat sy. | |
21Maer de Atheners alle, oock de Wtlanders ende gasten, en waren anders nerghens op ghestelt, dan wat nieus te segghen oft te hooren. | |
22Ga naar margenoot+ Paulus stont midden op de pleyne, ende sprack: Ghy mannen van Athenen, ick sie v, dat ghy in allen stucken al te bygheloouich zijt. | |
23Want ick ben hier door ghegaen, ende heb ghesien uwe Gods diensten, ende vant eenen Altaer, daer op gheschreuen was: Den onbekenden Gode. Nv vercondighe ick v den seluen, dien ghy onwetende Gods dienst doet. | |
24Ga naar margenoot* Godt die de werelt ghemaect heeft ende al wat daer in is, nademael hy een Heere is des Hemels ende der AerdenGa naar margenoot† en woont hy niet in Tempelen met handen gemaect, | |
25Sijnder en wort ooc niet met menschen handen besorcht, als die yemants behoeueGa naar margenoot‡ dewijle hi selue alleman dat leuen ende adem ouer al geeft: | |
26Ende heeft ghemaeckt, dat van eenen bloede aller menschen geslachten, op den geheelen Aerdbodem woonenGa naar margenoot* ende heeft een perck geset te voren wt voorsien, hoe lanc ende breedt sy woonen sullen, | |
27Dat sy den Heere soecken souden, of si hem doch voelen ende vinden mochten.Ga naar margenoot+ Ende, tis waer, hy en is niet verre, van eenen yeghelijcken onder ons: | |
28Want in hem leuen, sweuen, ende zijn wy, als ooc sommigeGa naar margenoot† Poeten by v geseyt hebben: Wy zijn zijns gheslachts. | |
29So wy dan godlijcx gheslachts zijn, so en sullen wy niet meynen, de Godtheyt sy gelijck den gulden, silueren, oft steenen Beelden door menschelijcker dichtinghe gemaeckt. | |
30Ende Godt heeft, tis waer, de tijt der onwetenheyt ouersien,Ga naar margenoot* Maer nv gebiet hy alle menschen, aen allen eynden boete te doen. | |
31Daerom, dat hy eenen dach geset heeft, op welcken hy ordeelen wil den omloop des Aerdtbodems met gerechticheyt, door eenenGa naar margenoot† man, in welcken hijt besloten heeft, ende eenen yegelijcken voorhout den gelooue, na dien dat hy hem van den dooden heeft verwect. | |
32Doen sy hoorden de verrijsenis der dooden, doen hadden sommighe haren spot daer wt, ende sommige spraken: Wy willen v daer af wijder hooren. | |
33Alsoo ghinck Paulus van haer. | |
34Ende sommige mannen hingen hem aen, ende werden gheloouich, onder welcken was Dionysius een wt den Raedt, ende een vrouwe met name Damaris, ende sommighe andere met haer. |
|