Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)
(2011)–Anoniem Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)– Auteursrechtelijk beschermd¶ Hoe Iesus van den Duyuel ghetempteert wert, Hoe Iesus Petrum, Andream, Iacobum ende Ioannem riep, Ende hoe Iesus in Galilea menschen van haer crancheden ghenas. | |
1Ga naar margenoot+ DOen wert IesusGa naar margenoot* vanden gheest gheleyt in der woestijnen: Op dat hy vanden Duyuel becoort werde. | |
2Ende doen hy veertich daghen ende veertich nachten gheuast hadde, hongerde hem. | |
3Ende de becoorder tradt tot hem, ende sprack: Sijt ghy Gods soon, so spreect dat dese steenen broodt worden. Ende hy antwoorde, ende sprack: | |
4Ga naar margenoot† Daer staet gheschreuen: De mensch en leeft niet alleen vanden broode, maer van eenen yegelijcken woorde, dat door den mont Gods gaet. | |
5Doen voerde hem de Duyuel met hem in de heylige Stadt, ende sette hem op de tinnen des Tempels, | |
6Ende sprack tot hem: Sijt ghy Gods sone, soo laet v nederwaerts.Ga naar margenoot† Want daer staet gescreuen: Hy sal zijnen Engelen ouer v beuel doen, ende sy sullen v op de handen dragen, op dat ghi uwen voet niet aen eenen steen en stoot. | |
7Doen sprack Iesus tot hem: Wederom stater ooc gescreuen:Ga naar margenoot† Ghi en sult Godt uwen HEEre niet becoren. | |
8Wederom voerde hem de Duyuel met hem, op eenen seer hoogen Berch, ende toonde hem alle Rijcken der werelt, ende haer heerlijcheyt, | |
9Ga naar margenoot+ Ende sprac tot hem: Dat wil ick v altemael geuen, ist dat ghi neder valt, ende my aenbidt. | |
10Doen sprack Iesus tot | |
[pagina 3r]
| |
hem: Packt v van my wech Satan,Ga naar margenoot* Want daer staet ghescreuen: Ghy sult Godt dijnen HEERE aenbidden, ende hem alleen dienen. | |
11Ga naar margenoot† Doen verliet hem de Duyuel, ende siet, doen traden de Engelen tot hem, ende dienden hem. | |
12Ga naar margenoot‡ Doen nv Iesus hoorde, dat Iohannes gheleuert was, tooch hy in dat Galileetsche lant, | |
13Ga naar margenoot* Ende verliet de stadt Nazaret, hy quam ende woonde te Capernaum, die daer leyt aen de zee, aen de Lantpalen Sabulon ende Nephtalim, | |
14Op dat veruult werde, datter geseyt is, door den Propheet Isaiam, die daer spreect: | |
15Ga naar margenoot† Dat lant Sabulon, ende dat lant Nephtalim, byden wech der zee, op gene sijde der Iordane, ende de Heydensche Galilea: | |
16Dat volck dat inder duysternisse sat, heeft een groot licht ghesien, ende die daer saten aenden cant ende schaduwe des doots, dien is een licht op gheghaen. | |
17Ga naar margenoot* Van die tijt aen begost Iesus te prediken ende te seggen:Ga naar margenoot† Doet boete, dat Hemelrijck is na by ghecomen. | |
18Ga naar margenoot+Ga naar margenoot† Als nv Iesus aen de Galileesche zee ghinck, sach hy twee broeders, Simon die daer heet Petrus, ende Andream zijnen broeder, die wierpen haer net inde zee, want sy waren visschers. | |
19Ende hy sprack tot haer: Volcht my naGa naar margenoot† ic wil v visschers der menschen maken.Ga naar margenoot‡ Terstont verlieten sy haer netten, ende volchden hem na. | |
20Ende doen hi van daer voortaen ghinck, sach hy twee ander broeders Iacobum de sone Sebedei, ende Ioannem zijnen broeder int Schip, met haren vader Sebedeo, dat sy haer netten lapten, ende hy riepse. | |
22Ga naar margenoot† Ende Iesus omghinck dat gheheel lant van Galileen, leerende in haer scholen, ende predicte dat Euangelium vanden Rijcke, ende maecte gesont alderley siecten ende crancheden int volc. | |
23Ende zijn gherucht wert verbreyt ouer dat gheheel Syrien lant. Ende sy brochten tot hem alderley crancken, met menigherley siecten ende qualen beuanghen, de beseten, de maensuchtighen, ende de gichtighen. Ende hy maecktese alle ghesont. | |
24Ga naar margenoot* Ende veel volcx volchde hem nae van Galileen, van den thien Steden, van Ierusalem, wt den Iootschen Lande, ende van gheen sijde der Iordanen. |
|