Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)
(2011)–Anoniem Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)– Auteursrechtelijk beschermd¶ Ismael vermoort Gedaliam, ende hy voert dat volck gheuangen totten Coninck der Ammoniten. | |
1Ga naar margenoot+ MAer inderGa naar margenoot† seuenster maent, quam Ismael de sone Nethanie des soons | |
[pagina 41r]
| |
Elisama, wt Coninclijcken stamme, met den Ouersten des Conincks, ende thien mannen met hem, tot Gedalia den sone Ahikam, tot Mizpa, ende aten aldaer met malcanderen tot Mizpa. | |
2Ende Ismael de sone Nethania maecte hem op, met de thien mannen die bi hem waren, ende sloeghen Gedaliam den sone Ahikam des soons Saphan, metten sweerde doot. Daerom dat hem de Babyloonsche Coninck ouer dat gantsche lant geset hadde. | |
3Daer en bouen sloech Ismael alle de Ioden, die by Gedaliam tot Mizpa waren, Ende de Chaldeen die sy aldaer vonden, ende alle de Crijschlieden. | |
4Des anderen daechs na dat Gedalia verslaghen was, ende dat noch niemant en wiste, | |
5Soo quamen daer tachtentich mannen van Sichem, van Silo, ende van Samaria, ende hadden den baerden af gheschoren, ende haer cleederen verschuert, ende haer seluen ghecratst. Ende si brochten Spijsoffer ende wierooc met haer, op dat si dat inden huyse des HEEren souden brenghen. | |
6Ga naar margenoot+ Ende Ismael de sone Nethanie, ghinck wt van Mizpa, den seluen te ghemoeteGa naar margenoot† al weenende. Als hy nv by haer quam, soo sprack hy tot haer: Ghy soudt tot Gedaliam den sone Ahikam comen. | |
7Ende als si midden inder stadt quamen, soo vermoordese Ismael de sone Nethanie, ende de mannen die by hem waren, byden Waterput. | |
8Maer daer waren thien mannen onder, die seyden tot Ismael: Lieue, en doot ons niet, wi hebben schatten inden acker ligghen, van terwe, gerste, olie ende honich. Alsoo hielt hy op, ende en doodese niet met den anderen. | |
9Den Put, daer Ismael de doode lichamen in worp, die hy verslaghen hadde, met den Gedalia, dat is dien, welcken de Coninck Assa dede maken, tegen Baeza den Coninck Israel. Dien vulde Ismael de sone Nethanie met de verslaghene. | |
10Ende so wat daer meer was vanden ouerghebleuen volcke tot Mizpa, Oock des Conincx dochteren, voerde Ismael de sone Nethanie gheuanghen wech, tsamen met alle den ouerghebleuen volc tot Mizpa.Ga naar margenoot* Bouen den welcken NebusarAdan de hooftman gheset hadde Gedaliam den sone Ahikam, ende hy woude henen ouer totten kinderen Ammon. | |
11Ga naar margenoot+ Maer doen Iohannan de sone Kareah vernam, ende alle de hooftlieden die by hem waren, alle de boosheyt die Ismael de sone Nethanie bedreuen hadde, | |
12Ga naar margenoot† Namen si tot hen alle de mannen, ende toghen henen teghen Ismael den Sone Nethanie, te strijden. Ende sy beclipten hem aent groot water by Gideon. | |
13Doen nv alle tvolck dat by Ismael was, sach, Iohannan den sone Kareah, ende alle de hooftlieden die by hem waren, soo werden si vrolijck. | |
14Ende dat gantsche volck dat Ismael van Mizpa hadde wech geuoert, dat keerde hem om, ende weende wederom tot Iohannan den sone Kareah. | |
15Maer Ismael den sone Nethanie ontquam Iohannan met acht mannen, ende tooch tot den kinderen Ammon. | |
16Ende Iohannan de sone Kareah, met alle den hooftlieden des heyrs die by hem waren, namen alle dat ouergebleuen volc (dat si weder ghebrocht hadden van Ismael den sone Nethanie) wt Mizpa tot hemwaerts, dewijle dat Gedalia de sone Ahikam verslaghen was, Te weten, de Crijchsmannen, wijuen, ende kinderen, ende Camerlingen, die si van Gibeon hadden weder gebrocht, | |
17Ende reysden henen, ende toghen tot Kimham in ter herberghe, die by Bethlehem woonde.Ga naar margenoot† Ende si wouden in Egipten trecken, | |
18Om der Chaldeen wille, want si waren beureest voor haer, om dat Ismael den sone Nethanie, Gedaliam den sone Ahikam verslagen hadde, den welcken de Babyloonsche Coninc ouer dat Lant gheset hadde. |
|