Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)
(2011)–Anoniem Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)– Auteursrechtelijk beschermd¶ Op die tijt soo hebben ghepropheteert Haggeus ende Sacharias: De timmeringhe wort haer door de Voochden verboden ende belet. | |
1Ga naar margenoot+ MAer deGa naar margenoot† Propheten Haggai ende Sacharia de sone Iddo, propheteerden totten Ioden die in Iuda ende Ierusalem waren, inden naem des Gods Israels. | |
2Doen maecten hen opGa naar margenoot† Serubabel, de sone Sealthial, ende Iesua de sone Iozadak, ende begosten te timmeren dat huys Gods te Ierusalem, ende met hen de Propheten Gods, diese stercten. | |
3In die tijt quam tot hen Thatnai, de Lantvoocht op dese sijde des waters, ende StharBosnai, ende haren raet, ende spraken alsoo tot hen: Wie heeft v beuolen dit huys te timmeren, ende zijne mueren te maken? | |
4Doen seyden wy hen, hoe de mannen hieten, die dese timmeragie deden. | |
5Maer de ooge haers Gods quam op de Ouders der Ioden, also dat het hen niet belet en wert, tot datmen de sake aen Darium liet comen, ende datter een gheschrift weder af quame. | |
6Dit is dat inhout des briefs, dien Thathnai de Lantvoocht aen dees sijde des waters, ende StharBosnai, ende haren raet van Apharsach, die aen dees sijde des waters waren, aenden Coninck Darium seynden. | |
7Ende de woorden die sy tot hem seynden, luyden alsoo. | |
8Ga naar margenoot+ Den Coninck Dario, alle vrede. Het sy kenlijck den Coninc, dat wy int Iootsche lant ghecomen zijn totten huyse des grooten Gods, welckmen timmert met alderley steenen, ende balcken leytmen inde Wanden, ende dat werck gaet neerstelijck voort onder haer hant. | |
9Maer wy hebben den Ouders gheuraecht ende tot hen also geseyt: Wie heeft v beuolen dit huys te timmeren ende zijne mueren te maken? | |
10Ooc vraechden wy, hoese hieten, op dat wijse v condt souden doen, ende wy hebben de namen der mannen beschreuen die haer Ouerste waren. | |
11Maer sy gauen ons sulcke woorden tot antwoorde, ende spraken: Wy zijn knechten | |
[pagina 178r]
| |
des Gods, des Hemels, ende der Aerden, ende timmeren dat huys dat te voren voor veel iaren getimmert wasGa naar margenoot* dat een groote Coninck Israels ghetimmert ende opgherecht hadde. | |
12Maer doen onse Vaderen den God vanden Hemel vertoorndeGa naar margenoot* gaf hyse inde handt NebucadNezar, des Conincx te Babel, des Chaldeers, die brac dit huys, ende voerde dat volck wech na Babel. | |
13Ga naar margenoot+Ga naar margenoot† Maer int eerste iaer Cores des Conincx te Babel, beual de selue Coninc Cores, dit huys Godts te timmeren. | |
14Want de gulden ende siluere vaten int huys Gods, die Nebucadnezar wten Tempel te Ierusalem nam, ende brachtse inden Tempel te Babel, nam oock de Coninck Cores wt den Tempel te BabelGa naar margenoot* ende gafse SesBazar met name, die hy tot eenen Lantvoocht settede, | |
15Ende sprack tot hem: Neemt dese vaten, trect wech, ende brengtse inden Tempel te Ierusalem, ende laet dat huys Gods timmeren op zijn plaetse. | |
16Doen quam de selue Sesbazar, ende leyde dat fondament aent huis Gods te Ierusalem. Sint dier tijt timmerdemen, ende het en is noch niet voleynt. | |
17Behaghet nv den Coninck, so late hy soecken inden schathuyse des Conincx, dat tot Babel is, oft het vanden Coninc Cores beuolen sy dat huys Gods te Ierusalem te timmeren, ende seynde tot ons des Conincx meyninghe hier af. |
|