Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)
(2011)–Anoniem Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)– Auteursrechtelijk beschermd¶ Achitophels opsedt wordt vanden HEEre ghekeert. Husais raet gaet voort. | |
1Ga naar margenoot+ ENde Achitophel sprac tot Absalon:Ga naar margenoot† Ic wil twelfduysent mannen wtlesen, ende my op maken, ende Dauid nae iaghen inder nacht, | |
2Ende wil hem oueruallen, want hy mat ende moede is. Als ic hem dan veruare, dat allet volck dat by hem is vluchtet, so wil ick den Coninck alleen slaen, | |
3Ende allet volck weder tot v brenghen. Als dan alle man tot v ghebracht is, so ghy begheert, soo blijft allet volck met vreden. | |
4Dat docht Absalon goet zijn ende alle den Ouders in Israel. | |
5Maer Absalon sprack: Lieue laet Husai den Arachite ooc roepen, ende hooren, wat hy daer toe seyt. | |
6Ende doen Husai tot Absalon inquam sprack Absalon tot hem: Sulcx heeft Achitophel ghesproken, segt my, sullen wy dat doen oft niet? | |
7Doen sprac Husai tot Absalon: Het en is gheenen goeden raet die Achitophel op dese reyse gegeuen heeft. | |
8Ende Husai seyde voort: Ghy kent uwen vader wel ende zijn lieden, dat sy sterc zijn, ende toornich van gemoedeGa naar margenoot† als eenen Beyr, dien de ionghen opt velt ghenomen zijn. Daer toe is v vader een Oorloochs man, ende en sal hem niet versuymen metten volcke. | |
9Ga naar margenoot+ Siet, hy heeft hem misschien nv erghens in eenen Cuyl verborgen oft elders op een plaetse. Waert dattet dan geschiede, dat de eerste reyse qualijc verghinck, ende daer quame een gecrijsch ende sprake: Daer is eenen slach gheschiet int volc dat Absalon na volchde, | |
10So soude een yeghelijc versaecht worden, die ooc anders een crijschman is, ende een hert heeft als eenen Leeuwe. Want alle Israel weet, dat v vader sterc is, ende crijschlieden die by hem zijn. | |
11Maer dat rade ick, dat ghy alle Israel tot v vergadert, van Dan aen tot Berseba toe, so vele als des sants by der See, ende uwen Persoon trecke met hem, | |
12So willen wy hem oueruallen, in wat plaetse dat wy hem vinden, ende wy willen ouer hem comen ghelijck den dauwe opter Aerden valt, also dat wy hem, ende alle zijne mannen niet eenen ouer en laten. | |
13Maer ist dat hy hem in een stadt vergadert, so sal dat geheele Israel stricken aen de selue stadt worpen, ende in dat water trecken, datmender niet een steenken van en vinde. | |
14Doen sprack Absalon ende elck man in Israel: Den Raet Husai des Arachiten, is beter dan Achitophels raet.Ga naar margenoot† Maer de HEERE schictet also, dat den goeden raet Achitophels behindert werde, op dat de HEEre ongeluck ouer Absalon brengen soude. | |
15Ga naar margenoot† Ende Husai sprack tot Sadok ende AbIathar den Priesteren. Also, ende also heeft Achitophel Absalon ende den Ouders in Israel gheraden. Maer ick hebbe aldus ende aldus gheraden. | |
16Ga naar margenoot+ Dus seynt nv haestelijck wech, ende latet Dauid te kennen geuen, ende segt: En blijft ouer nacht niet op dat blacke velt der woestijnen, maer maect v daer ouer, op dat de Coninc niet verslonden en worde, ende alle dat volck dat by hem is. | |
17Maer Ionathan ende Ahimaaz stonden by den fonteynen Rogel, ende een maerte ghinck henen, ende bootschaptet hen. Ende sy ghinghen henen, ende seydent den Coninc Dauid. Want sy en dorsten hen niet laten sien, dat sy inde stadt quamen. | |
18Maer een knechtken sachse ende gaft Absalon te kennen. Maer sy ghinghen beyde haestelijck wech, ende quamen in eens mans huys te Bahurim, die hadde eenen Put in zijnen hof, daer daelden sy in. | |
19Ende dat wijf nam ende spreyde een decsel ouer den Put, ende spreyde gort daer ouer, datment niet en merckte. | |
20Als nv de knechten Absalons totten wijue int huys quamen, spraken sy: Waer is Ahimaaz ende Ionathan? Dat wijf sprac tot hen:Ga naar margenoot+ Sy gingen ouer dat waterken. Ende doen syse sochten, ende niet en vonden, ghinghen sy weder nae Ierusalem. | |
21Ende doen sy wech waren clommen sy wt den Put, ende ghinghen henen, ende bootschaptent Dauid den Coninc, ende spraken tot Dauid: Maeckt v op, ende gaet haestelijck ouer dat Water. Want alsoo, ende also heeft Achitophel Raet teghen v gegeuen. | |
22Doen maecte hem Dauid op, ende allet volck dat by hem was, ende ghinghen ouer de Iordane, tot dattet lichten morghen wert. Ende ten faelgeerde niet aen eenen die ouer de Iordaen niet ghegaen en was. | |
23Maer als Achitophel sach, dat zijnen raet niet voort gegaen en was, sadelde hy | |
[pagina 123r]
| |
zijnen Ezel, maecte hem op, ende trock na huys in zijn stadt, ende beschicte zijn huys,Ga naar margenoot* ende verhinc hem, ende sterf, ende wert begrauen in zijns vaders graf. | |
24Ende Dauid quam tot Mahanaim. Ende Absalon trock ouer de Iordane, ende alle mannen Israels met hem. | |
25Ga naar margenoot+ Ende Absalon haddeGa naar margenoot† Amasa in Ioabs stede geset ouer dat Heyr.Ga naar margenoot* Amasa was eens mans soon, die Ietra hiet, een Israelijt, die welcke lach by Abigail, de dochter Naas, de suster SeruIa, Ioabs moeder. | |
26Maer Israel ende Absalon legerden hen in Gilead. | |
27Doen Dauid tot Mahanaim ghecomen was, doen brachten Sobi de soneGa naar margenoot† Nahas van Rabbath der kinderen Ammon, endeGa naar margenoot* Machir de sone Ammiel van Lodabar, endeGa naar margenoot† Barsillai, een Gileadijt van Roglim, | |
28Bedwerck, deckens, aerden vaten, terwe, gerste, meele, gort, boonen, arweten, grutte, | |
29Honich, boter, schapen ende runderen, ende kese, tot Dauid ende totten volcke dat by hem was, om te eten. Want sy dachten: Dat volck sal hongherich, moede ende dorstich zijn inder woestijnen. |
|