Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)
(2011)–Anoniem Den Bibel, Inhoudende dat Oude ende Nieuwe Testament (Biestkensbijbel)–¶ Ioseph wert van sinen Heere in Egypten (dien hy vercocht was) bemint, hy wert van zijns Heeren huysvrouwe tot oncuysheyt verwect, ende als hy haer niet en wilde consenteren, so wert hy inden kercker gheset. | |
1Ga naar margenoot+ IOseph wert nederwaerts in Egypten geuoertGa naar margenoot* ende Potiphar een man van Egypten Pharaos Camerlinck ende Hoofmeester, cocht hem vanden Ismaeliten, die hem af brochten. | |
2Ende de HEERE was met Ioseph, dat hy een gelucksalich man wert, ende was in zijns Heeren des Egyptenaers huys. | |
3Ende zijn Hee- | |
[pagina 16r]
| |
re sach dat de HEERE met hem was, want al wat hy dede, dat liet de HEERE geluckick voortgaen door hem, | |
4Also dat hy genade vant voor sinen Heere, ende zijn dienaer wert. Die stelde hem ouer zijn huys, ende al wat hy had, dede hy onder sinen handen. | |
5Ga naar margenoot* Ende van dier tijt aen, doen hy hem ouer zijn huys ende alle zijn goeden geset had, gebenedijde de HEERE des Egyptenaers huys om Iosephs wille. Ende ten was niet dan ghebenedijdinge des HEEREN, in allen wat hy had in huys, ende opten velde, | |
6Daerom liet hijt al onder Iosephs handen, wat hy hadde. Ende hy en nam hem gheens dincx aen, de wijle hy hem hadde, dan dat hy adt ende dranck.Ga naar margenoot† Ende Ioseph was schoon ende huepsch van aensicht. | |
7Ga naar margenoot+ Ende het gebuerde nae dese geschiedenisse, dat zijns Heeren wijf haer oogen op Ioseph werp, ende sprac: Slaept by my: | |
8Maer hy weygerdet haer, ende sprac tot haer: Siet, mijn Heer en neemt hem geens dincx aen voor my, wat int huys is, ende al wat hy heeft, dat heeft hy onder mijn handen gedaen. | |
9Ende en heeft niet so groot inden huyse, dat hy voor my verholen heeft, sonder v, mits dat ghy zijn wijf zijt. Hoe soude ic dan nv so grooten quaet doen, ende tegen Godt sondigen? | |
10Ende si had sulcke woorden teghen Ioseph dagelijcx. Maer hy en hoordese niet, dat hi by haer sliepe, noch by haer ware. | |
11Ga naar margenoot+ Het gebuerde op eenen dach, dat Ioseph in dat huys ginck om zijn dingen te doen, ende daer en was geen mensch vanden gesinne des huys daer by, | |
12Ende si vatte hem by sinen cleede, ende sprack: Slaept by my. Maer hy liet dat cleet in haerder hant, ende vloot, ende liep ten huyse wt. | |
13Doen si nv sach, dat hy zijn cleet in haer hant liet, ende wtulooch, | |
14Riep si tgesinne in huys, ende sprack tot hen: Siet, hy heeft ons den Hebreeuschen man hier in gebrocht, dat hy ons te schanden make. Hy quam tot my hier in, ende woude by my slapen, maer ick riep met luyder stemmen. | |
15Ga naar margenoot+ Ende doen hy hoorde dat ic een geluyt maecte ende riep, doen liet hy zijn cleet by my ende vloot ende liep wt. | |
16Ende si leyde zijn cleet by haer, tot dat zijn Heere thuys quam. | |
17Ende seyde tot hem euen de selue woorden, ende sprac: De Hebreeusche knecht, die ghy ons hier in ghebracht hebt, quam tot my hier in, ende woude my tot schande maken, | |
18Maer doen ick een geruchte maeckte ende riep, doen liet hy zijn cleet by my, ende vloot wt. | |
19Als zijn Heere hoorde de reden zijns wijfs, die si hem seyde, ende sprack: Alsoo heeft my v Hebreeusche knecht ghedaen, wert hy seer toornich. | |
20Ga naar margenoot+Ga naar margenoot* Doen nam hem zijn Heere, ende leyde hem inde geuanckenisse, daer des Conincx gheuangenen in lagen, ende hy lach daer inde geuanckenis, | |
21Maer de HEERE was met hem, ende neychde zijn barmherticheyt tot hem, ende liet hem genade vinden voor den meester der gheuanckenissen: | |
22Dat hy hem beual alle de gheuanghenen inder gheuanckenissen onder zijn hant, op dat alle wat daer geschiede, door hem gheschieden moeste: | |
23Want de meester der geuanckenis en nam hem gheens dincx aen. Want de HEERE was met Ioseph, Ende wat hy dede, daer ghaf de HEERE gheluck toe. |
|